Translation of "سدت للدفع" to English language:


  Dictionary Arabic-English

للدفع - ترجمة : للدفع - ترجمة : للدفع - ترجمة : سدت - ترجمة : للدفع - ترجمة : سدت للدفع - ترجمة : للدفع - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ويستخدم المغناطيس للدفع.
It uses magnets for propulsion.
قابلة للدفع في سانت جوان
Payable at the San Juan.
حسنا, انا مستعدة للدفع لك بسخاء حسن
Well, I'm prepared to pay handsomely. Good.
أنا مستعد للدفع بكثرة لكي أراهم يتضاجعون
I'd pay good money to watch the two of 'em going at it.
(د) عدم السماح بأي تمديد للدفع بعد خمس سنوات.
(f) No extension of payment would be permitted beyond five years.
ثمن بخس للدفع مقابل رفقة مثل هذه السيدة الفاتنة
A small price to pay for the company of such a charming lady.
انتظر لحظة يا ديف ، انتظر لسنا مضطرين للدفع اليوم
Wait a minute, Dave, wait a minute. This doesn't have to be paid today.
ان مالدى يكفى للدفع لفيالق لم تمتلكها روما ابدا
At least enough to pay more legions than even Rome has ever had.
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They will say all the same Our eyes were dazed ( and clouded over ) . We were a people ensorcelled .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
Even then they would say , Our sights have been hypnotised in fact , a magic spell has been cast upon us .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
yet would they say , ' Our eyes have been dazzled nay , we are a people bewitched ! '
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would surely say intoxicated have been our sights aye ! we are a people enchanted .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would surely say Our eyes have been ( as if ) dazzled . Nay , we are a people bewitched .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would still say , Our eyes are hallucinating in fact , we are people bewitched .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
they would still have said Surely our eyes have been dazzled rather , we have been enchanted .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would say Our sight is wrong nay , but we are folk bewitched .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
they would surely say , Indeed a spell has been cast on our eyes indeed , we are a bewitched lot .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
still they would say ' Our eyes were dazzled truly , we must have been a bewitched people '
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would say , Our eyes have only been dazzled . Rather , we are a people affected by magic .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
they would have said , Our eyes are bewildered and we have been affected by magic .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would certainly say Only our eyes have been covered over , rather we are an enchanted people .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
they would still say , Our eyes have been dazzled . We are bewitched .
لقالوا إنما س ك رت سدت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون يخيل إلينا ذلك .
They would only say Our eyes have been intoxicated Nay , we have been bewitched by sorcery .
وهي رواية طيبة بالقدر الكافي للدفع بفقاعة الإسكان إلى المشهد.
That is a good enough story to drive a housing bubble.
حتى لو اضطررنا للدفع فسأحتاج الى برميل من الشراب القوي
Even if we have to pay, such a haul would be cheap at double the price.
(ب) حيازة النص الأصلي للتعهد المستقل إذا كان تقديمه شرطا للدفع
(b) Possession of the original text of the independent undertaking if presentation of it is a condition to payment
ويتطلب ذلك جهودا حثيثة من جانبهم للدفع قدما بإصلاح قطاع الأمن.
That will require determined effort on their part to advance security sector reform.
)ب( نظام تعويض يتميز بمعدﻻت موحدة للدفع في حالتي الوفاة والعجز
(b) A system of compensation featuring standardized rates of reimbursement for death and disability
وحيثما لا يوجد جدول زمني للدفع، يكون الأساس هو التوقيت المقدر للمدفوعات.
Where no payment schedule exists, the basis is the estimated timing of payments.
وسيعقد مؤتمر وزاري في باريس في شباط فبراير للدفع قدما بطرائق التنفيذ.
A ministerial conference will be held in Paris in February to move forward on the modalities for implementation.
كارول كوليتا قال انا مستعد للدفع الى شخص لأقوم بما اقوم به
Carol Coletta says, I would pay someone to do what I do.
فلوس المرابي لا يمكن أن ت ستخدم للدفع في حفل بلوغ ابني الوحيد
Usurer's money can't be used to pay the initiation ceremony of my only son.
ويعد المبدأ هو القوة الدافعة للدفع لتوفير الوصول إلى الإعلام الإلكتروني في المكتبات.
The principle is a guiding force for the push to provide access to electronic media in libraries.
فرصة لحياة أفضل، وظيفة، القدرة للدفع للمدرسة، أو وضع طعام أفضل على الطاولة.
Opportunity for a better life, a job, to be able to pay for school, or put better food on the table.
إن العملة تؤدي ثلاث وظائف، فهي توفر وسيلة للدفع، وتشكل وحدة حسابية، وهي مخزن للقيمة.
A currency serves three functions, providing a means of payment, a unit of account, and a store of value.
وواضح من قراءة التقرير أن ثمة حاجة إلى اتخاذ مزيد من الخطوات للدفع قدما بالحوار.
It is clear from reading the report that further steps need to be taken to advance the dialogue.
واضطرتا كذلك إلى إلغاء بطاقة VISA كوسيلة للدفع، لعجزهما عن الحصول على مركز آخر للمعالجة.
It was also necessary to exclude the Visa card as a means of payment, without there being another available processing centre.
نظرا للرغبة العارمة في إصﻻح المجلس، نرحب، سيدي الرئيس، باجرائكم المشاورات للدفع بهذه العملية قدما.
Given the overwhelming desire to reform the Council, we welcome, Mr. President, your consultations to further the process.
و نعلم كيف يمكن إستخدام هذه الشيكات كنقد للتداول في العمليات أو يتم إستخدامه للدفع
And we know how that can be used as actual currency or actually be used to make payments.
وقد سدت الى حد كبير الثغرات التي تم تحديدها خﻻل المحادثات التقنية الرفيعة المستوى التي جرت في نيويورك.
Gaps identified during the high level technical talks in New York have substantially been filled.
وقد أبدت اللجنة الخاصة مرونة في الموافقة على مناقشات غير رسمية للدفع قدما بقضية إنهاء الاستعمار.
The Special Committee has shown flexibility in agreeing to informal discussions to advance the cause of decolonization.
وقد آمن ا حينئذ، كما نؤمن الآن، بأنه يعبر عن طريقة مناسبة للدفع ق دما بإصلاح مجلس الأمن.
We believed then, and believe now, that it expressed an appropriate way forward on Security Council reform.
وقد اتخذت القيادتان قرارات جريئة، وفي أحيان كثيرة بتكلفة سياسية باهظة، للدفع بعملية السلام إلى الأمام.
Their respective leaderships have taken bold decisions, often at great political cost, to move the process forward.
وفي إطار هذا المشروع خصص اعتماد أولي للدفع ﻟ ٠٥١ شخصا من الكبار و٠٥ من اﻷطفال.
Under this project, an initial allocation was earmarked for payment to 150 adults and 50 children.
الخميس ومساء الجمعة ، وهو اليوم قبل للدفع ، لذا فإنه يناسبني جدا كذلك لكسب قليلا في الصباح.
Thursday and Friday evening, which is just before pay day so it would suit me very well to earn a little in the mornings.

 

عمليات البحث ذات الصلة : آذان سدت - أجزاء سدت - الحفاظ سدت - سدت للبيع - فواتير سدت - إيداع سدت - تبقى سدت - كمية سدت