Translation of "عنصر حاسم السلامة" to English language:
Dictionary Arabic-English
حاسم - ترجمة : حاسم - ترجمة : حاسم - ترجمة : عنصر - ترجمة : حاسم - ترجمة : عنصر - ترجمة : حاسم - ترجمة : عنصر - ترجمة : عنصر حاسم السلامة - ترجمة : عنصر - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ونيكاراغوا عنصر حاسم في عملية إحـﻻل السلم في أمريكا الوسطى. | Nicaragua is a critical element in the peace process in Central America. |
وهذا لأن العزلة عنصر حاسم في كثير من الأحيان للإبداع. | And this is because solitude is a crucial ingredient often to creativity. |
1 تعيد تأكيد أن التعليم من أجل التنمية المستدامة عنصر حاسم في تعزيز التنمية المستدامة | 1. Reaffirms that education for sustainable development is critical for promoting sustainable development |
ويتمثل عنصر حاسم في بسط هيمنتها على اﻻتصاﻻت العامة وفعليا على كل أدوات اﻷيديولوجية اﻷخرى. | One crucial element is its hegemony over mass communications and virtually all other tools of ideology. |
وجهودها المشتركة لحفظ السلم عنصر حاسم في الجهود المشتركة لمعالجة اﻷزمة على الحدود الطاجيكية اﻷفغانية. | Their joint peace keeping efforts are a decisive element in the combined effort to deal with the crisis on the Tajik Afghan border. |
26 وحسن استغلال الوقت في عملية إعداد التقارير عنصر حاسم في التقيد بالموعد الزمني المضروب لتقديم التقرير. | Time management in conducting the report preparation process is crucial in order to meet the deadline for submission of the report. |
وأشارت دول كثيرة إلى أن الاتفاقية، وتنفيذها المستمر على الصعيد الوطني، عنصر حاسم في متابعتها لمنهاج العمل. | Many States had indicated that the Convention, and its continuous implementation at national level, were the critical component of their follow up to the Platform for Action. |
وتوفير الأموال للجان الإقليمية أمر حاسم الأهمية أيضا لضمان إسهامها بهمة في تحسين السلامة على الطرق في مناطقها. | Providing funds to the United Nations regional commissions is also crucial in order to ensure their active contribution to improving road safety in their regions. |
62 وثمة عنصر حاسم آخر بالنسبة لإتاحة العودة المستديمة، ألا وهو ضمان سريان سيادة القانون على النحو الواجب. | Another crucial element of providing sustainable return is ensuring adequate rule of law. |
١١٠ وترى اﻻدارة أن تعيين اخصائيين اعﻻميين محليا على الصعيد الوطني عنصر حاسم في تعزيز جميع مراكز اﻹعﻻم. | 110. The Department considers the appointment of locally recruited national information specialists as a critical element in the enhancement of all information centres. |
وقد لفت القرار الانتباه بشدة لأنه أكد أن المرأة ليست ضحية الصراعات فحسب بل هي عنصر حاسم في حلها. | The resolution had attracted much attention because it treated women not only as victims of conflicts, but also as resources vital to their resolution. |
السلامة السلامة أولا | Safety safety first? |
مع السلامة مع السلامة | Goodbye? Yes. |
مع السلامة مع السلامة | Bye. Bye |
مع السلامة، مع السلامة | Goodbye, goodbye. Goodbye. |
مع السلامة , إذن مع السلامة | Goodbye, then. Goodbye. |
مع السلامة حضرتك مع السلامة | Goodbye, Your Honor. Goodbye |
فالكربون عنصر، و الرصاص عنصر، و الذهب عنصر | Carbon is an element. Lead is an element. Gold is an element. |
والتفاعل حاسم. | And the interaction is crucial. |
الشاهد حاسم . | You can ask the witness yourself. |
ستستعرضون الميكانيكيات عنصر عنصر | You, literally, just go through the mechanics component by component. |
مع السلامة يا (جيمني) ، مع السلامة | Goodbye! Goodbye? |
مع السلامة سيد برادلـى مع السلامة | Goodbye, Mr. Bradley. |
شكرا لك . مع السلامة مع السلامة | Thank you. |
مع السلامة مع السلامة , يا سيدى | Good day. Back to the hotel, driver. Yes, sir. |
ـ مع السلامة ، جيمني ـ مع السلامة | Bye, Jiminy. Goodbye? |
مع السلامة سيدة هاربر مع السلامة سيد. | Goodbye, Mrs. Harper. Goodbye, sir ... |
