Translation of "في بعض سنوات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : سنوات - ترجمة : في - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مضى بعض الوقت .. سنوات!
It has been quite a while... years!
ووصل التأخير في توافر بعض المنشورات الى تسع سنوات.
The delays in their availability ranged up to nine years.
قبل بضع سنوات ، كنت أجري بعض تجاربي في المختبر.
A few years ago, I was running some of my own experiments in the lab.
بعض المحافظات قد يكون التعليم الابتدائي خمس سنوات ولكن تعوض بأربع سنوات في المدرسة المتوسطة.
Some provinces may have five years of primary school but four years for middle school.
لقد عشنا مع بعض سنوات عدة
We have been living together for many years, Isodor.
مرت 4 سنوات لم نرى بعض فيها
I haven't seen you for four years.
اشتغلت بعض الأعمال لمايكروسوفت فس سنوات قليلة ماضية.
I did some work for Microsoft a few years back.
واقترح بعض الوفود إمكانية النظر في هذا البند مرة كل خمس سنوات.
Some delegations proposed the possibility of considering the item every five years.
٥٠ خلﱠفت سنوات النزاع الداخلي مشكلة ألغام في بعض مناطق غواتيماﻻ الريفية.
50. Years of internal conflict have left parts of rural Guatemala with a land mine problem.
بيد أننا في خمسة إلى عشر سنوات سنبدأ نرى بعض التغيرات العظيمة.
But in five to ten years we're going to start see some very profound changes.
سمعت بعض الاولاد بعمر 8 سنوات وهم يضحكون بشده .
I overheard some Year 8 boys absolutely killing themselves laughing.
خلال عدة سنوات، قمت بإلقاء بعض الخطابات تبدأ بهذا
During many years, I made some speeches starting with this saying
وبعد سنوات قليلة، تستطيعوا إزالة بعض أشجار الظل هذه،
And after a few years, you can remove some of those shade trees.
قد يأخذ هذا بعض من وقته ربما ثلاث سنوات
It may take a little of his time, about three years.
وفي سنوات محدد في بعض الأمسيات تم اضافة جائزة بافتا لوس انجلوس الإنسانية .
In select years, the evening has included the 'BAFTA Los Angeles Humanitarian Award'.
وخلال عدة سنوات، وعندما تباع أملاك الكنيسة في المزاد مقابل بعض الدراهم القليلة... .
In a few years, when the church's property is auctioned off, for a handful of coins, he'll pick up their land at Fondacello
ولم يكن بالغ الصعوبة. لقد قضى فيه بعض الأشخاص سنوات، وقد أنتجنا بعض الرسوم المتحركة
And it wasn't that difficult. It took some person years, and we have produced animations.
ويدرك المجلس أن بعض التوصيات قد يتطلب تنفيذها عدة سنوات.
The Board recognizes that some recommendations may require several years to implement.
روسيا يستمر التعليم الإلزامي ثمانية أو تسعة أعوام وتبدأ عندما يبلغ الطفل سبع (8 سنوات)، أو في بعض الأحيان، وستة (9 سنوات).
Here is the table Russia In Russia, compulsory education lasts eight or nine years and begins the year the child turns seven (8 years) or, sometimes, six (9 years).
وتفيد التقارير بأن العديد من الأشخاص قد قضوا في أماكن الاحتجاز سنوات عدة، بلغت في بعض الأحيان تسع سنوات، دون إصدار أي أحكام بحقهم.
Many detainees are reported to have spent several years in detention, sometimes up to nine years, without sentence.
وحكمت عليه المحكمة بالحرمان من الحرية لمدة خمس سنوات في سجن تأهيلي مشدد، وبمصادرة ممتلكاته وحرمانه من حق ممارسة بعض الواجبات أو بعض الأنشطة في المؤسسات أو المنظمات أو الشركات لمدة ثلاث سنوات.
The Court sentenced him to five years' deprivation of liberty in a strengthened regime correctional colony, with confiscation of property and deprivation of the right to exercise certain duties or undertake certain activities in institutions, organizations or enterprises for three years.
في الواقع ، استبعدت شركات الطيران الطائرات المقلعة عمودي ا تماما أو بعض الش يء لعد ة سنوات.
In fact, the aircraft companies gave up on vertical takeoff aircraft more or less for a number of years.
وهكذا، حدثت بعض الزيادة خلال الـ 8 سنوات الماضية في المناصب الوزارية ومايعادلها فقط.
As such, in the past 6 years only the proportion of women holding ministerial positions and equivalent saw some increase.
ووصل التأخير في توافر بعض هذه المطبوعات الى تسع سنوات )انظر الفقرات ٣٣ ٣٨(.
The delays in their availability ranged up to nine years (see paras. 33 38).
كانت أكبر مدينة تجارية في الشمال آنذاك، وفي بعض سنوات صـ نفت أغنى بلدة في المملكة السويدية.
