Translation of "في الدول الغنية" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الدول - ترجمة : في الدول الغنية - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولكن الدول الغنية تفشل أيضا. | Yet rich countries also fail. |
وهذا يعني في واقع الأمر أن الدول الفقيرة تساعد الدول الغنية. | In effect, the poor are aiding the rich. |
فالبشر يهاجرون من الدول الفقيرة، ومن الدول المتوسطة الدخل، ومن الدول الغنية. | People migrate from poor countries, from middle income countries, and from rich countries. |
ماذا عن التعريفات الصناعية لقد طالبت الدول الغنية بتطبيق تخفيضات حادة في التعريفات المفروضة على الاستيراد في الدول النامية مثل الهند والبرازيل في مقابل إلغاء الإعانات الزراعية في الدول الغنية على مراحل. | What about industrial tariffs? Rich countries have demanded sharp cuts in import tariffs by developing countries such as India and Brazil in return for phasing out their farm subsidies. |
وفي الدول المتقدمة، نجد أنه أكثر شيوعا في الدول المتعثرة اقتصاديا بينما في الدول النامية فإنه أكثر شيوعا في الدول الغنية. | Within developed countries it is more common in those who are economically disadvantaged while in contrast in developing countries it is more common in the affluent. |
اليوم .. في السويد .. وفي الدول الغنية الناس تستخدم العديد من الآلات | Today, in Sweden and other rich countries, people are using so many different machines. |
في عموم الأمر، كان أداء الدول الغنية بالموارد أسوأ حتى من أداء الدول المحرومة منها. | On average, resource rich countries have done even more poorly than countries without resources. |
وفي الن هاية , تتشارك الدول الفقيرة و الدول الغنية في شيء, هو أن لأيامهم نفس الطول | And after all, poor countries, like rich countries, one thing we've got equal, is their days are the same length |
تحاول الدول الغنية التعويض عن ذلك عبر منح المساعدات إلى الدول الفقيرة | Rich countries try to compensate for this by giving aid to poor countries, about 130 billion dollars each year. |
كثيرا ما تعلن الدول الغنية والقوية عن زعامتها للعالم. | The rich and powerful nations often declare their leadership in the world. |
ولكن بدلا من ذلك تبنت الدول الغنية استراتيجيات فاشلة. | But the rich countries have instead adopted failed strategies. |
حسنا ، ما الذي تراه هل تريد إلغاء الدول الغنية | Well, what do you believe in? Do you want to abolish the rich? |
الدول الغنية اعترفت اخيرا انها يجب عليها مساعدة الفقيرة | The rich countries at long last admit they have to help the poor ones. |
ولسوف يكون بوسع الدول الغنية أن تساعد الدول الفقيرة في تحمل تكاليف التقنيات الجديدة الأكثر نظافة. | And rich countries will be able to afford to help poor countries pay for the new, cleaner technologies. |
الحقيقة هي، أنه لدينا في الدول الغنية حاجز هائل بيننا وبين الجوع. | The fact is, we have an enormous buffer in rich countries between ourselves and hunger. |
لم نكن ندرك حقا أنه سيكون حتى في الدول الغنية بكبريتيد الهيدروجين. | We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. |
إن التغير الكبير في فهمنا للأمور لمسببات الصحة المستدامة في الدول المتقدمة الغنية | The big change in our understanding of drivers of chronic health in the rich developed world is how important chronic stress from social sources is affecting the immune system, the cardiovascular system. |
يتكون من ثلاثة عناصر رئيسية، أوﻻ نقل المصادر من الدول الغنية في الشمال إلى الدول الفقيرة في الجنوب ، | First, transfer of resources from rich countries in the North to poorer countries in the South, accompanied by reform prescriptions. |
تزايد اللامساواة, يؤدي الى نمو طبقة مسحوقة في الدول الغنية سوف تعكس صورة الطبقات المسحوقة في الدول الفقيرة | Rising world populations, rising tensions, rising inequalities actually create a growing underclass in the rich countries that begins to mirror the underclass in the poor countries. |
وفي الن هاية , تتشارك الدول الفقيرة و الدول الغنية في شيء, هو أن لأيامهم نفس الطول 24 ساعة. | And after all, poor countries, like rich countries, one thing we've got equal, is their days are the same length 24 hours. |
حوالي 80 ل 90 من الانخفاض مطلوب من الدول الغنية. | And we're talking in the wealthy countries about 80 to 90 reductions. |
هذا شيئ هام جدا فى الدول الفقيرة ، ولكنه ليس كذلك فى الدول الغنية المتطورة. | That's very important in poorer countries, but not in the rich developed world. |
حيث أننا نستطيع أن نرى نفس الظاهرة في العديد من الدول الغنية أيضا . | One sees the same phenomenon across many rich countries as well. |
