Translation of "غريبي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
نطلق على هؤلاء الأشخاص غريبي الأطوار | We call these people eccentric. |
نصف الكبار في السن غريبي الأطوار | We call our oldies eccentric. |
أنه الخط الفاصل لعباقرة غريبي الأطوار الذي يجعلها مستمرة. | It's this thin geeky line that keeps it going. |
كنا غريبي الأطوار صبيان مخالب السلطعون و سيدات ذات لحى، | We were freaks |
هذا الجهاز غريب حقا ، وإحدى النتائج هي أن الناس غريبي الأطوار. | This machine is really strange, and one of the consequences is that people are weird. |
فتصورت أن لديه وجهة نظر ما أو أنه كان أحد الأكاديميين غريبي الأطوار | I figured he was either really on to something, or he was one of these academic nutcases. |
و لكن الذي نحتاجه ليس مجرد بضع من غريبي الأطوار مثلي للتفكير في هذا | But what we need is not just a few oddballs like me thinking about this. |
كنت أحاول التفكير بالنموذج الأصح لشرح هذا النوع من الأفعال العشوائية من اللطف بواسطة عباقرة غريبي الأطوار. | I was trying to think of the right model to describe this form of random acts of kindness by geeky strangers. |
لا أريد أن اعطيكم فكرة ان هؤلاء بعض العلماء المتقاعدين او مجموعة من غريبي الاطوار المهووسين بذلك. | I don't want to give you the idea that these are some out of work scientists or just a bunch of nerds that are really into this. |
على الجانب الآخر، يكون الفردان أكثر تأثير ا على الأرجح من فرد واحد، إذ يقل احتمال النظر إليهما كمختلفين أو غريبي الأطوار. | On the other hand, two people are more likely to be influential than one person as they are less likely to be seen as strange or eccentric. |
اعضاء الجوقة في مدرستي الثانوية كانو غريبي الاطوار جدا ولم تكن هناك اي طريقة كانت اني سأكون لدي أي علاقة مع هؤلاء الناس. | The choir people in my high school were pretty geeky, and there was no way I was going to have anything to do with those people. |
إضافة إلى أن الإزدحام الشديد وعدم الحصول على موقع للسيارة ووجود مئات الناس في كل مكان متوجهين إلى كل مكان، يوجد أيضا الكثير من غريبي الأطوار الذين يحاولون التحدث معك مهما حاولت تجاهلهم. | Aside from the congested traffic, lack of parking space and throngs of hundred people milling about everywhere going nowhere, it is also the day where weirdo's have their field trips. Oh yes it's true, they engage you in a conversation even if you pointedly ignore them, she explains. |
كنا غريبي الأطوار صبيان مخالب السلطعون و سيدات ذات لحى، الشذوذ شعوذة اكتئاب والشعور بالوحدة، نلعب سوليتير، ندور القوارير، نحاول تقبيل الأجزاء الجريحة في أنفسنا والتعافي، لكن في الليل، وأثناء نوم الآخرين، نبقى نسير على الحبل المشدود . | We were freaks lobster claw boys and bearded ladies, oddities juggling depression and loneliness, playing solitaire, spin the bottle, trying to kiss the wounded parts of ourselves and heal, but at night, while the others slept, we kept walking the tightrope. |