Translation of "غير الواضح ما إذا" to English language:
Dictionary Arabic-English
إذا - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : غير الواضح ما إذا - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ومن غير الواضح ما إذا كان له تأثير على تقدم المرض. | It is unclear if they affect the progression of the disease. |
ومن غير الواضح ما إذا كانت هذه الن ظم بدائلية أم تكاملية. | It was unclear whether those regimes were alternative or cumulative. |
ومن غير الواضح حتى الآن ما إذا كان ذلك الهدف قد تحقق. | It remains unclear whether or not that goal was fulfilled. |
ومن غير الواضح ما إذا كان ذلك تأثير ا حقيقي ا أو خدعة إحصائية. | It is unclear whether it is a real effect or a statistical artifact. |
ومن غير الواضح ما إذا كانت الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ كل هذا متوفرة. | It is unclear whether there is the political will to do all that. |
من غير الواضح ما إذا كان الملك ينوي إعدام ابنه أيضا (كما يدعي فولتير). | Whether it was the king's intention to have his son executed as well (as Voltaire claims) is not clear. |
ولكن من غير الواضح ما إذا كانت أغلبية هذه المهنة تتقبل حتى هذه المقترحات المتواضعة. | But it is not clear that a majority of the profession yet accepts even these modest proposals. |
يتم وضع سانتياغو في مستشفى للأمراض العقلية وتركه من غير الواضح ما إذا كان هرب. | Santiago is placed in a mental asylum and it is left unclear if he escapes. |
ومن غير الواضح أيضا ما إذا كان البنك المركزي الأوروبي سوف يخفف سياسته بشكل أكثر قوة. | Whether the ECB will ease policy more aggressively is also uncertain. |
وعلى نحو مماثل، من غير الواضح ما إذا كانت جنوب أفريقيا قد تكسب من عضويتها في مجموعة البريكس. | Likewise, it is unclear what South Africa has to gain from the BRICS. |
وعلى نحو مماثل، لا يزال من غير الواضح ما إذا كان مسار التنمية في الصين قد يظل سلسا. | Similarly, it remains unclear that the Chinese development path will remain smooth. |
ولا يزال من غير الواضح، في هذه المرحلة، متى سيصدر هذا الإعلان، أو إذا ما كان سيصدر فعلا. | It remains unclear at this stage when or whether such an announcement will be made. |
وليس من الواضح ما إذا كان الرجل مشتركا في الهجوم. | It was not clear if the man was involved in the attack. |
إذا هو خطر جدا , من الواضح ما زال ي عم ل هو! | If it's too dangerous, obviously still do it! |
ولكن من غير الواضح ما إذا كان قادة الصين سوف يدركون هذه الحقيقة ويعملون لصالح بلدهم على الأمد البعيد. | But it is not clear whether China s leaders will recognize this and act in their country s own long term self interest. |
ومن غير الواضح، إذا ذهبنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ما إذا كان التيسير الكمي قد ينتج قدرا كبيرا من النمو، أو كيف قد يتسنى له ذلك. | Beyond that, it is unclear whether or how QE2 will produce much growth. |
ومن غير الواضح ما إذا كانت اسرائيل ستدفع تكاليف إعادة بناء أي من المنازل. )جروسالم بوست، ١٩ آب أغسطس ١٩٩٤( | It was not clear if Israel would pay for any of the home reconstruction costs. (Jerusalem Post, 19 August 1994) |
ولكن هذا في حد ذاته، حتى لو كان شخص ما على استعداد للقيام بذلك، لا يزال من غير الواضح ما إذا كانت فكرة جيدة. | But that by itself, even if someone was willing to do it, it still isn't clear whether it's a good idea. |
فما زال من غير الواضح ما إذا كانت تكاليف البحوث والتطوير الخاصة ببناء حاملة طائرات، على سبيل المثال، تدخل ضمن الموازنة. | It remains unclear, for example, whether the research and development costs for an aircraft carrier are included. |
وجرى التأكيد أيضا على أنه من غير الواضح ما إذا كانت بيانات النيابة العامة قد عرضت عليه على اﻹطﻻق أو ما إذا كان طلب منه التعليق على هذه البيانات قبل المحاكمة. | It is further submitted that it is unclear whether he was ever shown or asked to comment on the prosecution statements prior to the trial. |
إن على عاتق الأمين العام مسؤولية رهيبة، غير أنه ليس دائما من الواضح ما إذا كان يتمتع بسلطة على الإدارة تكفي للإنجاز. | The Secretary General shoulders an awesome responsibility, yet it is not always clear that he has the necessary authority over the administration to deliver. |
إن من غير الواضح ما إذا كان الذين خططوا لجرائم القتل هذه قد عينوا مسبقا المكان والزمان على وجه التحديد أم ﻻ. | It is not clear whether those who planned the murders set the specific place and time in advance. |
وليس من الواضح حتى وقتنا هذا ما إذا كانت الأفعال سوف تطابق الأقوال. | It is not yet clear whether words will be matched with deeds. |
وبالتالي فإن الجهود كثيرة، لكن من الواضح أنها ما زالت غير كافية. | Thus, much is already being done, though it is obviously not enough. |
ولكن من غير الواضح ما إذا كانت إجابات الناس على أسئلة الاستطلاع بلغات مختلفة وفي ثقافات مختلفة تعني في واقع الأمر نفس الشيء. | But it is not clear whether people s answers to survey questions in different languages and in different cultures really mean the same thing. |
