Translation of "ضخ قادوس" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اوقفوا ضخ الاكسجين | Discontinue the oxygen. |
أمتلك ثلاثة مباني بالمدينة. 'عندي محطة لضخ النفط في 'باكرسفيلد.ضخ، ضخ، ضخ. | I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping. |
يتم ضخ الوقود الآن | Fuel is pumping. |
لذلك كان علينا ضخ الأوكسجين | And it was time for us to put oxygen in. |
ويمكن وضعها على أي ركيزة ضخ. | It can be put down on any substrate whatsoever. |
هل أتوا ليتفقدوا خزان ضخ المياه | Did they come to see about the fire hydrant? |
الحصول على ضخ البروتونات الهيدروجين في التجويف. | Hydrogen protons get pumped into the lumen. |
يمر الأسبوع الثامن عندها يتم ضخ الهرمونات | That is until the eighth week when the hormones start pumping. |
روميو لماذا ، ومن ثم ضخ بلدي جيدا مزهر. | ROMEO Why, then is my pump well flowered. |
وهناك بيانات محدودة تشير إلى الاستفادة من ضخ الكريات. | There is limited data to suggest the benefit of granulocyte infusion. |
وهكذا في حياة الجنين الخصيتين هي ضخ هرمون تستوستيرون . | So in the fetal life, those testes are pumping out testosterone. |
من الاذين الأيمن، فإنه يحصل على ضخ في البطين الأيمن. | From the right atrium, it gets pumped into the right ventricle. |
ومن الممكن علاج نقص رأس المال عن طريق ضخ أسهم جديدة. | Undercapitalization can be cured by an infusion of new equity. |
أما دعم العمالة في المقابل فهو بمثابة عملية ضخ نقية للسيولة. | Subsidizing labor, by contrast, is a pure injection of liquidity. |
)ك( اﻹفراط في ضخ المياه الجوفية بما يفوق قدرة إعادة التجديد. | (k) Overpumping of groundwater in excess of capacity for recharge. |
إن علاج الافتقار إلى السيولة يتلخص دوما في ضخ المزيد من السيولة. | When the economy starts recovering, and banks start lending, will they be able to drain the liquidity smoothly out of the system? Will America face a bout of inflation? |
ويشار إلى أن معدل ضخ الجلوكوز لمرض السكري في الأدب كقيمة GINF. | The rate of glucose infusion commonly is referred to in diabetes literature as the GINF value. |
ويفيد أيضا بأن ضخ مجمعات المياه الجوفية قد توقف تقريبا إبان الغزو. | It also states that extraction from the aquifers had already almost ceased at the time of the invasion. |
و بسبب هذا فهذه الخلية لن تستطيع مساعدة القلب على ضخ الدم | And because of that, this cell won't be able to help the heart pump properly |
وبعد ذلك يتم ضخ هذا الدم المحتوى على الأكسجين الى باقى الجسم | And then that oxygenated blood is pumped to the rest of the body. |
قم بتوصيل سلك كهربائي من ضخ سائل التبريد القياسي للوعاء المسمى المبرد | Connect the electrical cord from the standard Coolant Pump to the receptacle labeled Coolant |
توصيل كبلات الطاقة ضخ سائل التبريد فضلا عن كابل الطاقة للناقل رقاقة | Connect both coolant pump power cables as well as the power cable for the chip conveyor |
كدت أ فارق الحياة مرتين .. وتم ضخ 10 لترات من الدم في جسدي | I flatlined twice, 40 quarts of blood were infused into my body. |
والطريقة التي قاموا بها بذلك كانت عن طريق ضخ كمية من الغاز المخدر | And the way they did it was to pump the whole thing full of anesthetic gas. |
لا شك أن توفير الحافز المالي لا يعني مجرد ضخ المال لعلاج المشكلة. | Of course, fiscal stimulus does not mean just throwing money at the problem. |
١١٣ رصد اعتماد لشراء قطع غيار كهربائية من أجل محطة معالجة ضخ المياه. | Provision is made to purchase electrical spare parts for the water treatment water pump station. |
ويرون أن رغبة الشركات الضخمة في ضخ الأموال في شركاتهم ستكون فكرة عظيمة | So and so is really interested in investing in our company. What a great idea! |
