Translation of "عمل شاملة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

عمل - ترجمة : شاملة - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

)ج( خطة عمل شاملة تقوم على أساس بناء القدرات والنهج التمكيني
(c) A comprehensive plan of action based on capacity building and the enabling approach
ولسوف تضعون إطار عمل لأمانة عامة شاملة ولإصلاح إداري لابد من متابعته وتنفيذه.
And they will put in place a framework for a far reaching Secretariat and management reform, which must be followed up and implemented.
كما تضطلع فرقة عمل إقليمية معنية بالجريمة والأمن أيضا بمراجعة شاملة لبرامج حماية العدالة.
A regional task force on crime and security was also undertaking a comprehensive review of justice protection programmes.
وتساءلت، في ذلك الصدد، عن إمكانية وضع خطة عمل لمعالجة تلك القضية بطريقة شاملة.
In that regard, she wondered whether a plan of action would be developed to deal with that issue in a holistic manner.
ومن الأسباب المحتملة لذلك عدم وجود سياسة شاملة للعمل الإيجابي تتخلل عمل جميع كيانات الحكومة.
One possible reason is that there does not exist a comprehensive policy of affirmative action cutting across the work of all entities of the Government.
وهو خطة عمل شاملة للتنمية المستدامة لموارد كوكب اﻷرض. ويشمل جل جوانب التنمية البيئية واﻻقتصادية.
It is a comprehensive plan of action for the sustainable development of the Earth apos s resources, encompassing virtually all aspects of the environment and economic development.
183 وتلاحظ اللجنة عدم وجود خطة عمل وطنية شاملة بشأن حقوق الإنسان وفقا للفقرة 71 من الفرع ثانيا من إعلان وبرنامج عمل فيينا().
The Committee notes the absence of a comprehensive national plan of action on human rights in accordance with paragraph 71 of the Vienna Declaration and Programme of Action.
وعلى هذا فقد عكف زعماء مجموعة العشرين على وضع أجندة عمل طموحة لاستجابة شاملة وواسعة النطاق.
With this in mind, the G 20 leaders set out an ambitious agenda for an inclusive and wide ranging response.
على سبيل المثال، الحاجة إلى تكييف عمل البنك المركزي الأوروبي مع خطة شاملة للتنمية في أوروبا.
For example, the need to adapt the operation of the European Central Bank to a policy of development for Europe, as laid out by the Ecofin Council, is already apparent.
إن برنامج العمل يشكل أول استراتيجية شاملة للتنمية المستدامة في إطار تنفيذ برنامج عمل القرن ٢١.
The Programme of Action represents the first comprehensive strategy for sustainable development in the process of putting Agenda 21 into effect.
كذلك تم اقتراح خطة عمل شاملة للاجئين الصوماليين، ويجري فحص حالات أخرى يمكن تطبيق خطة العمل عليها.
A Comprehensive Plan of Action had been proposed for Somali refugees and UNHCR was examining other situations where such plans could be applied.
فقد انقضى أكثر من عام منذ تقديم التقرير ولم تعد الحكومة بعد خطة عمل شاملة لتنفيذ التوصيات.
More than a year since the report was submitted, the Government has yet to prepare a comprehensive plan of action for implementing the recommendations.
واستخدمت إدارة مكتب خدمات المشاريع هذه الملاحظات، لوضع خطة عمل شاملة قابلة للرصد الإداري المستمر للتقدم المحرز.
UNOPS management used the audit observations to create a comprehensive action plan amenable to ongoing management monitoring of progress achieved.
ومع ذلك لم يقد م التقرير معلومات كافية من أجل إعطاء الدول الأعضاء صورة شاملة عن عمل وإدارة اللجان.
However, the report did not provide enough information to give Member States an overall picture of the functioning and management of the commissions.
36 وإضافة إلى التشريع، تعتمد الحكومات على استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة لإيجاد أطر عمل شاملة تتعلق بجهود التنفيذ.
In addition to legislation, Governments depend on national sustainable development strategies to provide overall frameworks for implementation efforts.
وقد تمخض هذا التدريب عن خطة عمل شاملة جدا للتصدي للعنف الموجه ضد المرأة العنف المنزلي في ملديف.
An outcome of this training was a very comprehensive Action Plan to address VAW DV in Maldives.
وليس القصد من هذه الوثيقة أن تكون شاملة، بل ي قصد منها التركيز على عمل المنظمات الذي قد تكون له آثار على عمل الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية.
The paper is not intended to be exhaustive but rather focuses on the work of organizations that might have implications for the work of the Working Group on Electronic Commerce.
برامج شاملة.
Cross cutting programmes.
تقرير مرحلي عن حالة الإعداد لخطة عمل شاملة لتعزيز فعالية العمليات التجارية وتحقيق الجدوى المالية المستدامة (DP 2005 CRP.10)
Progress report on the status of the preparation of a comprehensive action plan to enhance the efficiency of business operations and achieve sustainable financial viability (DP 2005 CRP.10)
غير أنها تعرب عن القلق للافتقار في الدولة الطرف إلى خطة عمل وطنية شاملة متوسطة الأجل وطويلة الأجل بشأن الأطفال.
It is, however, concerned at the lack of a comprehensive mid and long term national plan of action for all children in the State party.
يشهـد بلدي سوريـة ورشة عمل حقيقية في مختلف مجالات التنمية وذلك بهدف إنجاز نهضـة اقتصادية واجتماعية شاملة تحقق تطلعات شعبنا.
Syria has turned itself into a veritable workshop in various areas of development in order to promote our economic and social prosperity and to implement the aspirations of our people.
