Translation of "عقد إمداد" to English language:
Dictionary Arabic-English
عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد إمداد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة : عقد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
إمداد جديد. | A fresh reinforcement. |
سرية إمداد ونقل | Supply and transport company Engineer squadron |
مصدر إمداد متواصل للطاقة | UPS power source 10 400 4 000 |
مصدر إمداد متواصل للطاقة | UPS power source 10 400 4 000 |
مصدر إمداد متواصل بالطاقة | UPS power source 10 400 (4 000) |
وكيفية إعادة إمداد أسواق الأسلحة | How is the arms market re supplied? |
مصادر إمداد كهربائي غير منقطع | Uninterruptible power supply |
إمداد بالموجات الدقيقة شاحن بطاريات | Microwave supply battery charger |
إمداد الإرهابيين أو المنظمات الإرهابية بالدعم. | Providing support to terrorists or terrorist organizations. |
تحسين القدرة على إمداد الأسواق العالمية | The World Commodity Survey is a recurrent publication providing unique and practical information on markets, structures and innovations for more than 80 commodities. |
وحدة إمداد الهند الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية | United States Logistical unit 2 703 |
مصدر إمداد بالقدرة الكهربائية شاحن بطاريات | Power supply battery charger |
إمداد بالطاقة بالموجات الدقيقة شاحن للبطاريات | Microwave power supply battery charger |
إعادة تشكيل سلسلة إمداد الخدمات الحكومية في الصين | Reshaping China s Government Services Supply Chain |
تحسين قدرة صغار المزارعين على إمداد الأسواق العالمية | Improving small farmers' ability to supply global markets |
عداد كهربائي محلل البروتوكوﻻت وحدات إمداد كهربائي منضدية | Bench power supply 25 6 31 1 500 46 500 |
وحدة إمداد كهربائي غير منقطع، ١ كيلوفولت أمبير | Scanner UPS, 1 KVA UPS, 600 VA |
الآن، قد تقول، حسنا، لكنه ليس إمداد مستدام. | Now, you might say, Well, but it's not sustainable. |
وثمة إمداد شامل، في الوقت الراهن، لمياه الشرب المأمونة. | Safe drinking water was now also universally supplied. |
وتتخذ الإجراءات الآن لزيادة إمداد المراكز السكانية الريفية بالغاز. | Measures are being taken to improve the gas supply for rural population centres. |
تحسين قدرة صغار المزارعين على إمداد الأسواق العالمية 5 | Improving small farmers' ability to supply global markets 5 |
)و( كتيبة إمداد وتموين )٤٠٠ فرد من جميع الرتب( | (f) A logistics battalion (400 all ranks) |
)و( إدارة المخازن إنشاء نقاط إمداد )١ مليون دوﻻر( | (f) Warehousing management establishment of supply points ( 1 million) |
بإمكاننا إمداد المرضى بالسكري بجهاز قياس للجلوكوز للوقاية منه. | We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it. |
وخطوط إمداد طويلة أضافت ضغوط على موارد النفط المحدودة | The lines of supply are long, placing strains on a limited oil resource. |
٤٥ وقد رصدت مخصصات من أجل إمداد المناطق السكنية في مقديشيو بالمياه بواسطــة الشاحنــات وذلــك بتكاليف إمداد شهرية تبلغ ٠٠٠ ٥٤ دوﻻر )٠٠٠ ٠٧٢ دوﻻر(. | Provision is made for water deliveries to the residences in Mogadishu, which are done by trucks at a delivery charge of 45,000 per month ( 270,000). |
وفي العديد من الحالات لا توجد سلسلة إمداد في الأصل. | And, in many cases, no supply chain is in place. |
وحدات إمداد بالطاقة دون انقطاع قوة ,٦ كيلو فولت أمبير | Modems 11 850 9 400 UPS .6 KVA 11 400 4 400 |
