Translation of "في الخيار الوحيد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في الخيار الوحيد - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الخيار الوحيد المتاح
The Only Game in Town
هذا هو الخيار الوحيد.
This is the only alternative.
إنه الخيار الوحيد لديهم.
It is their only choice.
وباختصار يظل هو الخيار الأفضل، إن لم يكن الخيار الوحيد.
In short, it remained the best, if not the only, option.
إن إعادة التوازن تمثل الخيار الوحيد لدى الصين.
Rebalancing is China s only option.
وعلى هذا فإن الخيار الوحيد المتاح أمامهم هو العودة .
So their only good choice is return.
والآن بات الخيار الوحيد المتاح إما التطور أو الثورة.
The choice is between evolution and revolution.
الخيار الوحيد الذي كان بامكاني رؤيته هو انهاء حياتي.
The only option I could see was ending my life.
و الخيار الوحيد المتاح لهم التوقف عن طرح الاسئلة
And the only other option open to them is to stop asking the questions.
ولكن في هذا القرن الخاضع للعولمة، فإن هذا يشكل الخيار الوحيد الممكن.
But, in this globalized century, it is the only option.
وهنالك مواقف يكون فيها التضحية في الوزير هو الخيار الوحيد المتبقي للاعب
There are moments when it is the only good thing you can do.
وهذا، في رأي المؤتمر الوطني اﻻفريقي، ليس الخيار اﻷفضل فحسب بل إنه الخيار الوحيد أمامنا لتفادي وقوع بلدنا في مأساة أعمق.
This, in the view of the ANC, is not just the best option it is essentially the only option we have if our country is not to be thrown into a deeper tragedy.
صحيح انه ليس عمل جيد ولكنه الخيار المنطقي الوحيد لديهم
So it's not a great job, but for a lot of people it really is quite a rational choice.
العلاج الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه، وفي كثير من الحالات يعد الخيار الوحيد المتاح، هو النزول.
Treatment The only reliable treatment and in many cases the only option available is to descend.
ولكن الإبحار عبر هذا المسار هو الخيار الوحيد المتاح للاتحاد الأوروبي.
But navigating that path is the EU s only option.
وأصبحت السياسات الضريبية هي الخيار الوحيد المتاح للتصدي لتقلبات الدورات الاقتصادية.
Fiscal policy was left as the only countercyclical policy option.
ولكننا كنا متفرجون لأن هذا كان الخيار الوحيد الذي أعطي لنا.
We were couch potatoes because that was the only opportunity given to us.
ولكن، خارج أي مساعدة، يبدو أنه الخيار الوحيد الذي يملكه اليونان في هذه المرحلة.
But, outside any help, it seems like the only option that Greece has at this point.
فعندما تتلاشى فرص التوصل إلى التسوية السلمية يصبح العنف الخيار الوحيد الباقي.
The chances of a peaceful settlement vanish. Violence is all that is left.
الخيار الوحيد المتبقي لو Chiffre هو جمع المال عن طريق اللعب القمار.
Le Chiffre's only remaining option is to raise the money by playing baccarat.
وعلينا اليوم أن نعزز انتصارنا وأن نرسخ الديمقراطية بوصفها الخيار الوحيد الممكن.
Today we must consolidate our victory and institutionalize democracy as the only possible choice.
والتبرير الوحيد لهذا الخيار، هو فداحة اﻷخطار الذي ينطوي عليها الخياران اﻵخران.
The only justification for this option is the high risks associated with the other two.
، ليس فقط الفشل خيارا عمليا هو الخيار الوحيد. ماذا يحدث عندما الواقع
But in entrepreneurship, failure is, not only is failure an option, it's practically the only option.
يبدو أن القيادات الإسرائيلية تعتقد أن الخيار الوحيد أمامها يتلخص في تضييق الخناق على غزة.
The Israelis seem to believe that their only option is to tighten the screws on Gaza.
والماموغراف الان هو الخيار الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه لتقليل نسبة الوفيات تلك
Mammography's the only one that's been around long enough to have a chance of making that claim.
ففي المستشفى كان الخيار الوحيد المتاح للمرضى هو أن يضعوا أنفسهم بين أيدي الآخرين.
In the hospital, patients only choice was to place themselves in the hands of the other.
بيد أنه ربما تصبح إعادة التوطين، في ظل بعض الظروف، الخيار الوحيد من أجل إيجاد حل دائم.
In some circumstances, however, resettlement might be the only option for a durable solution.
فضلا عن ذلك فإن التدخل العسكري أو شبه العسكري ليس الخيار الوحيد المطروح على الطاولة.
Furthermore, military or semi military intervention is not the only option on the table.
والحقيقة أن الخيار الأخير يشكل السيناريو الوحيد الذي من شأنه أن يوقف المد الإسلامي الجارف في الشرق الأوسط.
The latter option is the only scenario that could stop the Islamist drift in the Middle East.
فهذا هو بالفعل الخيار الحكيم والسبيل الوحيد لتسوية الصراعات ونزع فتيل الأزمات التي تمزق المجتمعات في هذا العصر.
This indeed is the wise choice and the only way to settle conflict and defuse the crises that are tearing apart today's societies.
وعند هذه النقطة فإن الخروج من منطقة اليورو قد يكون الخيار العملي الوحيد لتحقيق التعافي الاقتصادي.
An exit from the eurozone may be at this point the only realistic option for recovery.
السبيل الوحيد لعلاج دائم هو الخيار الاشد خطورة وهو زرع الخلايا الجذعية الخيفية المكونة للدم (SCT).
The only prospect for a permanent cure is the high risk option of an allogeneic hematopoietic stem cell transplantation (SCT).
وما يدعى بالنهج التعاوني ما زال حتى يومنا هذا هو الخيار المفضل الوحيد لدى الأمم المتحدة.
To date, the so called collaborative approach has been the preferred and only option of the United Nations.
والوفاء بتلك الالتزامات هو الخيار المنطقي والأساسي الوحيد الذي يفضي إلى إعادة بناء الثقة والحوار البناء.
Fulfilling those obligations is the only reasonable and essential option leading to the re establishment of confidence and constructive dialogue.
والقول بأن التمديد الﻻمحدود للمعاهدة هو الخيار الوحيد المتاح لﻷطراف يمكن أن يكون من باب التضليل.
To suggest that indefinite extension of the Treaty is the only option available to parties could be an exercise in disinformation.
وفقا لتعليمات وزارة الداخلية, الخيار الوحيد أمامهم الكذب في أستماره الطلب حول أنتمائهم الديني حتي يحصلوا علي بطائق جديدة.
Thus far, Baha is remain prevented by the government from being issued the new ID cards, and are only in possession of the old paper documents. The only option given to them, as instructed by the Ministry of Interior, is that they must lie on the application form regarding their religious affiliation in order to obtain ID documents.
وحيثما تكون وسائل النقل واﻻتصاﻻت سيئة، قد يكون التركيز اﻻقليمي هو الخيار الوحيد القابل للبقاء، في البداية على اﻷقل.
Where transport and communications are poor, a regional focus may be the only viable option, at least initially.
وأخيرا ، كانت الشيوعية في ذلك العالم الذي قسمه مؤتمر يالطا تشكل في نظر بعض الناس الخيار الواقعي الوحيد بالنسبة لوسط أوروبا.
Finally, in a world divided by Yalta, communism was, for some, the only realistic choice for central Europe.
وبالتالي فإن الخيار الوحيد المتبقي، برغم كونه مكروها بالنسبة لبعض الدول، يتلخص في إحكام القيود المفروضة على الموازنات في منطقة اليورو.
Thus, the only remaining option, as unpleasant as it may be for some countries, is to tighten budget constraints in the eurozone.
لذا فعندما تزعم البنوك المركزية أنها تمثل الخيار الوحيد المتاح فإنها تعمل بذلك على ضمان هذه النتيجة.
So, when central bankers argue that they are the only game in town, they are ensuring that outcome.
وكان هذا هو الخيار الوحيد الذي أتيح للسكان بغية تجنب الطرد الجماعي والمذبحة في أعقاب سعيهم السلمي من أجل تقرير المصير.
That was the only choice it had in order to avoid mass deportation and massacre following its peaceful quest for self determination.
للأسف فإنه اذا لم يحصل ذلك فإن الخيار الوحيد لايقاف ايران سيكون الحرب والحرب هي خيار سيء للغاية.
Unfortunately, if it does not, the only option for stopping Iran is war and war is a very bad option.
فقد تقبل الجميع ــ ولو على مضض ــ أن الاتحاد النقدي الأوروبي المنزوع الصلاحيات كان الخيار الوحيد المتاح.
Everybody accepted if grudgingly that the bare bones EMU was the only game in town.
فضلا عن ذلك فإن البيئة الشركاتية غير المرنة وغير المناسبة للأسرة لم تعد الخيار الوحيد أمام المرأة العاملة.
Moreover, an inflexible and family unfriendly corporate environment is no longer the only choice for working women.
وقرارنا بتأييد وبتقديم مشروع القرار كان الخيار الوحيد الذي كان متماسكا ومتسقا مع موقفنا السابق حيال هذا الموضوع.
Our decision to support and to sponsor the draft resolution was the only option that was coherent and consistent with our previous position on this subject.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الخيار الوحيد - الخيار الوحيد - الخيار الوحيد - الخيار الوحيد المتاح - في الوحيد لها - في الوحيد لها - شارك في الخيار - التقيد في الخيار - التحقيق في الخيار - في إطار الخيار - في الخيار الخاص - في هذا الخيار - بنيت في الخيار - في انتظار الخيار