Translation of "freak" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Freak - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Freak. | الوحش. |
Goli, you freak! | جولي ايها الاحمق |
I'm a freak! | أنا مسخ! |
Serves him right. Freak. | لقد أثاره ذلك |
Who is that! Freak! | !ما تلك !الضوضاء |
lt's just a freak. | ـ هذا غير مألوف. |
AND THE FREAK THING | ... والغريب |
What's the freak know? | ما الجديد الذي تعرفينه |
Mark I Frivolous fashion freak . | اول خطا الهوس بالازياء |
Basically, you're a neat freak. | فأنت مهووس بالاناقة و الترتيب |
He's just a uniform freak. | هو مجرد غريب موحد ! |
This guy is a freak! | .هذا الرجل هو حقا منحرف |
You really are a freak. | أنت مجنونة |
You wanna see the freak? | تريدون رؤية ذلك المنظر الغريب |
We should have such a freak. | ـ يجب ان يكون لدينا الغير مألوف. |
That'll teach you manners. Blind freak! | هذا سيعلمك الأدب أيها المسخ الأعمى |
They'd treat her like a freak. | انهم سوف يعاملونها مثل شاذة |
You're like a freak ass of nature. | إنك شخص شديد غريب |
I was the freak of the family. | لقد كنت في هذه الاسرة الغريبة |
lest I should be accounted an extravagant freak ... | على الأقل ينبغي أخذها في الإعتبار كشئ غريب باسراف... |
That's the part where the researchers freak out. | إذا ذلك هو الجزء الذي أخطأ فيه الباحثون. |
He'll freak out and it will be pointless. | سيذعر و سيكون ذلك عبثا |
Kiss me baby, or better yet freak me baby! | قبله حبيبتي، أو الأفضل من ذلك نزوة لي حبيبتي! |
And here's the thing that should freak you out. | وهنا الشيء الذي سيفزعكم حق ا |
So, of course, homunculus is definitely not a freak. | وعليه ، بالطبع ، القزم قطعا ليس شاذ |
I'm not a freak! What are you waiting for? | انا لست مجنون ماذا تنتظرون |
I'm a man, not a freak like my brother! | أنا رجل و لست شاذا مثل أخي |
And, in his own words, he looked like a freak. | بكلماته، وصف نفسه بأنه بدا وكأنه غريب. |
And the problem with that is that people freak out. | وما حدث جراء ذلك ان الناس جزعت جدا |
And in his own words, he looked like a freak. | بكلماته، وصف نفسه بأنه بدا وكأنه غريب. |
People freak out when they see me for the first time. | يفقد الناس صوابهم عندما يرونني لأول مرة |
You're absolutely right. It's all the fault of that little... FREAK. | أنت صح جدا , إنه عيب ذلك النزوة الصغير |
I've never seen you neat freak who can't close a lid right. | لم يسبق لي أن رأيت مهووس أنيق الذين لا يستطيعون إغلاق غطاء الحق. |
I'm going to come up really close here. Don't freak out, Pat. | سوف أ قترب كثيرا هنا. لا تخف يا بات. |
Then his father was in a freak accident and he's severely burned. | لطفل . عندها أصيب والده بحادث فظيع |
But it was... kinda ridden by a weird guy, some FOXHOUNDlike freak. | لكنه بدا ... كأنه يقوده شخص غريب , يبدو كأنه احد مسوخ فوكس هاوند |
Not dirty rats what would kill a freak to get his money. | وليسوا حقيرين يقتلون مسخا للحصول على أمواله |
Just because he's got those big ears, they call him a freak. | لمجرد أنه لديه تلك الآذان الكبيرة ، يدعونه نزوة |
Stop that shouting. I hope the police do come here. You freak! | توقفي عن الصراح أتمنى أن يأتو الشرطة الى هنا أيها المجنون |
This man couldn't be a certainty freak if he climbed through those caves. | لو تسلقت لتلك الكهوف. فهل سيكون ما يحركك هو الرغبة في التميز |
The town folk thought he was a freak and had him put in here. | وقد اعتقد سكان المدينة انه شاذ وقاموا بوضعه هنا . |
Except that then we freak out at the possibility that we've gotten something wrong. | ولكن المشكلة هي .. اننا نجزع من فكرة اننا قد نخطىء |
People freak out when they see me for the first time It's so cool | الناس يشعرون بالخوف عندما يرونني لأول مرة |
But are you a certainty freak, is that what you value most, or uncertainty? | أم إشباع حاجتك للتنوع هذا الرجل هنا لا يمكنه أن يكون مجنون بالشعور باليقين |
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out (Imitating Arabic) | إذا كنت في الممر تتحدث اللغة العربية, هناك احتمال أن تثير هلعهم و أن تسير, عربية , |
Related searches : Freak Show - Freak Accident - Outdoor Freak - Freak Wave - Every Freak - Technology Freak - Freak Me - Freak Value - Freak Weather - Health Freak - Speed Freak - Freak Out - Control Freak - Neat Freak