Translation of "شركة تفكك" to English language:
Dictionary Arabic-English
شركة - ترجمة : تفكك - ترجمة : تفكك - ترجمة : تفكك - ترجمة : تفكك - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة تفكك - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تفكك أوروبا | The Disintegration of Europe |
ولم تفكك اسرته | And the family was united. |
أثناء تلك الفترة تفكك اليمين. | During this period, the right disintegrated. |
تفكك الحجارة الموجودة على السطح | You see that in this road that the stones at the surface come off. |
والدستور الجديد سيتضمن ضمانات لكفالة عدم تفكك اﻻتحاد، وعدم تفكك التضامن الوطني، ودوام السيادة والسﻻمة اﻹقليمية. | The new constitution will have safeguards to guarantee non disintegration of the Union, non disintegration of national solidarity and perpetuation of sovereignty and territorial integrity. |
فقد ارتدوا مع تفكك الكتلة السوفييتية. | They recoiled at the Soviet bloc s disintegration. |
وتنشأ مصاعب إضافية من تفكك اﻷسر. | Additional hardships result from the fact that families are separated. |
لم يحدث بسبب تفكك التأيد الشعبي | It hasn't happened because of a dissolution of popular support for the death penalty. |
ولكن تفكك سوريا ليس السيناريو الوحيد الممكن. | But Syria s fragmentation is not the only plausible scenario. |
وبعد تفكك اﻻتحاد السوفياتي نال استقﻻلـــه الوطني. | After the disintegration of the Soviet Union they gained their national independence. |
في أعوام التسعينات، بعد تفكك الإتحاد السوفيتي، | In the '90s, after the breakup of the Soviet Union, |
وذلك ما أدى إلى تفكك الهياكل العائلية والمجتمعية. | A breakdown of family and community structures is the result. |
إﻻ أننا ﻻ نزال نشهد تفكك النظام القديم. | However, we have been witnessing a disintegration of the old order. |
هذه شريحة واحدة تفكك تماما جدال التصميم الذكي. | This single slide completely dismantles the intelligent design arguments. |
والحقيقة أنه مؤخرا وصف تفكك الاتحاد السوفييتي بالخطأ المأساوي. | Indeed, he recently called the disintegration of the Soviet Union a tragic mistake. |
quot يقينا إن أحد اﻷسباب اﻷساسيــــة هو تفكك اﻷسرة. | quot Surely a primary one is the breakdown of the family. |
وفي بعض البلدان أصبح تفكك اﻷسرة مبعثا لقلق حقيقي. | In some countries, the rates of family disintegration are a cause for genuine alarm. |
هذه العوامل نفسها تسببت أيضا في تفكك الدول والمجتمعات. | These same factors have also caused the disintegration of States and societies. |
ان ترى اكبر الأوعية من صنع الانسان تفكك يدويا | To see the largest vessels of man being deconstructed by hand, |
ويشعرن بأنهن أصبحن ع رضة لمخاطر متزايدة مع تفكك الروابط الاجتماعية. | As social bonds fray, they feel increasingly vulnerable. |
وأصبحت فولينيا جزء ا تام ا من أوكرانيا منذ تفكك الاتحاد السوفيتي. | Since the dissolution of the Soviet Union, Volhynia has been an integral part of Ukraine. |
ويمكن أن يتحول الى فوضـى وعنف إثني أو تفكك اجتماعي. | It can dissolve into anarchy, ethnic violence or social disintegration. |
إذ أن تفكك جورجيا ليس في مصلحة أحد على اﻹطﻻق. | The disintegration of Georgia is in no one apos s interest. |
لديها ريبوسومات، لانها لابد ان تفكك اكواد للبروتين مثلنا كلنا. | They do have ribosomes because they have to code for proteins just like the rest of us do. |
إذا يمكننا أن نقسم العمل فإن الدراجات المسروقة تفكك دائما | Stolen bikes are always taken apart. |
شركة تابعة أو شركة فرعية في الاقتصاد (بالإنجليزية subsidiary) هي شركة ممتلكة من شركة مستقلة أكبر منها . | A subsidiary, subsidiary company, or daughter company, is a company that is owned or controlled by another company. |
