Translation of "ردود فعل إيجابية من" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وشهدنا ردود فعل إيجابية، في رومبيك والخرطوم. | We have witnessed positive reactions, both in Rumbek and in Khartoum. |
وتلقت الوحدة أيضا ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء. | The Unit also received positive feedback from Member States. |
في السنوات الأخيرة، اكتسب الفيلم ردود فعل أكثر إيجابية. | In recent years, the film has gained a more positive reaction. |
ووردت ردود إيجابية من كلا الكيانين. | Anti corruption and fraud plan. |
ردود فعل من كامل الأطياف | Full Spectrum Reactions Reactions to the new law have been mixed. |
ردود فعل عاطفية من العامة. | Emotional responses from the public. |
ردود فعل المدونين | Bloggers reactions |
تلقيت ردود فعل غامرة من العامة. | I've received overwhelming responses from the public. |
رد ة فعل إيجابية | Jubilant Reaction |
فإذا كان اﻷمر كذلك، فإنه من المهم بالنسبة للوحدة أن تستمع الى ردود فعل، إيجابية كانت أم سلبية، على تقاريرها. | If so, it was important for the Unit to hear reactions, whether positive or negative, to the reports. |
ردود فعل مستخدمي الانترنت | Netizen reaction |
وعليه فليس لديهم أي ردود أفعال إيجابية. | And they, then, never get any positive feedback. |
اختلفت ردود فعل مدوني كيميروفو. | Reactions from Kemerovo bloggers have varied. |
ردود فعل وسائل الإعلام الاجتماعية | Social media reactions |
إن ظاهرة النمو اﻷسي التي توسع الفجوات وتشجع على التناحر تولد ردود فعل فورية بدﻻ من ردود فعل متأخرة. | The phenomenon of exponential growth, which is widening gaps and encouraging rivalry, causes immediate rather than delayed reactions. |
وثمة أيضا ردود فعل أوسع نطاقا . | There is also a broader backlash under way. |
أثار هذا المقال ردود فعل عديدة من قبل القراء. | This article elicited several reactions from readers. |
ويلزمنا ردود فعل من هذه القاعة بخصوص طريقة العمل. | We have to have reactions from this chamber about how to proceed. |
كما أننا نشهد ردود فعل إيجابية بين الناس، في كل من الشمال والجنوب رغم أنها في بعض الأحيان تختلط بالتردد المدفوع بالريبة والتجربة السابقة. | We are also seeing positive reactions among the people, in both the north and the south albeit sometimes mixed with hesitation based on scepticism and earlier experience. |
غير أنه لم ترد حتى الآن أي ردود إيجابية. | However, to date, no positive responses have been received. |
تفاوتت ردود فعل المغردين حول سفر معاذ. | The Twittersphere reaction was mixed. |
حيث أن هذه هي ردود فعل نصف. | So these are the half reactions. |
.أعجبت به وكان لديه ردود فعل جيدة | I really liked him and his reflexes were good. |
وقد استثارت مشكلة الحطام الفضائي ردود فعل مختلفة من المشاركين. | The problem of space debris brought about varying reactions from the participants. |
وقد سبب وبحق ردود فعل سلبية قوية من المجتمع الدولي. | It has rightly produced strong and negative reactions from the international community. |
وهناك رد فعل واحد وهو على الأرجح أسهل ردود فعل الإنصهار لنفعله. | And there is one reaction that's probably the easiest fusion reaction to do. |
إن رواج المضاربة تحركه عادة ردود فعل سيكولوجية. | Speculative booms are driven by psychological feedback. |
وأفادت التقارير بأن البعثة أثارت ردود فعل متفاوتة. | The mission is reported to have elicited mixed reactions. |
حيث يكون هناك ردود فعل عاطفية يتولد معنى | Where there is an emotional response, there is a meaning that was created. |
