Translation of "صليت" to English language:


  Dictionary Arabic-English

صليت - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

صليت لأراك ثانية
I prayed that I'd see you again.
أنا صليت أيضا
I have prayed so.
كل مسجد صليت فيه
Every mosque in which I prayed.
صليت من أجل ذلك
I prayed for that.
صليت من اجلك، أيضا
I prayed for you, too.
صليت لهم ، وبدأت الأمور تتغير.
I prayed for them, and things started to change.
صليت لكى يضعك بين يدى
I prayed you'd be delivered into my hands.
صليت لرب الملائكه والشيطان أرسلك لى
I prayed for the lord's angel,
ليتشيا أوه ماركوس ،لقد صليت كى أراك
Oh, Marcus, Marcus, I prayed to see you.
نعم ، لقد صليت أن يمنحك آتون ) التواضع و الأخلاق )
Yes. I prayed that Aton would teach you humility, and manners.
لطالما صليت ان تاتي و تنقذني و تعيدني إلى البيت..
First I prayed to you, to come and get me to take me home.
، اليوم صليت من أجل أن يفعل الله هذا فى أودين
The day I prayed for it, God Odin did it
لقد صليت واتعجب كم من الحقب الزمنية يجب ان اعبر ....
I prayed wondering how many eons must pass before the wind and rain could wear away the mountain.
ثم صليت الى الرب بعد تسليم صك الشراء لباروخ بن نيريا قائلا.
Now after I had delivered the deed of the purchase to Baruch the son of Neriah, I prayed to Yahweh, saying,
ثم صليت الى الرب بعد تسليم صك الشراء لباروخ بن نيريا قائلا.
Now when I had delivered the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying,
فارسل اشعياء بن آموص الى حزقيا قائلا. هكذا يقول الرب اله اسرائيل الذي صليت اليه من جهة سنحاريب ملك اشور.
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Because you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria,
فارسل اشعياء بن آموص الى حزقيا قائلا. هكذا يقول الرب اله اسرائيل الذي صليت اليه من جهة سنحاريب ملك اشور.
Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria
فارسل اشعياء بن آموص الى حزقيا قائلا. هكذا قال الرب اله اسرائيل الذي صليت اليه من جهة سنحاريب ملك اشور. قد سمعت.
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
فارسل اشعياء بن آموص الى حزقيا قائلا. هكذا قال الرب اله اسرائيل الذي صليت اليه من جهة سنحاريب ملك اشور. قد سمعت.
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
لكن ما نريده ان نصل لمستوى بحيث ان اذا كنت ملحدا وقال احدهم , هل تعلم. لقد صليت لليوم الاخر, ان تتجاهله بأدب
But we need to get to a stage when you're an atheist and someone says, Well you know, I did pray the other day, you politely ignore it.
وصرح أنه كان يود حتى تلك الساعة التقاعد في لحظة معينة، صليت إلى الله من فضلك لا تفعل هذا لي... من الواضح، أنه في هذه المرة لم يستمع لي.
Ratzinger had hoped to retire peacefully and said that At a certain point, I prayed to God 'please don't do this to me'...Evidently, this time He didn't listen to me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : صليت ل