ورغم هذا، فإن الأمر لا يدور بالكامل حول تفكك الوحدة المستهلكة. | Nevertheless, it is not all about consumer atomization. |
ومع تفكك الإمبراطورية الرومانية، أصبحت غزة جزءا من الإمبراطورية البيزنطية الشرقية. | On the breakup of the Roman Empire, Gaza became part of the Eastern Byzantine Empire. |
ولقد بدأنا نرى أسلحة الفناء النووي المنذرة بنهاية العالم تفكك وتدمر. | We have begun to see the doomsday weapons of nuclear annihilation dismantled and destroyed. |
تفكك جدار الخلية , اذا عند حد معين , لن يكون لها وجود . | The nuclear envelope has disassembled, so to some degree, it doesn't exist anymore. |
'شركة' | 'Co.' |
إذ أن احتواء تفكك العراق لن يكون بالأمر الهين على الإطلاق بل إن تفككه من شأنه أن يؤدي إلى تفكك المنطقة بالكامل، على غرار ما حدث في البلقان. | For Iraq s disintegration would be hard to contain indeed, it could bring about a thorough balkanization of the region. |
شركة Rane Brake Lining Ltd. شركة Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 شركة Indo Gulf Fertilisers Ltd. شركة LUCAS TVS شركة SRF limited 2005 شركة Rane Engine Valve Ltd شركة Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) شركة Krishna Maruti Ltd.، قسم المقاعد 2006 شركة Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS)، وهي أول شركة مقرها في سنغافورة تفوز بالجائزة. | Rane Brake Lining Ltd. Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 Indo Gulf Fertilisers Ltd. LUCAS TVS SRF limited 2005 Rane Engine Valve Ltd Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) Krishna Maruti Ltd., Seat Division 2006 Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS), the first Singapore based company to win. |
انها شركة اتلاسين وهي شركة استرالية وهي شركة برمجيات وهي تقوم بشيء مميز فعلا | An australian company, a software company and they do something really cool. |
بل إن هذا قد يؤدي إلى تشريعات مجزأة، وربما تفكك وانهيار الاتحاد. | Indeed, it could lead to piecemeal legislation, disintegration, and potentially the breakup of the Union. |
وبالفعل، أسفر الضعف الناجم عن هذا عن تفكك السودان مؤخرا إلى دولتين. | The vulnerability that this implies already has resulted in Sudan s recent disintegration into two states. |
كما أدى تفكك الوحدة الوطنية إلى تدعيم نمط آخر من الأنماط المدمرة. | Weak national unity has underpinned an even more damaging pattern. |
شهدت روسيا في عام 2009 أعلى معدل للمواليد منذ تفكك الاتحاد السوفياتي. | In 2009 Russia experienced its highest birth rate since the dissolution of the Soviet Union. |
لقد مرت خمس عشرة سنة منذ تفكك بلدي، اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية. | Fifteen years have passed since the break up of my country, the Union of Soviet Socialist Republics. |
شركة ABC CO ضد شركة XYZ CO LTD | ABC CO v. XYZ CO LTD |
..انا سـحول شركة سيجين القايضة الى شركة للاسمنت | I... will turn Sejin Holding Company into Sejin Cement Corporation. |
منها 3146 شركة من شركات اليابان وحدها و 837 شركة في ألمانيا، و 222 شركة في هولندا و 196 شركة في فرنسا . | Of these, 3,146 are located in Japan, 837 in Germany, 222 in the Netherlands and 196 in France. |
شركة تاتا موتورز المحدودة شركة أنشئت عام 1945 وهي الآن أكبر شركة لتصنيع السيارات في الهند. | Established in 1945, today Tata Motors Limited (TML) is India's largest auto manufacturer. |
تعتبر شركة Æon أكبر شركة تجارة تجزئة في آسيا. | ÆON is the largest retailer in Asia. |
قضية شركة تجارة البحيرات الكبري شركة طيران البحيرات الكبرى | The case of the Great Lakes Business Company Compagnie Aérienne des Grands Lacs |
عمليات البحث ذات الصلة : تفكك البدنية - تفكك يوغوسلافيا - قيمة تفكك - تفكك الأسرة - سيناريو تفكك - تفكك من - تفكك يوغوسلافيا - تفكك العلاقة - تفكك أثناء التشغيل - ثابت تفكك الحمض