Translation of "في مثل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
إنه مثل ... إنه مثل نار في السماء | It's like it's like the sky's on fire. |
مثل ماذا مثل الأرمله الوحيده في مدينة غوثوم | Like what? Like the only lonely widow in Gotham City. |
مثل في الويب | As Web |
واخيرا في نهاية اليوم كنت مثل ادوارده مثل هذا | And finally, by the end of the day I was like, Ed uar do, you know like this? |
وساق مثل الغنم شعبه وقادهم مثل قطيع في البرية . | But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. |
وساق مثل الغنم شعبه وقادهم مثل قطيع في البرية . | But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. |
الأولى في مثل الرجل الحديدي مكروه أنا مثل الكثير | I like, I loved Iron Man. I like a |
في مثل هذه المغامرة سأكون كتوما مثل الرجل الميت | An adventure of this kind, I'd be silent as the grave. |
وتوجد مثل هذه الحقول في المناطق المأهولة بالسكان في آسيا مثل الفلبين. | Such fields are found in densely populated parts of Asia, such as in The Philippines. |
الآن قيما مثل شيء مثل هذا في منطقة مثل لوس ألتوس ، هدفنا هو استخدام التكنولوجيا | Now as valuable as something like this is in a district like Los Altos, our goal is to use technology to humanize, not just in Los Altos, but on a global scale, what's happening in education. |
وتتخصص شركات مثل EFI و Xitron في مثل هذه البرمجيات. | Companies such as EFI and Xitron specialize in such RIP software. |
أنها ترتفع مثل ذلك، و تستمر في الصعود مثل ذلك. | It goes up like that, and then it just keeps going up like that. |
مثل المعتدل في العصيدة | like Goldilocks's porridge, is just right. |
مثل الكهرباء في منزلك. | Sort of like electricity in your home. |
مثل الملاك في الغـابة | Like an angel in the jungle. |
لتكون في مثل عمرك | No, green ones, at your age |
ليس في مثل حالتك | Not in your case. |
...في بلدة مسيحية مثل | In a Christian town like... |
مثل سمكة في برميل | Or They'll shoot into the Legation area. |
مثل جاك في المربع ، ويصل ، وأنا غني عن مثل السماء الصواريخ! | like a Jack in the box, and up I goes like a sky rocket!' |
تزحلق المصـايف أحيـانا مـا يكون في الوديـان، مثل، مثل وادي (الشمس) | Skiing resorts are often called valleys, like, like Sun Valley. |
وجعل الملك الفضة في اورشليم مثل الحجارة وجعل الارز مثل الجميز الذي في السهل في الكثرة. | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
وجعل الملك الفضة في اورشليم مثل الحجارة وجعل الارز مثل الجم يز الذي في السهل في الكثرة. | The king made silver to be in Jerusalem as stones, and he made cedars to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance. |
وجعل الملك الفضة في اورشليم مثل الحجارة وجعل الارز مثل الجميز الذي في السهل في الكثرة. | And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. |
وجعل الملك الفضة في اورشليم مثل الحجارة وجعل الارز مثل الجم يز الذي في السهل في الكثرة. | And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance. |
إلا أن مثل تلك الآليات متوفرة في الحياة الحقيقية (مثل قانون العقود). | Such mechanisms, however, are abundant in real life situations (e.g. |
وهي مثل العروس الخارج من حجلته. يبتهج مثل الجبار للسباق في الطريق . | which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course. |
وهي مثل العروس الخارج من حجلته. يبتهج مثل الجبار للسباق في الطريق . | Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race. |
وحتى أنهم يجتمعون سويا في مثل هذه المجموعات مثل وحدة مناهضة التخريب | They even gather together in such groups as the Counter Vandalism Unit |
أي يدور مثل أنت لا تستطيع أن تدوم في بلاد مثل هذه. | A man like you can't last in a country like this. |
مثل ادوارده مثل هذا | Ed uar do, you know like this? |
مثل هذ مثل هذا | Like this, like this. |
مثل الأب، مثل ابنه. | Like father, like son. |
وقالت انها بدأت في مثل حديقة تماما كما كانت قد بدأت في مثل روبن وDickon | She had begun to like the garden just as she had begun to like the robin and Dickon and Martha's mother. |
الاردن مصر اسرائيل و بعيدا في الشمال مثل الاسكا و بعيدا في الجنوب مثل نيوزيلاندا | Jordan, Egypt, Israel, as far north as Alaska and as far south as New Zealand. |
مثل روسيا , كعضو في المنطقة . | like Russia, is demographic. |
الحق في العيش مثل البشر. | The right to live like a human. |
كيف أتزوح في مثل عمري ! | Oh come on, what marriage? At my age? |
و في اليابان مثل جميل | And in Japan, there is a beautiful saying |
في تفاعل الأكسدة مثل هذا | Its oxidation reaction like this. |
ل ف ني في ملاية، مثل المومية | Now I'll have to recover from that disgusting sight |
في قفص مثل هذا (تصفيق) | A cage like this (Applause) |
أكتبها في دفتر مثل هذا. | I write them down in a notebook like this. |
وهي في أماكن مثل هذه | They're places like this. |
إنه مثل قبضة في صدري. | It's like a fist in my chest. |
عمليات البحث ذات الصلة : مثل في - مثل مثل - في انتظار مثل - في مصطلحات مثل - في مثل الأزياء - مثل في الفيسبوك - في مثل هذه - في أشياء مثل - في حالات مثل - مثل في المنزل - في أماكن مثل