Translation of "على التقارير" to English language:
Dictionary Arabic-English
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : التقارير - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على التقارير - ترجمة : التقارير - ترجمة : على التقارير - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تقديم التقارير على المستوى الدولي | International reporting |
وتقديم التقارير على المستوى القطري | reporting at the country level |
ثالثا اﻻعتماد على التقارير الوطنية | III. BUILDING ON THE NATIONAL REPORTS . 49 61 19 |
)على النحو المذكور في التقارير الوطنية( | (As cited in the national reports) |
وغطى معظم التقارير أنشطة على نطاق المنظومة. | Most reports were system wide in coverage. |
وهذه التقارير متاحة على موقع المحكمة على شبكة الإنترنت. | The reports are on the Court's website. |
وينطوي إعداد التقارير على إجراء مشاورات واسعة والتنسيق مع المكاتب الفنية المسؤولة عن شتى جوانب التقارير. | Preparation of the reports involves extensive consultation and coordination with substantive offices responsible for various aspects of the reports. |
ويمكن الإطلاع على هذه التقارير على موقع المجلس على شبكة الإنترنت. | These reports are available on the IAMB web site. |
ويتوافر على الموقع أيضا كل من التقارير والردود على الاستبيان. | Individual reports and responses are also available on the web site. |
ست عرض على اللجنة التقارير التالية المتصلة بهذه المسائل | Under this item, the Committee will review successively the results of the work of the Standing Committee on international protection and on programme budgets, management, financial control and administrative oversight. |
٣ وكان معروضا على اللجنة الرابعة التقارير التالية | The Fourth Committee had before it the following reports |
وارتئي أن هذه التقارير تبعث على اﻷمل والتفاؤل. | The reports were regarded as giving hope and encouragement. |
٣ وكان معروضا على اللجنة الرابعة التقارير التالية | 3. The Fourth Committee had before it the following reports |
حالة التقارير والحالات التي ن ظر فيها أثناء الفترة قيد الاستعراض وحالة التقارير التي لا تزال معروضة على اللجنة | Annex III |
وعلق الفريق العامل على طول بعض التقارير والمشاكل المتصلة بتأخر بعض البلدان في تقديم التقارير اﻹضافية أو المنقحة. | The Working Group commented on the length of some reports and the problems related to the late submission of additional or revised reports by some countries. |
(أ) إجراءات تقديم التقارير وحالات التأخر في إعداد التقارير | (a) Procedure for the submission of reports and delays in the preparation of reports |
واللجنة مصممة على توخي فحص التقارير الوطنية الأولى على نحو مستعجل. | The Committee is determined to pursue the examination of first national reports in an accelerated manner. |
التقارير المنتظمة | Regular reports |
تقديم التقارير | Reporting |
استعراض التقارير | Review of reports |
التقارير الدورية | Qatar |
التقارير الفردية | Elements of a decision |
التقارير الأخرى | The Committee, or its subsidiary bodies, may issue for general distribution other reports on its activities. |
واو التقارير | F. Reports |
التقارير المرحلية | Progress reports |
التقارير التشريعية | Legislative reports |
تنسيق التقارير. | Report coordination. |
عـــدد التقارير | Number of reports |
وبمناسبة التقارير | Oh, and speaking of reports... |
(ب) التركيز على استعراض ما لا يقل عن 20 من التقارير الواردة من الدول الأعضاء وإحالة رسائل إلى الدول ردا على هذه التقارير | (b) Focus on the review of at least 20 reports received from Member States and transmit letter to States in response to such reports |
190 سيركز تقديم التقارير على مقارنة الأداء بالنتائج المتوقعة. | Reporting will focus on performance against expected results. |
ألف التقارير التي تأخر تقديمها عشر سنوات على الأقل | Review of the implementation of the Convention IN STATES parties whose reports Are seriously overdue |
40 وتشدد التقارير على ضرورة تحسين إدارة الموارد المائية. | The reports insist on the need to improve the management of water resources. |
وطلب إلى الوفد أن يعلق على مثل هذه التقارير. | He requested the delegation to comment on such reports. |
كذلك تدل التقارير على أن التوجيه المهني غير كاف. | The reports also indicated that the vocational guidance was inadequate. |
وفي حلقة العمل، سيتم الاتفاق على بيان لمحتوى التقارير. | At the workshop, an outline of the content of reports will be agreed upon. |
وبالمثل، ينبغي اﻹعﻻن عن التقارير ونشرها على نطاق واسع | Similarly, reports should be widely publicized and disseminated. |
واجبات المراقب )إعداد التقارير، والرصد، والتعرف على اﻷسلحة، والتفتيش( | observer duties (reporting, surveillance, armament recognition, inspection) |
quot إن اللجنة تعلق أهمية كبرى على هذه التقارير. | quot The Committee attaches great importance to these reports. |
وأفادت التقارير برفع حظر التجول المفروض على الخليل وضواحيها. | It was reported that the curfew placed on Hebron and its environs was to be lifted. |
احصائيات عن تقديم التقارير إلى اللجنة المعنية بالقضاء على | Statistics on reporting to the Committee on the |
وأفادت التقارير أنه لم يطرأ تحسن على أوضاع اﻻحتجاز. | The conditions of detention have reportedly not improved. |
وفي حين أن مجال تركيز التقارير المقدمة بموجب القرار 1373 يختلف عن مجال تركيز التقارير المقدمة بموجب القرار 1455، تكشف تلك التقارير الكثير عن قدرات الدول على تنفيذ التدابير. | While the focus of resolution 1373 reports is different from that of resolution 1455 reports, they reveal much about a State's capacity to implement the measures. |
45 ولدى تحليل هذه التقارير (أو عدم تقديم التقارير)، يتعين على فريق الرصد تقييم المستوى العام لامتثال فرادى الدول الأعضاء. | In analysing these reports (or the fact of non reporting), the Monitoring Team must assess the overall level of an individual Member States' compliance. |
الرابع حالة التقارير والحالات التي ن ظر فيها أثناء الفترة قيد الاستعراض وحالة التقارير التي لا تزال معروضة على اللجنة 174 | Annexes |
عمليات البحث ذات الصلة : على غرار التقارير - الحفاظ على التقارير - القدرة على تقديم التقارير - التقارير على مستوى عال - التقارير الموحدة - التقارير المخصصة - التقارير الدورية - إعداد التقارير - التقارير المالية - حل التقارير - عتبة التقارير