في ذلك الوقت كانت المساعدات الخارجية تبلغ حوالي 0.5 من دخل الدول الغنية. | At the time, foreign assistance was about 0.5 of rich country income. |
هذا الموقف المؤسف لا يواجهه في الدول الغنية إلا قلة قليلة من الناس. | This is a situation that few people in rich countries face. |
وتكلمنا بشكل منتظم عن المستويات غير المقبولة لتدفق الموارد من الدول الفقيرة الى الدول الغنية. | We have spoken regularly about the unacceptable levels of resource flow from the poor nations to the rich. |
حتى في أحسن الدول الغنية في العالم يصل الفرق بين متوسطي الحياة إلى 20 سنة | Even in the best resourced countries in the world, this life expectancy gap is as much as 20 years. |
إن أغلب الدول الغنية تختار التمويل العام للرعاية الصحية لعدة أسباب. | Most rich countries choose to finance their health care publicly for several reasons. |
فقط الدول الغنية الجديدة، مثل دبي والصين هم المتحمسين لبناء الأبراج. | Only the nouveau riche countries, like Dubai and China are so eager to build such towers. D9只耗子 The craze for skyscrapers is the symptom of upcoming economic depression. |
تعوض الدول الغنية البلدان المنخفضة الدخل عن هجرة فنييها الصحيين إليها. | Low income countries that are the source of health professionals who migrate to wealthy nations should be reimbursed by those nations. |
قامت الدول الغنية بإرسال المساعدات للدول الفقيرة طوال الست ين عاما الماضية. | Rich countries have been sending aid to poor countries for the last 60 years. |
ولقد أسهمت كل هذه التغيرات بدورها في تخفيض الناتج على المستوى الاقتصادي وتقلب الاستهلاك، سواء في الدول الغنية أو الدول النامية. | All of these changes have in turn contributed to lower economy wide output and consumption volatility in both rich and developing countries. |
لا شك أن الناس في الدول الغنية على علم بالقول المأثور الوقاية خير من العلاج . | People in rich countries are undoubtedly familiar with the maxim that prevention is better than cure. |
أردنا أن نرى هل هذا ينطبق على كل بقاع العالم أم فقط في الدول الغنية | We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. |
والعمالة في الدول الغنية ستنخفض من حوالي 800 الى حوالي 700 مليون من هؤلاء الناس . | The employment in the rich countries will go down from about 800 to about 700 million of these people. |
لقد أردنا أن نرى اذا كان سيكون صحيحا حول العالم او فقط في الدول الغنية | We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. |
كمبريدج ــ إن كل الدول الغنية تقريبا غنية لأنها تستغل التقدم التكنولوجي. | CAMBRIDGE Almost all rich countries are rich because they exploit technological progress. |
تزعم الخرافة الثانية أن المساعدات القادمة من الدول الغنية ت ـهدر لا محالة. | The second myth is that aid from rich countries is inevitably wasted. |
فبدلا من أن تنمو الدول الفقيرة بمعدلات أسرع من نمو الدول الغنية، نرى أن العكس هو الصحيح في أغلب الأحوال. | Rather than poor countries growing faster than the rich (as we would expect from Economics 101), mainly the reverse is true. |
وفي نفس الوقت، كان الدعم الزراعي والتعريفات الجمركية في الدول الغنية من الأسباب التي أدت إلى تقويض الإنتاج الغذائي في الدول النامية. | Meanwhile, rich countries agricultural subsidies and tariffs have undoubtedly undermined food production in developing countries. |
إن القضية الحقيقية هنا هي كم ستقدم حكومات الدول الغنية من المال لحكومات الدول الفقيرة، وليس العكس. | The real issue is how much money rich country governments will be giving poor country governments, not vice versa. |
وانتشر ذلك كنتيجة لثبوت الأداء الاقتصادي الضعيف للعديد من الدول الغنية بالموارد بالرغم من ثراء هذه الدول. | This trend has surfaced as a result of the realization of the poor economic performance of many resource rich countries despite their vast wealth. |
فقد وعدت الدول الفقيرة بإعادة تركيز جهودها التنموية في حين تعهدت الدول الغنية بدعمها بالتمويل والتكنولوجيا وتمكينها من الوصول إلى أسواقها. | Poor countries promised to refocus their development efforts while rich countries pledged to support them with finance, technology, and access to their markets. |
ويتعين على الملوثين أن يدفعوا ثمن تلويث البيئة، سواء كان ذلك في الدول الغنية أو الفقيرة. | Polluters must pay, whether in rich or poor countries. |
هذا هو عام انتشار المجاعات والوعود الجليلة التي تقطعها الدول الغنية على نفسها. | This is a year of both widespread hunger and solemn promises by the rich countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدول الغنية - الدول الغنية - الدول الغنية - الدول الغنية - الدول الغنية - الدول الغنية بالنفط - لعبة في الغنية - في جميع الدول - في معظم الدول - في الدول الأعضاء - في بعض الدول - في معظم الدول - في الدول الغربية