ومن الأهمية بمكان أن يظل خط إمداد الصومال بحرا بالمساعدات مفتوحا . | Keeping Somalia s sea borne supply line open is imperative. |
والغرض منه هو إمداد المؤتمر بنص تفاوضي أساسي بشأن المسائل قيد النظر. | Its purpose is to provide the Conference with a basic negotiating text on the issues under consideration. |
)ج( وحدة إمداد بالطاقة من طراز quot HP6555A quot )٢٠٠ ٢ دوﻻر( | (c) HP6555A power supply ( 2,200) |
فأوﻻ، أخذ ببرامج للتدريب المهني والتقني لمحاولة إمداد الشباب بمهارات يمكن تسويقها. | Firstly, vocational and technical training programmes have been introduced to try to provide youth with marketable skills. |
كما يشير إلى توفر مصادر إمداد جاهزة لتلبية هذا الطلب غير المشروع. | It also indicates the availability of ready supply sources to meet this illegal demand. |
إمداد المياه والصرف الصحي في إسرائيل ترتبط بشكل عميق بالتطور التاريخي لدولة إسرائيل. | Water supply and sanitation in Israel are intricately linked to the historical development of Israel. |
ومن أشكال الإرهاب الأخرى الوصول إلى مرافق إمداد المياه في بلدنا وتسميم الماء . | Another form of terrorism is to break into our waterworks and poison the water. |
وخﻻل الحرب، تركز دعم التعليم على إمداد اﻷطفال المشردين بالكتب المدرسية والمواد الدراسية. | During the war, support for education concentrated on the supply of school books and materials for the displaced children. |
وسيتواصل إمداد اللاجئين السيراليونيين بالمساعدة في اطار برنامج الرعاية والإعالة لتلبية احتياجاتهم المباشرة. | Care and maintenance assistance to the Sierra Leonean refugees will be continued in order to meet their immediate needs. |
وتم إمداد القوات بمدافع متوسطة مقاس 9.2 إنش (233.7 ملليمتر) للتعامل مع المهاجمين الصغار. | Medium BL 9.2 inch guns (233.7 mm) were provided for dealing with smaller attackers. |
وقد ص مم إطار السياسات ليرسم نهج الحكومة إزاء إمداد هذه الأسر بالخدمات وبأشكال الدعم. | The Policy Framework is designed to articulate the government's approach regarding provision of services and supports to these families. |
والغرض منه هو إمداد المؤتمر بنص تفاوضي أساسي بشأن المسائل التي هي قيد النظر. | Its purpose is to provide the Conference with a basic negotiating text on the issues under consideration. |
وسيتم إمداد المجتمع بالماء المأمون المرشح المعالج بالكلور عن طريق آبار محمية ومجهزة بالمضخات. | Steps have been taken to deliver a supply of safe filtered and chlorinated water to the community through protected wells equipped with pumps. |
إذا ,هل تعرفين الطبقة الإجتماعية للشخص , تعتمد على الوساطة و درجة إختلاف إمداد الإقتصاد | Do you know what social groups are created in the social economy's labor organizations based on division and income? |
لجوز عقد خارج وداخل عقد | For both outside holding and inside holding jaws |
وتلعب سلسلة إمداد الخدمات الحكومية في الصين دورا مهما في تنظيم ودعم تطور اقتصاد السوق. | China s government services supply chain plays an important role in orchestrating and supporting the market economy s development. |
ناقلة افراد مصفحة، وحــدة إمداد كهربائي غيـر منقطـــع، ١ كيلــــو فولت أمبيــر، ٢٢٠ ٢٤٠ فولت | 220 240 volts 30 3 2 1 36 1 000 36 000 APC, UPS 600 VA |
عمليات البحث ذات الصلة : شركة إمداد - يتم إمداد - إمداد الشبكة - إمداد غذائي - إمداد بالطاقة - سفينة إمداد - وحدة إمداد الحبر - خط إمداد الغاز - خط إمداد المياه - خط إمداد الوقود - شركة إمداد الأسنان - سفينة إمداد سريع - عقد عقد عقد - عقد عقد