Translation of "رميتها" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
رميتها | You threw it away? |
لقد رميتها | You threw it away? |
أين رميتها | Where did you throw it? |
هل رميتها علي للتو | Did you just throw that at me? |
و في النهاية، رميتها لو دانزيجر. | And finally, I just threw these in Lou Danziger. |
نعم، على أي حال، لقد رميتها | Yes. Anyways, I've already thrown it away. |
فتقول لنفسك لقد رميتها في السلة الزرقاء | You think, I put mine in the blue bin. |
أو رميتها في المحيط وبعض الأسماك سوف تنتفع منها. | Or you throw it into the ocean and some fish will benefit from it. |
في الحقيقة هي أثقل. لذا فالملفات الأخف لا يمكنها إزاحتها لكن اذا رميتها على الملفات الأخف، صحيح | So the lighter stuff doesn't really move but if I throw it at the lighter guys, right? |
فتقول لنفسك لقد رميتها في السلة الزرقاء وربما تنظر الى زميلك في المكتب وتقول لماذا .. انت مصمم على رمي عبوتك .. | You think, I put mine in the blue bin, and then you look at your colleague and say, Why, you cretin. |
لكن الشئ الأكثر لطفا أن هناك محاكاة فيزيائية تعمل في الخلفية في الحقيقة هي أثقل. لذا فالملفات الأخف لا يمكنها إزاحتها لكن اذا رميتها على الملفات الأخف، صحيح | But what's really cool is that since there's a physics simulation running under this, it's actually heavier. So the lighter stuff doesn't really move but if I throw it at the lighter guys, right? |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | Those who accuse their wives and do not have any witnesses except themselves , should swear four times in the name of God , the testimony of each such person being that he is speaking the truth , |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And ( swear ) a fifth time that if he tell a lie the curse of God be on him . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And those who accuse their wives and do not have witnesses except their own statements for such the testimony is that he bear the testimony four times by the name of Allah that he is truthful . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth time , that the curse of Allah be upon him if he is a liar . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And those who cast it up on their wives having no witnesses except themselves , the testimony of one of them shall be to testify by God four times that he is of the truthful , |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | and a fifth time , that the curse of God shall be upon him , if he should be of the liars . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And as for those who accuse their wives and there are not for them witnesses except themselves , the testimony of one of them shall be four testimonies by Allah that verily he is of the truth tellers |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth , that the curse of Allah be upon him if he be of the liars . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And for those who accuse their wives , but have no witnesses except themselves , let the testimony of one of them be four testimonies ( i.e. testifies four times ) by Allah that he is one of those who speak the truth . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth ( testimony ) ( should be ) the invoking of the Curse of Allah on him if he be of those who tell a lie ( against her ) . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | As for those who accuse their own spouses , but have no witnesses except themselves , the testimony of one of them is equivalent to four testimonies , if he swears by God that he is truthful . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth time , that God s curse be upon him , if he is a liar . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | As for those who accuse their own wives but have no witness except themselves , the evidence of one of them is that he shall swear four times by Allah and declare that he is true ( in his charge ) . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | Then the fifth time he shall declare that Allah 's curse be upon him if he be false ( in his charge ) . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | As for those who accuse their wives but have no witnesses except themselves let the testimony of one of them be four testimonies , ( swearing ) by Allah that he is of those who speak the truth |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And yet a fifth , invoking the curse of Allah on him if he is of those who lie . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | As for those who accuse their wives of adultery , but have no witnesses except themselves , the testimony of such a man shall be a fourfold testimony sworn by Allah that he is indeed stating the truth , |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | and a fifth oath that Allah s wrath shall be upon him if he were lying . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And those who accuse their wives and have no witnesses except themselves , let them testify by swearing by Allah four times that he is of the truthful , |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | and the fifth time , that the curse of Allah shall be upon him , if he should be of the liars . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And those who accuse their wives of adultery and have no witnesses except themselves then the witness of one of them shall be four testimonies swearing by Allah that indeed , he is of the truthful . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth oath will be that the curse of Allah be upon him if he should be among the liars . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | Those who accuse their spouses of committing adultery but have no witness except themselves , should testify four times saying , God is my witness that I am telling the truth . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | They should say on the fifth time , Let God 's curse be upon me if I am a liar . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And ( as for ) those who accuse their wives and have no witnesses except themselves , the evidence of one of these ( should be taken ) four times , bearing Allah to witness that he is most surely of the truthful ones . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth ( time ) that the curse of Allah be on him if he is one of the liars . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | One who accuses his wife and has no witnesses except himself shall swear four times by God that his charge is true , |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | and the fifth time , that God 's curse may be upon him if he is telling a lie . |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And for those who launch a charge against their spouses , and have ( in support ) no evidence but their own , their solitary evidence ( can be received ) if they bear witness four times ( with an oath ) by Allah that they are solemnly telling the truth |
والذين يرمون زوجاتهم بالزنى ، ولم يكن لهم شهداء على اتهامهم لهن إلا أنفسهم ، فعلى الواحد منهم أن يشهد أمام القاضي أربع مرات بقوله أشهد بالله أني صادق فيما رميتها به من الزنى ، ويزيد في الشهادة الخامسة الدعوة على نفسه باستحقاقه لعنة الله إن كان كاذب ا في قوله . | And the fifth ( oath ) ( should be ) that they solemnly invoke the curse of Allah on themselves if they tell a lie . |