Translation of "ضريبة إجمالي الإيرادات" to English language:
Dictionary Arabic-English
ضريبة - ترجمة : إجمالي - ترجمة : الإيرادات - ترجمة : ضريبة - ترجمة : ضريبة - ترجمة : الإيرادات - ترجمة : ضريبة إجمالي الإيرادات - ترجمة : الإيرادات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.9 Estimates of gross and net revenue |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.13 Estimates of gross and net revenue |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.17 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.19 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.24 Estimates of gross and net revenue (Thousand of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات | Table IS3.26 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية | Table IS3.10 Estimates of gross and net revenue by organizational unit |
تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق | Table IS3.11 Estimates of gross and net revenue by object of expenditure |
كما وظف قانون الإيرادات لعام 1861 ضريبة الدخل للمساعدة في تمويل الحرب. | The Revenue Act of 1861 introduced the income tax to help finance the war. |
الإيرادات من النفط الخام تشكل 37 من إجمالي إيرادات الدولة في الميزانية. | Revenues from crude oil make up 37 of the state's total revenues in the budget. |
هذا جدول يوضح إجمالي الإيرادات من الضرائب الفيدرالية حسب كل ولاية والتي تجمعها دائرة الإيرادات الداخلية للولايات المتحدة عام 2007. | This is a table of the total federal tax revenue by state collected by the U.S. Internal Revenue Service. |
ملخص حسب كل نشاط على حدة تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) | a The Headquarters gift shop and news stand are operated by a contractor and concessionaire, respectively. |
وتقترح كل من خطة الرئيس باراك أوباما لإصلاح ضريبة الأعمال وخطة سيمبسون باولز لخفض العجز تقليص هذه النفقات لتغطية تراجع الإيرادات الناتج عن خفض معدل ضريبة الشركات. | Both President Barack Obama s plan for business tax reform and the Simpson Bowles deficit reduction plan propose reducing such expenditures to pay for a reduction in the corporate tax rate. |
لا يتم تطبيق ضريبة الهواء حاليا إلا على 7 10 من إجمالي تذاكر الطيران المباعة، ولكنها تشكل رغم ذلك ثلاثة أرباع إجمالي تمويل برنامج يونيت ايد. | The air tax currently applies to only 7 10 of all airline tickets sold, yet the 400 million it brings in yearly accounts for three quarters of UNITAID s financing. |
ففي عام 2008 كانت الإيرادات من صادرات الموارد الطبيعية تشكل 25 من إجمالي الدخل في القطاع العام. | Revenue from natural resource exports represented 25 of total income in the public sector in 2008. |
ويبلغ إجمالي الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2006 2007 ما مجموعه 71.2 مليون دولار م سجلا ارتفاعا في الإيرادات يبلغ 0.9 مليون دولار بالمقارنة بميزانية الدعم لفترة السنتين 2004 2005. | The total estimated income for 2006 2007 is estimated at 71.2 million, representing an increase of 0.9 million in income compared to 2004 2005 support budget. |
هذا من شأنه أن يكون معادلا 30 ضريبة المبيعات التقليدية (23 دولار لكل 77 أنفقت من إجمالي 100 دولار). | This would be equivalent to a 30 traditional U.S. sales tax ( 23 on top of every 77 spent 100 total). |
إن إجمالي العبء الضريبي على أي أسرة يشتمل أيضا على ضريبة المبيعات، وهي تراجعية بصورة حادة، والضرائب العقارية، وهي تصاعدية. | The total tax burden on families also includes sales taxes, which are steeply regressive, and property taxes, which are progressive. |
إجمالي الإيرادات المتحققة من صادرات الفحم عبر موانئ كيسمايو والمعن والآدي من كانون الثاني يناير إلى نيسان أبريل 2005 | Table 3 Gross revenue from charcoal exports through Kismaayo, El Ma'an and El Adde seaports from January to April 2005 |
ضريبة | A Scot! |
وفي 30 حزيران يونيه 2005، بلغ إجمالي ضريبة القيمة المضافة المستحق ردها إلى الوكالة من السلطة الفلسطينية 7.4 مليون دولار تقريبا . | At 30 June 2005, the total amount of VAT still due to the Agency from the Palestinian Authority was approximately 7.4 million. |
ونظرا لإرتفاع تطوير الزراعة في تتارستان (أنه يساهم 5.1 من إجمالي الإيرادات من الجمهورية)، والغابات تحتل 16 فقط من أراضيها. | Due to high development of agriculture in Tatarstan(it contributes 5,1 of total revenue of republic), forests occupy only 16 of its territory. |
ويبلغ إجمالي صافي الإيرادات المتوقعة 900 646 1 دولار، بانخفاض بمبلغ 400 287 دولار من المستوى المعتمد للفترة 2004 2005. | The total projected net revenues amount to 1,646,900, a decline of 287,400 from the level approved for 2004 2005. |
ويعادل ذلك زيادة سنوية في إجمالي الإيرادات وصافي إيرادات التشغيل قدرها 4 في المائة في المتوسط اعتبارا من عام 2006. | This translates, from the year 2006, to an average annual growth of 4 percent in gross proceeds and net operating income. |
الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد | Miscellaneous income interest income |
٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. | 5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. |
ضريبة التفاوت | An Inequality Tax |
الإيرادات | Imports |
وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة. | Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT. |
معضلة ضريبة الشركات | The Corporate Tax Conundrum |
2220 ضريبة الخاتم | 2220 Stamp tax |
2250 ضريبة إحصائية | 2250 Statistical tax |
توجد ضريبة الإرث | There are inheritance taxes, there are... |
ضريبة منتصف العمر | The penalty of middle age. |
جيم الإيرادات | C. Income |
ثالثا الإيرادات | Income |
تقديرات الإيرادات | Estimates of income |
الإيرادات العامة | General income |
الإيرادات الضائعة | 388,108 untraceable |
(ز) الإيرادات | (g) Income |
وازدادت الإيرادات. | Expenditures have been tightened and prioritized. |
جيم الإيرادات | Income |
(ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة | (c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential |
وبموجب الترتيب الحالي يدفع المتعهد الحالي للأمم المتحدة 000 100 دولار سنويا ونسبة 15 في المائة من إجمالي الإيرادات التي تزيد على 000 700 دولار. | Under the current agreement, the contractor pays the United Nations 100,000 yearly and 15 per cent of gross receipts above 700,000. |
هذه ضريبة كلام محضة! | That is pure, unadulterated, lip service! |
عمليات البحث ذات الصلة : إجمالي الإيرادات - إجمالي الإيرادات - من إجمالي الإيرادات - إجمالي الإيرادات النقدية - مجموع إجمالي الإيرادات - إجمالي الإيرادات المجمعة - إجمالي الإيرادات شركة - إجمالي صافي الإيرادات - إجمالي الإيرادات التشغيلية - إجمالي الإيرادات السنوية - إجمالي الإيرادات الضريبية - نمو إجمالي الإيرادات - ولدت إجمالي الإيرادات