تقارير مرحلية سنوية شاملة تقدم إلى الجمعية العامة عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001 2010 لصالح أقل البلدان نموا (2)
Comprehensive annual progress reports on the implementation of the Programme of Action for Least Developed Countries for the Decade 2001 2010 to the General Assembly (2)
ففي نيسان أبريل ١٩٩٤، أنشأت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت فرقة عمل مشتركة بين الوكاﻻت ﻻجراء دراسة شاملة ﻷثر الجزاءات.
In April 1994, IASC established an Inter agency Task Force to undertake a comprehensive study on the impact of sanctions.
والانتخابات شاملة للجميع.
The elections are thoroughly inclusive.
الشراكة استراتيجية شاملة
Partnership a comprehensive strategy
جيم نظرة شاملة
C. Overall
لم تكن شاملة.
Globalization has not been inclusive.
كما يعتبر وجود خطة عمل شاملة وموقوته، مع أهداف يمكن مراقبتها، شرطا أساسيا لإحراز النجاح في المرحلة التالية في عملية الإصلاح.
A comprehensive and time bound action plan, with monitorable targets, was an essential prerequisite for success in the next phase of the reform process.
77 وتعتبر خطة عمل الإصلاح الجنساني خطة شاملة تقوم على أساس العمل الإيجابي، للمساعدة على إدماج المرأة في التيار الوطني الرئيسي.
GRAP is a comprehensive plan, founded on the concept of affirmative action, to help speed women's integration into the national mainstream.
وأ جريت دورة تدريب شاملة تضمنت حلقات عمل وحلقات دراسية ولقاءات منفردة مع الموظفين قبل الشروع في جمع البيانات وفي صياغة التقرير.
An extensive training course, including workshops, seminars, and one to one meetings with officials took place before the launch of the data gathering and report drafting process.
وتمثل أحد الجوانب الرئيسية لهذه العملية في وضع خطة عمل إنسانية شاملة في هايتي بمشاركة من اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
Central to this process has been the formulation of a joint United Nations OAS comprehensive humanitarian plan of action in Haiti.
202 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم، وفقا للفقرة 71 من إعلان وبرنامج عمل فيينا، بإعداد خطة عمل وطنية شاملة لحقوق الإنسان، ت دمج فيها أحكام العهد وتأخذ في الاعتبار ملاحظات اللجنة.
The Committee recommends that the State party prepare, in accordance with paragraph 71 of the Vienna Declaration and Programme of Action, a comprehensive national human rights plan of action, incorporating the Covenant's provisions and taking into account the observations made by the Committee.
السيد ليدن (تكلم بالانكليزية) بذلت منظومة الأمم المتحدة جهودا تستحق الثناء لوضع خطة عمل شاملة، بغية تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000).
Mr. Lidén The United Nations system has undertaken commendable efforts in developing a comprehensive action plan to implement Security Council 1325 (2000).
(ب) أن تعد خطة عمل شاملة تهدف إلى التقليل من اختلال التوازن الحالي في ملاك الموظفين، وتبين أهدافا محددة ومهلا زمنية لتحقيقها
(b) To prepare a comprehensive action plan aimed at reducing the current imbalance in the staff, indicating specific targets and deadlines to be achieved
8 يشجع المقررة الخاصة على مواصلة المشاركة في عمل اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية شاملة متكاملة، تستهدف حماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم
8. Encourages the Special Rapporteur to continue to participate in the work of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities
16 وفي تموز يوليه 2004، أطلقت المفوضية مشروعا تحضيريا لوضع خطة عمل شاملة سعيا إلى إيجاد حلول دائمة وتحسين حماية اللاجئين الصوماليين.
In July 2004, UNHCR launched a preparatory project for the elaboration of a comprehensive plan of action to pursue durable solutions and improved protection for Somali refugees.
وأضاف أن جمهورية كوريا وضعت تشريعا وخطة عمل شاملة ضد العنف الجنسي والعائلي، وتهدف إلى زيادة الوعي بخطورة هذا العنف وعدم مشروعيته.
The Republic of Korea had established legislation and a comprehensive action plan against sexual and domestic violence, and aimed to improve public awareness of the seriousness and illegality of such violence.
وتم مؤخرا وضع إطار عمل جديد لإيكولوجيا إقليمية شاملة لبيئة أعماق البحار استنادا إلى مجموعة من العمليات والأنماط المادية لتكاثر العوالق النباتية.
This pattern, however, is not even across all groups of animals.7 Recently, a new framework has been established for a global regional ecology of the pelagic environment based on a suite of physical processes and patterns of phytoplankton productivity.
وقد أنشأت اللجنة في دورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٢ فرقة عمل معنية بالبيئة والتنمية قدمت توصيات شاملة لمتابعة منظومة اﻷمم المتحدة للمؤتمر.
At its first regular session of 1992, ACC established a Task Force on Environment and Development which made comprehensive recommendations for the follow up to UNCED by the United Nations system.
قائمة حزم شاملة جديدة
New Flat Package List
باء عناصر شاملة ومتشعبة
B. Cross cutting elements
وكانت المعلومات شاملة ومفيدة.
The information was thorough and informative.
أنشئ قاعدة بيانات شاملة
Create global database
ثانيا تنسيق استراتيجية شاملة
II. COORDINATING A COMPREHENSIVE STRATEGY . 29 116 5
ثانيا تنسيق استراتيجية شاملة
II. COORDINATING A COMPREHENSIVE STRATEGY

 

عمليات البحث ذات الصلة : نموذج عمل شاملة - بيئة عمل شاملة - بيئة عمل شاملة - خطة عمل شاملة - استجابة شاملة - إدارة شاملة - بيانات شاملة - شبكة شاملة - نظرة شاملة - تقارير شاملة - سياسة شاملة - الجواب شاملة - نظرة شاملة