Translation of "في ظل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
... في ظل هذه الم ستجدات | In these new circumstances |
النمو في ظل اقتصاد بوذي | Growth in a Buddhist Economy |
غلاف كتاب في ظل الكونغو . | The cover of the book In Congo s Shadow. |
ظل | Shade |
ظل | Tangent |
ظل | Shadow |
لان الذي في ظل الحكمة هو في ظل الفضة وفضل المعرفة هو ان الحكمة تحيي اصحابها. | For wisdom is a defense, even as money is a defense but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it. |
لان الذي في ظل الحكمة هو في ظل الفضة وفضل المعرفة هو ان الحكمة تحيي اصحابها. | For wisdom is a defence, and money is a defence but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it. |
النمو في ظل اقتصاد المناخ الجديد | Growth in the New Climate Economy |
ولا توجد حرية في ظل الفقر. | There is no freedom in poverty. |
النساء واﻷطفال في ظل الفصل العنصري | Women and children under apartheid |
المرأة والطفل في ظل الفصل العنصري | Women and children under apartheid |
لقد ظل حرا حتى في اﻷسر. | He remained free even in captivity. |
هذا رائع. في ظل كل هذا | This is amazing. In the wake of all this, |
في أمريكا تحت ظل اقتصاد عالمي | How do you create jobs in America in a global economy? |
انظر إنهم يعيشون في ظل (الباستيل). | Look, they live within the very shadow of the Bastille. |
حسنا، في ظل هذه الظروف، انا... | Well, under the circumstances, I... |
في ظل حرارة خانقة وبعوض ونمور. | Stifling heat, mosquitoes, tigers. |
ظل يركض. | He ran on and on. |
ظل يمشي. | He walked on and on. |
ظل الهلال | The Shadow of the Crescent |
بدون ظل | No shadow |
MD5 ظل | MD5 Shadow passwords |
بدون ظل | Draw shadows |
ظل التمام | Cotangent |
إنشاء ظل | Create Layer |
ظل التأثير. | Insert Text |
إنشاء ظل | Fill |
ظل التأثير. | Shape tool |
نص ظل | Text Shadow |
هناك ظل | There's a shadow. |
ظل الفأر عند الغسق أطول من ظل القط عند الظهر. | The mouse's shadow at dusk is longer than the cat's shadow at noon. |
إذا ما ترونه ما هو إلا ظل يطرحه. ظل الظل. | So what you see is nothing but shadow of a shadow of a shadow. |
الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت | He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. |
الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت | He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. |
بصيص نور ألماني في ظل ازدهار عالمي | A German Glimmer in a Global Boom |
الشركات والنتائج القريبة في ظل الهاوية المالية | Corporate Short Termism in the Fiscal Cliff s Shadow |
وتعددية الأطراف أمر أساسي في ظل العولمة. | Multilateralism is essential in a globalized world. |
تعسفيا أو معقولا في ظل ظروف القضية. | was arbitrary or reasonable in the circumstances of the case. |
وقد ظل نحو شهرين في حبس انفرادي. | For approximately two months he was held in incommunicado detention. |
وضع حقوق الإنسان في ظل مكافحة الإرهاب | Human rights in the context of the fight against terrorism |
والمزايا المستهدفة في ظل هذا النظام هي | The benefits sought under this system are |
ويجب تحقيقها في ظل احترام سيادة القانون. | It must be carried out with respect for the rule of law. |
٢ ممارســـة التعاون في ظل منظمـات مصائد | 2. The practice of cooperation under existing subregional and |
في ظل هذه الظروف , وضعناه جانبا وقلنا , | So under that basis, we put it out and said, |
عمليات البحث ذات الصلة : في ظل فراغ - في ظل الاحتلال - حتى في ظل - في ظل فراغ - في ظل الله - في ظل سيناريو - في ظل قيادتكم - في ظل قيادتكم - في ظل القمع - في ظل النظام - في ظل النظام - في ظل حالة