وبدافع من الإحباط بسبب ردود فعل الصربيين، قالت جولي في تويتر | Frustrated by the Serbian furious reaction, Jolie responded on Twitter |
79 لم تصدر ردود فعل من أطراف أخرى إزاء إعلانات فرنسا. | There were no third party reactions to the French declarations. |
أطلق المرسوم ردود فعل مختلفة في وسائل التواصل الاجتماعي. | The decree incited different reactions on social media networks. |
تلقى الفيديو ردود فعل مختلطة بسبب مشاهد العنف المنزلي. | The clip had a mixed reception due to scenes of domestic violence. |
ومن المفيد أيضا تلقي ردود فعل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي. | It would also be useful to have a reaction from the World Bank and the International Monetary Fund. |
منذ أن اتخذت الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين القرار الذي أعلن عام ١٩٩٤ سنة دولية لﻷسرة، كانت ردود فعل البلدان في جميع أنحاء العالم إيجابية. | Since the adoption by the General Assembly at its forty fourth session of the resolution which proclaimed 1994 the International Year of the Family, countries in all parts of the world have made positive responses. |
كما تصلنا ردود فعل إيجابية عبر تويتر يعبر المستخدمون عن شعورهم وعن مدى استفادتهم من المعلومات وكم هي مساعدة لهم وتعمل على رفع الوعي عن المواضيع والقضايا المسكوت عنها. | We are also getting positive feedback via Twitter from people who are expressing how much such information is helping them and raising awareness about untouched issues. |
وهناك ردود فعل أخرى أفزعت كثيرين في الولايات المتحدة أيضا. | Other responses appall many in the US as well. |
تفاوتت ردود فعل وسائل التواصل الاجتماعي بين نشر الدعابات والتضامن | On social media, the response to the WeChat block ranged from humorous levity to solidarity. |
كيف يمكنك أن تعرف ما إذا كان لديه ردود فعل جيدة | How do you know he has good reflexes? |
ولكن هناك من الأسباب الوجيهة ما يدفعنا إلى الاطمئنان إلى ردود فعل الرئيس أوباما. | There is reason to feel reassured by Obama s reactions. |
تفقدوا ردود فعل الإيرانيين ولقاءاتنا معهم هل التخفيف من عقوبات الإنترنت يحدث أي فرق | See our interview with Iranians Does Easing Internet Sanctions Make Any Difference? |
وقد أثار هذا القرار ردود فعل ومﻻحظات مختلفة من حيث أنه يعدل روح اﻻتفاق. | This decision prompted various reactions as well as comments to the effect that it was not in keeping with the spirit of the Agreement. |
وقد استثارت quot جلسات اﻻستماع العالمية حول التنمية quot ردود فعل إيجابية من المجتمع الدولي ومن المؤكد أنها ستدفع قدما كثيرا من الشواغل واﻻقتراحات التي ستدمج في نهاية اﻷمر في quot خطة للتنمية quot . | The World Hearings on Development have elicited positive reactions from the international community and will certainly serve to advance the many concerns and proposals that will eventually be integrated into the Agenda for Development. |
هذه عينة من ردود فعل المدونين اللبنانيين حول الفراغ الرئاسي والوضع السياسي الناتج عن ذلك. | Here is a sample of Lebanese bloggers' reflection about the presidential vacuum and about the resulting political situation. |
ثم هناك ردود فعل قليلة أن جميعنا يستطيع الإعتراف إلى حد كبير . | then there are a few little reactions that all of us can pretty much recognize. |
عمليات البحث ذات الصلة : ردود فعل إيجابية - ردود فعل إيجابية ل - تلقي ردود فعل إيجابية - إرسال ردود فعل إيجابية - إرسال ردود فعل إيجابية جيدة - أي ردود فعل من - لا ردود فعل من - وردود فعل إيجابية - وردود فعل إيجابية - ردود فعل كبيرة - ردود فعل فورية - لا ردود فعل - ردود فعل طيبة - ردود فعل فورية