ولكن من المؤسف أنه من غير الواضح بعد ما إذا كانت تميل حقا إلى الارتفاع فوق مصالحها المباشرة في التصدي للتحديات العالمية المشتركة. | Unfortunately, it is not yet clear whether they have the inclination to rise above their immediate interests in order to address the world s common challenges. |
ومن الواضح أن إصلاح مجلس الأمن سيستغرق بعض الوقت وسيتطلب الصبر، غير أنه لن يـ ـحـرز أي تقدم جوهـري إذا ما تحركنا بالسرعة الحالية. | Security Council reform will clearly take time and patience, but substantial progress will never be made if we move at the current pace. |
غير أن من غير الواضح ما إذا كان القصد من الصندوق الدائم لبناء السلام مجرد سد الفجوات في التمويل، أم أنه سيصبح المصدر المنتظم لتمويل مشاريع بناء السلام. | It is, however, not clear whether the Standing Fund for Peacebuilding is solely meant to cover the gaps in funding, or would become the regular source for financing peacebuilding projects. |
من الواضح أنهم غير متطابقين. | These clearly are not similar. |
فليس من الواضح ما إذا كانت له الأولوية على الدستور والقوانين المحلية أو حتى ما إذا كان يتم الاحتكام إليه أمام المحاكم. | It was unclear if it took precedence over the Constitution and domestic laws or even if it could actually be invoked by the courts. |
هذا غير صحيح، ومن الواضح أنه غير صحيح | It is not true. It's obviously not true. |
إﻻ أنه ليس من الواضح ما إذا كان التوازن الحالي في النظام الدولي مستقرا. | It is not yet clear, however, whether the present balance in the international system is stable. |
وفي حين يتزايد الاعتراف بالحاجة إلى التوحيد المالي، فمن غير الواضح ما إذا كان زعماء أوروبا على استعداد لمواجهة منطقها السياسية النهائي بشكل مباشر. | While the need for fiscal unification is increasingly recognized, it is not clear whether European leaders are willing to confront its ultimate political logic head on. |
ولكن من غير الواضح ما إذا كان وجود امرأة جديدة بجانب بوتن قد يساعد في تلطيف نظرة الأجانب لدبلوماسية بوتن الهازئة وحكمه المتزايد الوحشية. | But whether a new woman will help to soften foreigners perception of Putin s cynical diplomacy and increasingly brutal rule is open to question. |
وتضيف أنه، منذ ذلك الحين، م نح المواطنون الحق في تقديم طلبات استئناف إلى المحكمة الدستورية أيضا، غير أن من غير الواضح ما إذا كان صاحب البﻻغ قد فعل ذلك. | It adds that, since then, citizens have been given a right to appeal also to the Constitutional Court, but that it is not clear whether the author has done so. |
وكما اقترح المؤلفإيان بوروما مؤخرا ، فإنه من غير الواضح ما يعنيه الناس بالصين. | As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by China. |
فمن غير الواضح ما إذا كانت الدول الأعضاء في منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية ستكون ملزمة ببعض أحكام مشروع الاتفاقية ولكنها لن تكون ملزمة بكل أحكامها. | It was unclear whether member States of REIOs would be bound by some but not all of the provisions of the draft convention. |
من الواضح أنك غير راض عنى | It's obvious that you're not satisfied with me. |
وليس من الواضح ما إذا كان الناس يريدون حقا أن يصبحوا أفضل على المستوى الأخلاقي. | It is not clear that people really want to be morally better. |
وليس من الواضح بعد ما إذا كان العقار رابامايسين قد يخلف نفس التأثير على البشر. | Whether rapamycin will have the same effect in humans is not clear. |
ليس من الواضح ما إذا كان أي من هذه العناصر متوفرا في الشرق الأوسط اليوم. | It is not clear that any of these conditions exist in today s Middle East. |
وليس من الواضح على الإطلاق ما إذا كان سعر النفط بالدولار قد يختلف كثيرا إذا ما استخدم اليورو بدلا من الدولار في تسعير النفط. | It is not at all clear that the dollar price of oil would evolve any differently if the euro, rather than the dollar, were the reference currency. |
من الواضح أن (ديفيد)، قابل شخص ما فى النادي و غير رأيه فى القدوم | Obviously, David ran into someone at the club and changed plans. |
والآن لم يعد من الواضح ما إذا كان العمال سوف يستمرون في تقبل الانحدار في مستويات معيشتهم باسم العولمة غير المتوازنة التي تحولت وعودها إلى أحلام. | It is not clear whether workers will continue to accept declines in their living standards in the name of an unbalanced globalization whose promises seem ever more elusive. |
فضلا عن ذلك، وفي حين ساعدت تحركات بنك الاحتياطي الفيدرالي مالكي السندات والأسهم، فمن غير الواضح ما إذا كانت قد نجحت في تحفيز النشاط الاقتصادي الحقيقي. | Moreover, while the Fed s actions have helped the owners of bonds and stocks, it is not clear that they have stimulated real economic activity. |
عمليات البحث ذات الصلة : ومن غير الواضح - إذا غير - غير مؤكد ما إذا كان - غير متأكد ما إذا كان - يجعل من غير الواضح - قليلا من غير الواضح - يبقى من غير الواضح - إذا ما أعطيت - حسب ما إذا - يتحقق ما إذا - إذا نوعا ما - إذا ما قدمتموه - استنتاج ما إذا - ما إذا كان