Translation of "في اي وقت" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : وقت - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : وقت - ترجمة : في اي وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
في اي وقت | At what time? |
في اي وقت تختاره | Anytime you say. |
في اي وقت تريدينه | What time? Very early. |
الحمام جاهز في اي وقت | The bath is ready anytime. |
اذا صادفتي اي مشكلة يمكنك الاتصال بي في اي وقت | If you find anything uncomfortable, please call me any time. |
ويتم تطبيق هذا في اي وقت | And now this will apply for any time. |
بإمكانك المغادرة في اي وقت الان ! | You can leave any time now! |
خادمتي ع رضة لتكون بالبيت في اي وقت | My maid is liable to be home anytime. |
وداعا (جي دي) زورنا في اي وقت | Goodbye. Come back, will you? |
لن اخبرهم اي شيء في أي وقت | I wouldn't tell 'em anything anytime. |
مثلا ، ماذا لو أن الشخص بإمكانه أن يصبح اي شخص في اي وقت | Like, what if one could be anyone at any time? |
واذا حدث ذلك, في اي وقت ستكون هناك | If I am, what time will you be there? |
نعرف ان الناس سيستطيعون العمل حيث يريدون في اي وقت و في اي مجال شاءوا. | We know that people will work from wherever they want, whenever they want, in whatever way they want. |
لم يكن لديهم اي وقت للحزم | They wouldn't have time to pack. |
أقل , أقل من اي وقت مضى | Lower, ever lower. |
اعلم الجميع وانه لن يضجر احد في اي وقت | gt gt Khan Academy has. Really had a great impact on most of my students. There are those high achievers. |
في اي وقت تريد المال انت ببساطة تأتي وتأخذه. | Whenever you need money you simply come and take it. |
من الآن فصاعدا لا تشربي الكحول في اي وقت . | From now on don't ever drink alcohol. |
في اي وقت ألفأس موجود وبول هاربر بمتناول يدي | Any time I had a hatchet and Bull Harper was handy... |
يمكنك ان تعود كشريك قانوني معي في اي وقت | You could come back as a law partner with me anytime. |
اي وقت اخر ماعدا الاحتفال بعيد الميلاد. | Any other time, but not to the Christmas celebration. |
هل يمكن انه اذا احتجت الى اي معلومة في اي وقت يمكنك العثور عليها خلال دقيقتين | Could it be that, at the point in time when you need to know something, you can find out in two minutes? |
آبل , هنا المراقبة , كن جاهزا لإخراج السيناتور في اي وقت | Abel, this is Control. Be ready to extract the Senator at any time. |
لم يكن يوجد اي وقت فراغ في حياتك، اليس كذلك | You've never had an empty moment in your entire life, have you? |
إذن اي وقت من تاريخ روما قد اخترت | So what moment in Rome's history have you chosen? |
نحن الان لوحدنا اكثر من اي وقت مضى | We're more alone now than we've ever been in our lives. |
وينبغي أن يكون لديك فرصة ارجوك تزوجي في اي وقت تريدين | Should you have the chance, please get married, anytime you want. |
و لن نرى ذلك التحول في هذا النظام في اي وقت قريبا | And we're not going to see this change in this system anytime soon. |
لا عليك من اي وقت مضى لن اذكر هذا | Don't you ever, and never mention it. |
اذا لم نجيب ستحضر هنا دوريه فى اي وقت | If we don't answer, a patrol will be here in no time. |
في كل وقت ه ناك برنامج أفضل في إنقاذ العالم بسبب اي من التحولات الم كتسبة, | Any time there is a program that's better at surviving in this world, due to whatever mutation it has acquired, it is going to spread over the others and drive the others to extinction. |
للاسف فإن من غير المرجح تحقيق اتحاد مصرفي كامل في اي وقت قريب. | Unfortunately, a full fledged banking union is unlikely to be achieved anytime soon. |
في اي وقت تقوم برسم خط عامودي، سيتقاطع مع التمثيل مرة واحدة فقط | Any time you draw a vertical line, it will only intersect the graph once. |
في اي وقت تخرج وتتركني وحيدة لا تتخيل مقدار صراعي ضد رغبتي بالمغادرة | Whenever you go out and leave me all alone you can't imagine how I have to struggle against the desire to leave. |
اذا s 1 اذا يوجد ميل لهذا الاقتران في اي وقت، على اي قيمة x 2x هذا يعادل 256 x 2 | So s prime is equal to so there's a slope of this function at any time, at any x 2x plus this is the same thing as 256 times x to the negative 2. |
القرود مجادله نيزش من اي وقت مضى من دون اعطاء اي اعتبار لكون نيزش كان مجرد قرد آخر | The monkeys argue about Nietzsche without ever giving any consideration to the fact that Nietzsche was just another monkey |
لكن في اي وقت تقوم برسم خط عامودي، ستقوم بالتقاطع معه لمرة واحدة فقط | But any time you draw a vertical line, you're only intersecting it once. |
أكثر من اي وقت مضى .. وكذلك مستوى الدخل وجودة الرعاية الصحية | It's the fact that we have more people in poverty than we've ever had before.. and the quality of income, healthcare. |
و لآول مرة ، أفريقا اصبحت تهم اكثر من اي وقت مضى | And for the first time, Africa mattered more to me than ever before. |
فالرياضيات مهم جدا للعالم وخاصة اليوم اكثر من اي وقت مضى | Yet math is more important to the world than at any point in human history. |
فقد كان بإمكاننا ان نهبط في اي مكان واي وقت وان نعود الى وطننا بالطائرة | We could land anytime and fly back home with an airplane. |
في اي وقت يكون لدينا (a b) (a b)، فإن هذا يساوي a 2 b 2 | Any time you have a plus b times a minus b, it's going to be a squared minus b squared. |
وعند نشر مقالة جديده فان المقالات القديمة تخزن في خزائن الملفات لإمكانية الرجوع إليها ومشاهدتها في اي وقت. | When a new article is posted the old ones are stored in the file cabinets for reference and can be viewed at any time. |
ونحن لا نعلم ايضا ما النقطة على هذا القطع الناقص التي نقع عليها في اي وقت، t | And we also don't know what point on this ellipse we are at any given time, t. |
ثيتا , اذا متجه الموضع عند اي وقت يمكن كتابته كمجموع المركبة الصادية والمركبة السينية | So the position vector at any time can be written as a sum of its x and y components. |
عمليات البحث ذات الصلة : في اي وقت وفي اي مكان - في اي وقت اخر - في اي وقت تريد - في اي وقت حدث - نرحب في اي وقت - من اي وقت - اتصل بي في اي وقت - مثل اي وقت مضى - من اي وقت مضى - في اي مجال