Translation of "في جهد كبير" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

كبير - ترجمة :
Big

كبير - ترجمة : في - ترجمة :
In

كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : كبير - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إنه جهد كبير يتطلب عمالة كثيرة.
It's a big labor intensive effort.
بعدين تقويها بقدر رب ي و جهد كبير
Yet even after that, she is strengthened by the grace of God and by the great struggle.
وهذا رقم كبير يصرف من جهد الانسان
That's an amazing amount of human endeavor.
وهو جهد كبير يحدث في مركز لانغلي للأبحاث التابع لناسا
It's a large effort. It's all at NASA Langley Research Center.
1 ي بذل حاليا جهد كبير لزيادة دقة الأسلحة.
A major effort is currently being pursued to increase the accuracy of weapons.
بين عامي 1949 و1955 كان هناك أيضا جهد كبير لبناء جيش كبير الهنغارية.
Between 1949 and 1955 there was also a huge effort to build a big Hungarian army.
والتقنيات المطبقة في الظروف السائدة في معظم الدول بطيئة وتحتاج إلى جهد كبير.
Techniques applicable under conditions prevalent in most countries are slow and painstaking.
الان ، كان هناك جهد كبير لحل هذه المشكلة. و كان هناك حقيقة حل كبير.
Now, there was a big effort to solve this problem, and there was actually a big solution.
وقد ب ذل جهد كبير لتشجيع الدول على تصديق الصكوك العالمية.
Several multilateral and regional meetings were organized, including the Regional Ministerial Conference of French speaking Countries of Africa and subregional expert seminars for the countries of East Africa, Southern Africa and West Africa.
٩٣٢ وبصورة عامة لم يبذل جهد كبير للنهوض بمركز المرأة.
239. Generally not much had been done to enhance the status of women.
٧٥ وثمة جهد كبير حاليا للنهوض بمكانة المرأة في المنظمة، وﻻسيما في الوظائف العليا.
75. A major effort is under way to advance the standing of women in the Organization, especially in senior level positions.
وسيتطلب التحضير لهذه الانتخابات وتنفيذها بذل جهد كبير من المجتمع الدولي.
The preparations and execution of the elections will require significant effort on the part of the international community.
١٨ سيتطلب اﻷمر بذل جهد كبير خﻻل الفترة اﻷولية ١٩٩٥ ١٩٩٦.
18. A major effort will be required during the lead in period of 1995 1996.
أشكركم جزيلا أيها الشابات على مابذلتم من جهد كبير هذه السنة
I thank you four ladies for the hard work you've done this year.
بيد أن المقرر يعلن رفضه مرارا للعملية الدقيقة التي بذل جهد كبير في صياغتها في تلك الوثيقة.
However, the Rapporteur repeatedly dismisses the delicate process painstakingly crafted in this document.
وقد بذل بالفعل جهد كبير بشأن التعاون اﻻقليمي فيما يتعلق بعدد من اﻷنشطة.
Considerable effort at regional cooperation has already been made with regard to a variety of activities.
وقد يقتضي تحقيق هذا بذل جهد كبير، ولكن يمكن تحقيقه، ونحن نريد تحقيقه.
It may take a lot of effort, but that goal is attainable, and we want to attain it.
٩٧ وبذل جهد كبير لتوسيع فرص التدريب، في مجاﻻت مهارات اﻹدارة والتوجه نحو مباشرة اﻷعمال الحرة.
97. Considerable effort has gone into expanding training, both in management skills and entrepreneurial orientation.
هل تعلمون، دائما ما يبدوا كلغز كبير ما تفعله الطبيعة، وبدون جهد كبير على ما يبدو لتنتج الكثير من الأشياء
You know, it's always seemed like a big mystery how nature, seemingly so effortlessly, manages to produce so much that seems to us so complex.
وسيبذل جهد كبير لتوثيق ودراسة ظروف هذا القطاع ومساهماته، ولوضع مؤشرات لمشاركة المرأة في اﻷنشطة اﻻقتصادية غير النظامية.
A major effort will be made to document and study the conditions and contributions of the sector and to develop indicators of women apos s participation in informal economic activities.
ولذا يجب بذل جهد دولي كبير ودائم لتعويض الشعب الفلسطيني عن الخسائر الكبيرة التي تكبدها.
There must be a broad and continuous international effort to compensate them for their immense losses.
وهناك أيضا الحالة في الصومال، حيث ﻻ يزال من المتعين بذل جهد كبير ﻻستعادة السلم وتنظيم دولة قابلة للحياة.
There is also the situation in Somalia, where a great deal remains to be done to restore peace and organize a viable State.
)ب( تحسين تعاونها بشكل كبير مع المنظمات اﻻنسانية الدولية في جهد لحل مشكلة حاﻻت اختفاء الكويتيين ورعايا الدول اﻷخرى
(b) To improve substantially its cooperation with international humanitarian organizations in an effort to resolve the cases of disappeared Kuwaitis and nationals of other States