عمل الخلية يتم ضخ تيار من الهيدروجين إلى جهة المصعد لتركيبة غشاء القطب MEA. | A stream of hydrogen is delivered to the anode side of the membrane electrode assembly (MEA). |
ولكن ذلك يحد كثيرا من قدرتنا على ضخ الاستثمارات الجديدة والضرورية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية. | But that dramatically reduces our ability to make new and necessary investments in socio economic development. |
وبإمكانك ضخ هذه الأصوات في أي تسلسل والتي بإستطاعاتك تجميعها في التكوين الذي تريد. | And you can inject these sounds into a sequence that you can assemble into the pattern that you want. |
إرفاق ثلاثة أرباع بوصة خط التبريد من سائل التبريد المتعددة ضخ سائل التبريد القياسي | Attach the three quarter inch Coolant Line from the Coolant Manifold to the standard Coolant Pump |
ضخ المياة يعني الري. دفاع ضد الجوع، الذي كنا نعاني منه في ذلك الوقت. | Pump water meant irrigation, a defense against hunger, which we were experiencing by that time. |
والطريقة التي قاموا بها بذلك كانت عن طريق ضخ كمية من الغاز المخدر واتضح | The way they did it was to pump the whole thing full of anesthetic gas. |
تبقى معك طيلة اليوم .. وطيلة الوقت تراقب ضخ الدواء في جسدك مباشرة الى قلبك | Every day, 24 hours, that pump is at your side, administering medicine directly to your heart, and it's not a particularly preferable medicine in many senses. |
ثم يعاد ضخ المياه التي أصبحت باردة الآن عبر الصخور الساخنة تحت الأرض مرة أخرى. | Then re inject the now cooled water for another pass through the subsurface. |
وقد يزيد هذا الفرق في حالة زيادة معدل ضربات القلب أو معدل ضخ القلب للدم. | This gradient may be increased by increases in the heart rate or cardiac output. |
ويتم ضخ المياه أيضا إلى محطات المياه من بحيرة أخرى نحو 2.5 كيلومتر في الجبال. | Water is also pumped to the waterworks from another lake around 2.5 kilometers away in the mountains. |
تصميم يستخدم 192 beamlines في نظام مواز من flashlamp ضخ، النيوديميوم دوب ليزر زجاج فوسفات. | The design uses 192 beamlines in a parallel system of flashlamp pumped, neodymium doped phosphate glass lasers. |
وبدون المطر الكثير، فأن الغابة لن تتمكن من ضخ المياه في الهواء. لذلك ما الذي | And without so much rain, the forest couldn't pump so much water into the air. |
أنها تحصل على ضخ في التجويف وحتى يمكن أن تذكر هذا من سلسلة نقل الإلكترون. | They get pumped into the lumen and so you might remember this from the electron transport chain. |
كنت اقود على الطريق ذات يوم ... ورأيت محطه ضخ بنزين ... لصديقى القديم من الأيام الخوالى | I was driving down the road one day... and who do I see pumping gasoline but my old chum from the old times. |
بعد بعض التردد أظهرت أوروبا قدرتها على إدارة المرحلة الأولى ـ ضخ السيولة لمنع الانهيار الشامل. | After some hesitation, Europe showed that it could manage the first phase a liquidity injection to prevent systemic collapse. |
ولقد تم ضخ مئات المليارات الإضافية من الدولارات إلى البنوك في مختلف أنحاء العالم بهذه الوسيلة. | Extra hundreds of billions of dollars have been injected into banks worldwide by this means. |
على سبيل المثال، يشكل بعضها ضخ أموال جديدة، بينما يمثل غيرها تقديم التزامات حالية في الأولوية. | For example, some constitute new money, while others represent existing commitments brought forward. |
إن إعادة الثقة إلى أسواق المالكان لابد وأن يعتمد على ضخ السيولة عن طريق البنوك المركزية. | Restoring financial market confidence has had to rely on liquidity injections by major central banks. |
عمليات البحث ذات الصلة : سيارة قادوس - يزن قادوس - عازلة قادوس - قفل قادوس - قادوس الغذاء - مستوى قادوس - قادوس شلال - غطاء قادوس - حجم قادوس - صومعة قادوس - نظام قادوس - قادوس التغذية - قادوس مادية