Translation of "سوق السفر عبر الإنترنت" to English language:


  Dictionary Arabic-English

عبر - ترجمة : الإنترنت - ترجمة : سوق - ترجمة : سوق - ترجمة : عبر - ترجمة : السفر - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : السفر - ترجمة : عبر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

المشاركة عبر الإنترنت
Engaging online
وقمنا بنشرها عبر الإنترنت.
Then we shared it on the Internet.
نصفهم ساهم عبر الإنترنت.
Half of them gave over the Internet.
عبر مستخدمو الإنترنت الهنود عن غضبهم وعدم تصديقهم أثناء تعليقهم على الموضوع عبر الإنترنت.
Indian netizens have exploded with rage and disbelief while expressing their reactions.
أنا أصدق بإمكانية السفر عبر الزمن
I do believe in time travel.
وعلاوة على ذلك فإن المشاورات عبر الإنترنت ستصبح ممكنة، وهو ما من شأنه أن يوفر عليهن الحاجة إلى السفر إلى العيادات.
Moreover, online consultations would be possible, sparing women the need to travel to clinics.
ظهرت تطبيقات جديدة مثل مذياع الإنترنت ونقل الصوت عبر الإنترنت.
New applications such as internet radio and podcasting have appeared.
ثم بدأ الضوء فى السفر عبر الكون.
Then light began to travel through the universe.
عن تدريس المقرر عبر الإنترنت، أنا لم أدرس أي مقرر عبر الإنترنت مسبقا وربما أنت لم تدرس أيضا مسبقا عبر الإنترنت. لذا سنتحدث قليلا عما سيكون عليه الأمر.
little bit about an online course that you, I've never taught an online course before, you probably haven't taken one.
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت
And as a result of Voice Over IP
أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت
I hate that term Voice Over Internet
السفر عبر الزمن نحو المستقبل الزمن يتدفق كنهر
Time travel to the future.
قبل 500 سنة أصبح السفر عبر المحيط واقع
500 years ago, trans oceanic travel became a reality.
انتشرت الصورة على نطاق واسع عبر الإنترنت.
This photograph has been widely shared online.
صورة عن متحف في مدغشقر عبر الإنترنت.
Online Photo Museum of Madagascar with their Permission
35 من الأطفال تعرضوا للتهديد عبر الإنترنت.
35 of kids have been threatened online.
وتناول التقرير مسألة إفشاء العنصرية عبر الإنترنت.
The report addressed the propagation of racism through the Internet.
خدمات المعلومات المباشرة عبر الإنترنت تشترك المكتبة في مجموعة واسعة من الخدمات المباشرة عبر الإنترنت لاستخدامها في عمل موظفي البعثات.
Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff.
نشأ مصطلح اثنين الإنترنت من قبل شركات التسويق لإقناع الناس للتسوق عبر الإنترنت.
The term Cyber Monday was created by marketing companies to persuade people to shop online.
أرسلت ليلى لسامي بطاقة عيد الميلاد عبر الإنترنت.
Layla sent Sami an online Christmas card.
دافني كولر ما نتعلمه من التعليم عبر الإنترنت
Daphne Koller What we're learning from online education
النقاشات عبر الإنترنت تدفقت بشكل يمكن التنبؤ به.
The online discussion followed a predictable flow.
33 نشر العديد من البلدان معلومات عبر الإنترنت.
Internet Many countries disseminated information through the Internet.
وديفيد هيمان، الذي يشاهد هذا عبر شبكة الإنترنت
And David Heymann, who's watching this on the webcast
نفكر بالإنترنت. نفكر بالمعلومات التي تمر عبر الإنترنت.
We think about the Internet we think about information that goes across the Internet.
إن نشر المعلومات عبر الوسائل الإلكترونية، وخاصة عبر شبكة الإنترنت، هو إنجاز كبير.
The distribution of information by electronic means, in particular through the Internet, is a major achievement.
وهنا تصلح صناعة السفر عبر البحار كقياس يبسط بعض التعقيدات.
A sea faring analogy simplifies some of the complexity.
ومن هذه الحقيقة تأتي إمكانية السفر لمسافات كبيرة عبر الزمن
The passenger would have only lived one week, because time is slowed down that much inside the train.
هذه الألة اختبرت السفر عبر الزمن و عادت لعام 2008
This cyborg experienced time travel and went back to 2008.
إذا كنت فى عجله من آمرك يمكنك السفر عبر البلده
If you're in a hurry, you can travel open country.
سوق شارع زوما عبر صفحة كان ياما كان في مدغشقر
The Zoma street market via Il était une fois Madagascar
لويس فون أهن التعاون عبر الإنترنت على مستوى واسع
Luis von Ahn Massive scale online collaboration
أدى هذا القرار لوابل من الانتقادات اللاذعة عبر الإنترنت.
This move attracted sharp criticisms online.
ريفيوجيز يونايتد، خدمة عبر الإنترنت لربط الأشخاص النازحين بعائلاتهم.
Refugees United is an online service to connect displaced people with their missing relatives.
وأ تيحت جميع البيانات المحس نة عبر موقع على شبكة الإنترنت.
All of the enhanced data were provided via a website.
منظمة التجارية العالمية، الخط المباشر عبر الإنترنت، حقائق وتصو رات.
Among the objectives of creating GATS was the promotion of trade and development through progressive liberalization. WTO, Online.
ليس لأنه عبر الإنترنت، لكن لأن الهيكل العام للمقرر
So, this isn't gonna be a typical course, not just because it's online, but because the structure of the course is very different.
هنا موقع على شبكة الإنترنت، VisibleBody.com، وجدتها عبر البحث .
Here's a website, VisibleBody.com, that I stumbled across.
وفيما يخص السفر عن طريق الإنترنت، يتساوى عدد المستهلكين المنقسمين بين مواقع وكالات الأسفار ومواقع شركات الطيران على شبكة الإنترنت().
For the purchase of online travel, consumers are evenly split between travel agencies and airline web sites.
السفر عبر البعد الرابع لن يكون أبدا سهلا كالتنزه في الحديقة
Much faster than even the high speed required to keep out of the super massive black hole. This is because of another strange fact about the universe.
تحريك المحور الصادي عبر كامل من السفر إلى التوقف في العمود
Move the Y axis across its full travel stopping at the column
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت هبطت خدمة هاتف المنزل الأرضي بنسبة 30 في المائة في السنوات الثلاثة الأخيرة.
And as a result of Voice Over IP I hate that term Voice Over Internet land line home phone service has gone down 30 percent in the last three years.
وعلى تويتر عبر مستخدمي الإنترنت عن غضبهم تجاه هذه التعديلات.
On Twitter, netizens expressed their dismay at such a bill.
يمكن التواصل مع ترايب وانتد عبر الإنترنت، فيسبوك، تويتر وفيميو.
Connect with Tribewanted people via web, Facebook or Vimeo.
وفي تويتر، قام مستخدمو الإنترنت السعوديون بالرد عبر الوسم العدل_تراقب_تغريدات_المحامين.
On Twitter, Saudi netizens retaliate under the Arabic hashtag العدل_تراقب_تغريدات_المحامين, which translates to, the Ministry of Justice is Monitoring Lawyers' Tweets.

 

عمليات البحث ذات الصلة : السفر عبر الإنترنت - شركة السفر عبر الإنترنت - وكالات السفر عبر الإنترنت - سوق الإنترنت - عبر الإنترنت - الإنترنت عبر - عبر الإنترنت - سوق السفر - سوق السفر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر