Translation of "سقطت فريسة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

فريسة - ترجمة : سقطت - ترجمة : سقطت فريسة - ترجمة : سقطت - ترجمة : فريسة - ترجمة : سقطت - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ولكن الأولى سقطت فريسة احتلال أميركي طويل، والثانية تواجه حاليا حظرا على صادراتها من النفط بقيادة الولايات المتحدة، وهو الحظر المصمم لخنقها ماليا.
But the first fell prey to a long US occupation, and the second currently faces a US led oil export embargo designed to throttle it financially.
نيروبي ـ منذ شهر سقطت كينيا فريسة لأعمال العنف المفاجئة التي اندلعت في أعقاب الانتخابات، والتي خلفت أكثر من ألف قتيل ومئات الآلاف من النازحين.
Nairobi A month ago, Kenya fell prey to a sudden burst of post electoral violence that has left over 1000 dead and hundreds of thousands displaced.
ها قد سقطت شجرة، شجرة كبيرة سقطت!
A tree has fallen. A mighty tree has fallen!
سقطت الشجرة كأنو قبة الصخرة قد سقطت
The tree fell as if the dome of the rock fell.
سنكون فريسة سهلة على الطريق
We're defenseless on the road.
سقطت الشجرة.
The tree fell down.
كيف سقطت
How did you happen to fall in?
لقد سقطت
I fell down!
لقد سقطت
They fell.
نعم سقطت
It sure did.
سقطت ملكتك.
I took your queen.
لقد سقطت
I think... Ow. You dropped it.
هل سقطت
Did she fall? No.
سقطت عليه
It fell on him?
لقد سقطت طائره بلاك هوك. لقد سقطت طائره بلاك هوك.
Get on that 50! Someone get on that 50! It's mine.
الفضائل المأمولة تقع فريسة لرغبات اللحظة.
Promised virtues fall prey to the passions of the moment.
سقطت هذه القطعة من القرف، وبندقية سقطت، أي تحرك. كان القاتل
This piece of shit fell, the gun fell, no movement. it was lethal
سقطت معظم الأوراق.
Most of the leaves have fallen.
سقطت من ي مفاتيحي.
I dropped my keys.
لابد بأنها سقطت
Maybe she fell somewhere?
سقطت بتلة أخرى
Every day I was getting into metal.
سقطت من هناك
I tripped on something up there.
من سقطت هنا
That's where the shoe was?
اذا التهم سقطت
Withdrawn they shall be.
سقطت من السماء.
Does she work for you too, Mr. DeWitt?
سقطت من جيبي
It fell out of my pocket.
نبتة الطماطم سقطت
Oh, the tomato plant fell over!
سقطت من السماء.
It fell from the sky.
سقطت من الشرفة
Fell off the balcony.
لقد سقطت لآلئي!
Oh, I've lost my pearls.
كما سقط ساركوزي أيضا فريسة لهذا التوجه.
Sarkozy, too, has fallen prey to this trend.
اتصطاد لل بوة فريسة ام تشبع نفس الاشبال
Can you hunt the prey for the lioness, or satisfy the appetite of the young lions,
مبارك الرب الذي لم يسلمنا فريسة لاسنانهم .
Blessed be Yahweh, who has not given us as a prey to their teeth.
اتصطاد لل بوة فريسة ام تشبع نفس الاشبال
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
مبارك الرب الذي لم يسلمنا فريسة لاسنانهم .
Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
أنهم كالكلاب الجامحة تتجول باحثة عن فريسة
They're like wild dogs roving about in search of prey.
لقد سقطت طائره بلاك هوك. لقد سقطت طائره بلاك هوك. سوبر 61 سقط. لقد سقطت هيلوكبتر في المدينة. سوبرـ61 خارج المعركه الآن
Hold on!
سقطت الكثير من الأشجار.
Many trees fell down.
مثل كأنك سقطت للتو
Act like you just fell down
وام! سقطت من مقعدي.
Wham! I fell out of my chair.
لقد سقطت في حبك
In fact... ...I'm falling in love with you.
قالت أنها سقطت هنا
She... told me that the shoe was found right here.
سقطت قبل 10 ايام
I fell 10 days ago.
لقد سقطت بين ذراعي .
She practically fell into my arms.
لقد سقطت في غرام ك
I've fallen in love with you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فريسة سهلة - الوقوع فريسة - فريسة عليها - فريسة مشروعة - نضوب فريسة - فريسة لل - الأسماك فريسة - محرك فريسة - فريسة الحيوان