وبعد جهد جهيد بدأ عدد كبير من الأطفال بالاندماج خاصة عندما جاءت فقرة لعبة الكراسي الموسيقية.
After many efforts were made, a lot of the children joined in, especially when the game of musical chairs started.
تفجيرات ممباي الإرهابية هي الآن على الصفحة الرئيسية لأخبار غوغل و Mahalo يبذل جهد كبير لتغطية القصة.
The Mumbai terrorist attack is now on the front page of Google News and Mahalo is doing a great job of compiling the story as it unfolds.
ومن ثم فإن هناك حاجة الى جهد تعبوي كبير لتوليد الموارد الﻻزمة للتصدي للفقر بطريقة تكلل بالنجاح.
A major mobilization effort will thus be needed to generate the resources required to carry out a successful assault on poverty.
هل تعلمون، دائما ما يبدوا كلغز كبير ما تفعله الطبيعة، وبدون جهد كبير على ما يبدو لتنتج الكثير من الأشياء التي تبدوا معقدة بالنسبة لنا.
You know, it's always seemed like a big mystery how nature, seemingly so effortlessly, manages to produce so much that seems to us so complex.
تستغرق جهد بشري ، جهد فريق ، لإحضار سمكة هنا
It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in.
أفضل جهد
Best effort
٣٥ ٢٢ وسوف يتطلب اﻷمر بذل جهد كبير للوصول الى التصديق العالمي على معاهدات اﻷمم المتحدة اﻷساسية لحقوق اﻻنسان.
35.22 A comprehensive effort will be required to achieve universal ratification of the principal United Nations human rights treaties.
جهد يوم جيد !
Fair day's work!
ويسعدني أن أسجل إننا قد نجحنا الى حد ما في منطقتنا، بعد بذل جهد كبير، وإنفاق موارد طائلة، في تحسين قدرتنا على تخفيف آثار الكوارث الطبيعية.
I am happy to be able to report that across our region we have succeeded to some degree, at great expenditure of effort and resources, in improving our capability to mitigate the effects of natural disasters.
١٦١ وبذل جهد كبير لتقديم المساعدة لﻻنتخابات الوطنية التي أجريت في أنغولا في أيلول سبتمبر ١٩٩٢، وانصب هذا الجهد على تنسيق المساعدة اﻷجنبية وعلى الدعم السوقي.
161. A large scale effort to assist in the national election held in Angola, in September 1992, focused on the coordination of foreign assistance and on logistical support.
وأشار الى مجال حرج آخر هو مجال الحراجة، مطالبا بتكريس جهد كبير لﻷعمال التحضيرية ﻻستعراض اﻷحراج المقرر إجراؤه في عام ١٩٩٥ في اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
Forestry was another critical area and considerable effort should be devoted to preparations for the 1995 review of forests in the Commission on Sustainable Development.
لا إنجاز بلا جهد .
Nothing is achieved without effort.
كل جهد يستحق المكافأة.
Every effort deserves a reward.
كل جهد يستحق مكافأة.
Every effort deserves a reward.
وهذا جهد مشترك حقا .
This has truly been a joint effort.
ونحن، أعضاء اﻷمم المتحدة، علينا أن نشد العزيمة على بذل جهد كبير مشترك لنتيج لﻷمم المتحدة وﻷمينها العام الوسيلة لمواجهة مسؤولياتهما العالمية.
We, the Members of the United Nations, must summon the strength to make a great joint effort to provide the United Nations and its Secretary General with the means to meet their global responsibility.
بحجزها في مكانها باستهلاك طاقة ذات جهد منخفض.
little solenoids that will lock it in place and get low voltage power.
ولم يدخر جهد في سبيل تعقب المركبات التابعة لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا واستردادها بأي وسيلة ممكنة وتم استرداد بعض المركبات بعد تعرض موظفي المنظمة لخطر كبير.
No efforts were spared in pursuing the recovery of UNTAC vehicles by all means possible some vehicles were recovered at considerable risk to the Organization apos s staff.
والتزامات الهند الراهنة تتجاوز 550 مليون دولار منذ عام 2002، مما يضعها بين المساهمين الستة الأوائل في إعادة إعمار أفغانستان وهو جهد كبير يبذله مانح غير تقليدي.
India's present commitments add up to over 550 million since 2002, placing it among the top six contributors to Afghanistan's reconstruction a significant effort for a non traditional donor.
...سأبذل أقصى جهد لدي لذا
I'll put in my very best effort so...
هذا جهد عالى كالتنبورن يتكلم
This is HV Kaltenborn speaking.
ومن الوجهة التاريخية تستعمل بعض البلاد ومن ضمنها الولايات المتحدة وكندا , جهد أكسدة قياسي عوضا عن جهد اختزال قياسي في حساباتهم.
Historically, many countries, including the United States and Canada, used standard oxidation potentials rather than reduction potentials in their calculations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير - جهد كبير جدا - بذل جهد كبير - جهد إضافي كبير - وضع جهد كبير - أي جهد كبير