Translation of "في ضيق" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

ضيق - ترجمة : ضيق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : ضيق - ترجمة : ضيق - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وهذا الدرع هو ضيق في الذاكرة. ضيق في الذاكرة يحتفظ رجل أحمق ،
And that armour is shortness of memory.
ضيق
Short?
فالمكـان ضيق
Close quarters.
الوقت ضيق
Time is short.
هل هو ضيق
Too snug?
لماذا هو ضيق
You're not doing this while you know, right? Why's it so small? How much
الحزام ضيق جدا
Belt too tight.
انا وقتى ضيق
My time is short.
نعم. لدي امتحان في سيبتمبر, ووقتي ضيق
Yes, I have exams in September, and I'm behind.
فالجدول الزمني للانتخابات ضيق.
The electoral timetable is tight.
وهي حيز ضيق جدا.
So it's a very, very thin architecture.
وبما أن الوقت ضيق
So, since we have less time
وسريرك.. إنه ضيق قليلا
And your bunk is... a bit narrow.
لدينا مكان ضيق هنا
Quite a place we have here.
هذا تفكير ضيق الأفق
That's very narrowminded of you.
لا تكن ضيق الأفق
Rot. You told me where you stood.
اعرف ان الوقت ضيق
Your Honor, I know time is very pressing.
ونحن سوف تجعل أخدود ضيق في أسفل الفكين
We'll make a narrow groove at the bottom of the jaws
الراهب سأكون موجزا لتاريخ بلدي ضيق في التنفس
FRlAR I will be brief, for my short date of breath
هذا غريب لا يوجد أي ضيق في صوتك
There's no annoyance in your voice.
ونحن لا نزال نتحدث في ضوء نطاق ضيق.
We are still talking in terms of a small scale.
هذا الحزام ضيق جدا علي.
This belt fits me too tightly.
يبدو أنك ضيق التفكير جدا
I see you're the type to hold onto scores and grudges.
أجل، خليج القراصنة ضيق جدا
Yeah, the Pirate Bay is really tight!
أترى فمي كم هو ضيق
See how tiny my mouth is?
هيا يا ويلز ضيق الخناق
Come on, Willis! Keep it tight, men!
ويلز ضيق الخناق يا رجل
Willis, keep it tight.
مع منتصف مسامير ضيق المتبقية
With the middle screws tight the remaining steps in this process are
سأسرع قليلا بسبب ضيق الوقت.
I'm going to speed up a little bit because of time.
ثم سحبه ضيق مثل هذا.
Then you pull it tight like this.
قد دخل فى ممر ضيق
He fought within a gorge so narrow,
مرحبا ، إن وقته ضيق للغاية
He's got very little time.
في مكان ضيق جدا ، صغير هذا هو الطابق الأرضي.
In a very tight, small this is the ground level.
حسنا، في الواقع هذا نوع آخر من ضيق الفهم.
Now actually, that's just another parochial misconception.
خذ الزمام بكلتا يديك إضغط في ضيق مع ركبتيك
Take the reins in both hands. Press in tight with your knees.
يوجد وادي ضيق باتجاه اليسار و في نهايته شلال
Uhhuh. There's a little box canyon off to the left and a waterfall at the end of it.
لربما فقط ضيق إلى حد ما في الوقت الحاضر
Maybe just a little tight at the moment.
وكما أقول، إنه مجتمع ضيق مترابط.
Like I say, it's a tight knit community.
وهذا معيار واضح لكنه ضيق جدا .
This is a clear but very narrow standard.
وكما أقول، إنه مجتمع ضيق مترابط.
Like I say, it's a tight knit community.
ممكن, ولكن عقلك ضيق الافق جدا
Maybe, but your brain's too tiny.
إنها تعانى من ضيق فى التنفس
She's pretty short of breath.
لماذا تعمل ذلك الضماد، ضيق جدا .
What are you doing that for? It's the bandage, Lu. It's too tight or something.
إنه ممر ضيق وربما لن يتبعونا
It's narrow, they might not follow us.
إن الطريق عريض لكن الباب ضيق
The road is wide but the gate narrow.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ضيق - ضيق - ضيق - ضيق - ضيق - في تشكيل ضيق - مدسوس في ضيق - معبأة في ضيق - في نطاق ضيق - في نطاق ضيق