It was the largest merchant town in the North at the time and for some years ranked as the richest town in the Swedish realm.
لقد قمت في الواقع بعمل بعض البحوث قبل سنوات خلت ولهذا في الأساس كان السجل هناك.
I actually had done some research a few years before it's why the folder was there.
ويمكن استخلاص بعض النتائج من تحليل متوسط سنوات الدراسة للريفيات البيض والسود.
The same conclusions can be drawn from an analysis of the average years of schooling for rural white and black women.
٤٧ وقال إن بعض البلدان تواجه منذ عدة سنوات ظاهرة العنف اﻹرهابي.
47. In recent years, a number of countries had been confronted with the problem of terrorist violence.
ان كتابا واحدا لديه بعض الاهمية، لكن منذ خمس سنوات انا توقفت.
Once in a while one book may turn out to have some significance, but five years before I stopped it.
كل سبع سنوات أغلقه لمدة سنة لكي أتابع بعض التجارب الصغيرة الأشياء
Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year.
بعد أبحاث كثيرة تمت في سنوات عديدة .. العلم الطبي توصل إلى بعض الأدوية الوقائية لهذا المرض
After much research for many years, medical science has come up with some preventive medicines for this disease.
ست سنوات من البث معك في هذه الغرفة و يريدون التخلص مني بسبب بعض الصور السخيفة
Six years broadcasting with you in this booth and they want to kick me to the curb over some goofy pictures?
عشرة سنوات في الأرض المقدسة أ صاب بعض الأفاعي والذباب اذبح من قبل الهمج واسمم بالنبيذ السيئ
Ten years in the Holy Land... bitten by snakes and flies... slaughtered by savages, poisoned by bad wine... made lousy by women, rotting with fever... all for the glory of God.
في غضون عشر سنوات ..في غضون عشر سنوات
Within a decade.
أنا اكبر منك بثلاث سنوات أظهر لي بعض الإحترام، ولا تقاطعني أثناء حديثي
I'm older than you by three years! Show me some respect. Don't interrupt when I'm speaking.
إن هذه الحقائق هي باختصار بعض منذ خمس سنوات ، خلال زيارة مطولة ل
The facts are briefly these Some five years ago, during a lengthy visit to
قبل عدة سنوات، بعض من أصدقائي قرروا أنه علينا ردم الفجوة بين جيلنا
Several years ago, a few friends of mine decided we needed to bridge the disconnect between our generation and the generation of young women.
ولكن بعد بضع سنوات، بدأت بملاحظة بعض الاشياء بالبداية بدأت ألاحظ ذلك جيدا
But after a few years, I began to notice something. First of all, I began to notice that, well, I didn't have blonde hair and blue eyes,
الحضور مستمرون في الهتاف أربع سنوات أخرى! أربع سنوات أخرى! أربع سنوات أخرى! أربع سنوات أخرى!
AUDlENCE MEMBERS (Chanting.) Four more years! Four more years!
أحيانا يحدث في ثوان، وأحيانا يأخذ سنوات وللأسف فإنه في بعض الأحيان أناس ومنظمات كاملة تتعثر بمكان ما وسط
Sometimes it goes in seconds, sometimes it takes years and unfortunately, sometimes people and complete organizations get stuck somewhere in the middle of deep depression, unproductivity, and fear.
إن تعديلات جانب العرض تستغرق وقتا طويلا، وبعد خمس سنوات من الركود، نجحت الاقتصادات في تحقيق بعض التقدم.
Supply side adjustments take time, and, after five years of recession, economies have made some headway.
ورغم أن الإطلاق المماثل في فلوريدا قد يستغرق بضع سنوات، فإن بعض السكان المحليين أظهروا ردود أفعال قوية.
While similar releases in Florida are years away, some locals have already reacted forcefully.
حدث هذا بعض الحكم في قضية خالد سعيد على المخبر وأمين الشرطة المسئولين عن مقتله بالسجن 7 سنوات.
The incident came two days after the case of Khaled Said ended with a seven year verdict against the informer and the police corporal responsible for his death.
وعلاوة على ذلك، كثيرا ما يحتجزون لمدد طويلة، قد تصل إلى سنوات في بعض الحالات، دون تمثيلهم قانونيا.
Furthermore, they are often detained for long periods of time, in some cases years, without legal representation.
إن إمكانية أن يمثل بعض اﻷعضاء مجموعات إقليمية لمدة عشر سنوات، مثﻻ، جديرة بالدراسة.
The possibility of some members representing regional groupings for, say, a 10 year period is worth considering.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بعض سنوات - بعض سنوات - سنوات في - في بعض - في بعض - في بعض - في بعض - في بعض - في أربع سنوات - في 3 سنوات - سنوات في المهنة - في سنوات مرة - في معظم سنوات