Translation of "freak" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Freak - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Freak.
الوحش.
Goli, you freak!
جولي ايها الاحمق
I'm a freak!
أنا مسخ!
Serves him right. Freak.
لقد أثاره ذلك
Who is that! Freak!
!ما تلك !الضوضاء
lt's just a freak.
ـ هذا غير مألوف.
AND THE FREAK THING
... والغريب
What's the freak know?
ما الجديد الذي تعرفينه
Mark I Frivolous fashion freak .
اول خطا الهوس بالازياء
Basically, you're a neat freak.
فأنت مهووس بالاناقة و الترتيب
He's just a uniform freak.
هو مجرد غريب موحد !
This guy is a freak!
.هذا الرجل هو حقا منحرف
You really are a freak.
أنت مجنونة
You wanna see the freak?
تريدون رؤية ذلك المنظر الغريب
We should have such a freak.
ـ يجب ان يكون لدينا الغير مألوف.
That'll teach you manners. Blind freak!
هذا سيعلمك الأدب أيها المسخ الأعمى
They'd treat her like a freak.
انهم سوف يعاملونها مثل شاذة
You're like a freak ass of nature.
إنك شخص شديد غريب
I was the freak of the family.
لقد كنت في هذه الاسرة الغريبة
lest I should be accounted an extravagant freak ...
على الأقل ينبغي أخذها في الإعتبار كشئ غريب باسراف...
That's the part where the researchers freak out.
إذا ذلك هو الجزء الذي أخطأ فيه الباحثون.
He'll freak out and it will be pointless.
سيذعر و سيكون ذلك عبثا
Kiss me baby, or better yet freak me baby!
قبله حبيبتي، أو الأفضل من ذلك نزوة لي حبيبتي!
And here's the thing that should freak you out.
وهنا الشيء الذي سيفزعكم حق ا
So, of course, homunculus is definitely not a freak.
وعليه ، بالطبع ، القزم قطعا ليس شاذ
I'm not a freak! What are you waiting for?
انا لست مجنون ماذا تنتظرون
I'm a man, not a freak like my brother!
أنا رجل و لست شاذا مثل أخي
And, in his own words, he looked like a freak.
بكلماته، وصف نفسه بأنه بدا وكأنه غريب.
And the problem with that is that people freak out.
وما حدث جراء ذلك ان الناس جزعت جدا
And in his own words, he looked like a freak.
بكلماته، وصف نفسه بأنه بدا وكأنه غريب.
People freak out when they see me for the first time.
يفقد الناس صوابهم عندما يرونني لأول مرة
You're absolutely right. It's all the fault of that little... FREAK.
أنت صح جدا , إنه عيب ذلك النزوة الصغير
I've never seen you neat freak who can't close a lid right.
لم يسبق لي أن رأيت مهووس أنيق الذين لا يستطيعون إغلاق غطاء الحق.
I'm going to come up really close here. Don't freak out, Pat.
سوف أ قترب كثيرا هنا. لا تخف يا بات.
Then his father was in a freak accident and he's severely burned.
لطفل . عندها أصيب والده بحادث فظيع
But it was... kinda ridden by a weird guy, some FOXHOUNDlike freak.
لكنه بدا ... كأنه يقوده شخص غريب , يبدو كأنه احد مسوخ فوكس هاوند
Not dirty rats what would kill a freak to get his money.
وليسوا حقيرين يقتلون مسخا للحصول على أمواله
Just because he's got those big ears, they call him a freak.
لمجرد أنه لديه تلك الآذان الكبيرة ، يدعونه نزوة
Stop that shouting. I hope the police do come here. You freak!
توقفي عن الصراح أتمنى أن يأتو الشرطة الى هنا أيها المجنون
This man couldn't be a certainty freak if he climbed through those caves.
لو تسلقت لتلك الكهوف. فهل سيكون ما يحركك هو الرغبة في التميز
The town folk thought he was a freak and had him put in here.
وقد اعتقد سكان المدينة انه شاذ وقاموا بوضعه هنا .
Except that then we freak out at the possibility that we've gotten something wrong.
ولكن المشكلة هي .. اننا نجزع من فكرة اننا قد نخطىء
People freak out when they see me for the first time It's so cool
الناس يشعرون بالخوف عندما يرونني لأول مرة
But are you a certainty freak, is that what you value most, or uncertainty?
أم إشباع حاجتك للتنوع هذا الرجل هنا لا يمكنه أن يكون مجنون بالشعور باليقين
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out (Imitating Arabic)
إذا كنت في الممر تتحدث اللغة العربية, هناك احتمال أن تثير هلعهم و أن تسير, عربية ,

 

Related searches : Freak Show - Freak Accident - Outdoor Freak - Freak Wave - Every Freak - Technology Freak - Freak Me - Freak Value - Freak Weather - Health Freak - Speed Freak - Freak Out - Control Freak - Neat Freak