67 وشكرت المديرة التنفيذية أعضاء المجلس التنفيذي على دعمهم القوي وشكرتهم على وصفهم لأهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بأنها عنصر حاسم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | The Executive Director thanked the Executive Board members for their strong support and appreciated their affirmation that meeting the goals of ICPD was essential for achieving the MDGs. |
مع السلامة أب فلاناجان مع السلامة يا أولاد | Bye, Father Flanagan. Goodbye, boys. |
70 عنصر من شيئ ما 15 عنصر من نفس الشيئ 55 عنصر | 70 of something minus 15 of that something is going to be 55 of that something. |
فالشفافية، وهي عنصر حاسم لمساءلة أكثر فعالية، تعتبر في غاية الأهمية في اختيار الموظفين والمشتريات، وخصوصا لضمان أن تكون الدول الأعضاء ممثلة تمثيلا عادلا في المجالين. | Transparency, a crucial component of more effective accountability, was most vital in staff selection and procurement, particularly to ensure that Member States were equitably represented in both areas. |
إن المساعدة المالية والفنية التي تقدمها عن طريق البرامج القومية وبخاصة الموجهة إلى بناء القدرات وإلى تنمية الموارد البشرية، وكذلك تطبيق العلم والتكنولوجيا، عنصر حاسم للتنمية. | Their financial and technical assistance through country programmes particularly targeted at capacity building and human resource development, as well as the application of science and technology, is a critical element for development. |
وأعيد التأكيد بهذا الصدد على أن عنصر نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج هو عنصر حاسم من عناصر عمليات حفظ السلام، وأشير إلى جهود إدارة عمليات حفظ السلام الرامية إلى وضع نهج شامل تجاه برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. | In that regard, it was reiterated that the disarmament, demobilization and reintegration component was crucial to peacekeeping operations and note was taken of the Department of Peacekeeping Operations' efforts to develop a comprehensive approach to disarmament, demobilization and reintegration programmes. |
(أ) فصل عنصر التنقل عن عنصر المشقة | (a) To separate the mobility element from the hardship element |
6 عناصر 24 عنصر يساوي 18 عنصر | 6 of something minus 24 of something will get us negative 18 of that something. |
لاحظ، هذا عنصر ألدهيد، وهو عنصر كحولي | Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol. |
عنصر | Item |
عنصر | Object |
عنصر | Settings |
وأعيد التأكيد في هذا الصدد على أن عنصر نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج هو عنصر حاسم من عناصر عمليات حفظ السلام، وأحيط علما بجهود إدارة عمليات حفظ السلام الرامية إلى وضع نهج شامل تجاه برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. | In that regard, it was reiterated that the disarmament, demobilization and reintegration component was crucial to peacekeeping operations and note was taken of the efforts of the Department of Peacekeeping Operations to develop a comprehensive approach to disarmament, demobilization and reintegration programmes. |
68 وهناك عنصر جوهري في الاعتماد المقترح لموارد التدريب سيهدف إلى صون وتعزيز مهارات موظفي الأمن وفقا للتدابير المعتمدة لتعزيز السلامة والأمن في الأمم المتحدة. | A substantial component of the provision for training resources will be aimed at maintaining and enhancing the skills of security personnel in accordance with the measures approved to strengthen safety and security at the United Nations. |
وفي حالات أخرى تكون لهذه المنظمات القدرة على القيام بأدق تقييم لخطر التصعيد في نزاع محدد، وذلك دائما عنصر حاسم في وقف الصراع قبل أن ينشب بالفعل. | In other cases, such organizations are able to produce the most accurate assessment of the danger of escalation in a specific dispute, which is always a crucial element in halting a conflict before it actually breaks out. |
مع السلامة! | Good bye! |
مع السلامة. | Goodbye! |
مع السلامة. | Goodbye to you. |
عمليات البحث ذات الصلة : السلامة عنصر حاسم - عنصر حاسم - عنصر حاسم - عنصر السلامة - عنصر