Translation of "دفع يدركه" to English language:
Dictionary Arabic-English
دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة : دفع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
إن هذا ما يدركه .. حسنا | That's what it's learning. Okay? |
ولكن ما لم يكن يدركه هو أن المقال كان بطول كتاب. | What he did not know was that the article was book length. |
إذا ، ما يدركه القليلون هو أن سعر وقود الدفع تافه جدا . | And so what a lot of people don't realize is, the cost of the fuel, of the propellant, is very small. |
وما يعاني منه عالم أعمال الترفيه، بدأ يدركه عالم العلامات التجارية المعروفة. | What the entertainment business is struggling with, the world of brands is figuring out. |
لعل بعض نور السماء في غياب الكهرباء! يدركه ليراجع مع إبنه إمتحان الغد | Perhaps some light in the sky in the absence of electricity! reminds him to revise with his son for tomorrow's exam. |
دفع | Thrust |
ولكن لعل ما لا يدركه هؤلاء الآباء هو أن القصة لا تنتهي عند هذا الحد. | But what these parents probably do not realize is that the story does not end there. |
ما لن يدركه أينشتاين هو أنه، إذا أخذنا الشمس ثم سحقنا بها إلى حجم ست كيلوميترات | What Einstein did not realize was that, if you took our Sun and you crushed it down to six kilometers so you took a million times the mass of the Earth and you crushed it to six kilometers across, you would make a black hole, an object so dense that if light veered too close, it would never escape a dark shadow against the universe. |
زر دفع | PushButton |
دفع اﻻستحقاقات | Payment of the benefit |
دفع الفاتورة. | Should have paid the bill. |
وما لم يدركه المكتب هنا هو وجود خﻻف دولي يتناول اسم دولة هي عضو في اﻷمم المتحدة. | He failed to understand why there should be an international dispute concerning the name of a Member State of the United Nations. |
بعد خطوه ثلاث خطوات، يدركه هو ايضا ان شيئا ساحرا يحدث. و اكثر ردود الفعل اثارة يحدث، | About three steps in, he realizes something magic is happening, and the most amazing feedback loop of all kicks in, and he takes a breath in, and he whispers wow and instinctively I echo back the same. |
٤ دفع اﻷموال | 4. Disbursement of funds |
حسابات دفع متنوعة | Miscellaneous accounts payable 29 128 538 27 349 595 |
حسابات دفع والتزامات | Accounts payable and liabilities |
دفع 5.000 دولار. | Make 5,000 payment. |
لا , سوف دفع. | No, I'll pay. |
دفع مرح oo. | The GayPayoo ! |
وهل دفع لك | Nothing but a sticky carburetor valve. |
...دفع عبر لوكسمبورج | ...has driven across Luxembourg. |
دفع لي لأجلهم. | I got paid for them. |
أود دفع الحساب. | I'd like to pay. |
أود دفع الحساب! | I want to pay! |
لقد دفع فاتورته | He paid his bill. |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left the city , fearful and hesitant , ( and ) prayed O Lord , deliver me from these wicked people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left the city in fear , waiting to see what happens he said , My Lord ! Rescue me from the unjust people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he departed therefrom , fearful and vigilant he said , ' My Lord , deliver me from the people of the evildoers . ' |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he went forth from thence fearing , looking abcut . He said my Lord ! deliver me from the wrong doing people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | He said My Lord ! Save me from the people who are Zalimun ( polytheists and wrong doers ) ! |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left , fearful and vigilant . He said , My Lord , deliver me from the wrongdoing people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | Soon after hearing this Moses departed in a state of fear , looking around as one in apprehension and prayed My Lord , deliver me from these unjust people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he escaped from thence , fearing , vigilant . He said My Lord ! |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left the city , fearful and vigilant . He said , My Lord ! |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left , fearful and vigilant , saying ' My Lord , save me from the harmdoing nation ' |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left it , fearful and anticipating apprehension . He said , My Lord , save me from the wrongdoing people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he left the city afraid and cautious , saying , Lord , protect me against the unjust people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So he went forth therefrom , fearing , awaiting , ( and ) he said My Lord ! deliver me from the unjust people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | So Moses departed from the city , fearful and vigilant , and prayed , My Lord , save me from these unjust people . |
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين . | He therefore got away therefrom , looking about , in a state of fear . He prayed O my Lord ! save me from people given to wrong doing . |
دفع توم ثمن التذاكر. | Tom paid for the tickets. |
دفع سامي الث من بحياته. | Sami paid with his life. |
معايير دفع بدل المخاطر | Criteria for the payment of hazard pay |
دفع ثمن الخدمات البيئية | Payment for environmental services |
دفع اﻻستحقاقات بأثر رجعي | 303.3 Retroactivity of payments . 14 |
عمليات البحث ذات الصلة : إمكانية يدركه - فوائد يدركه - الأصول يدركه - قيمة يدركه - أهداف يدركه - فعلت يدركه - نجاح يدركه - مبيعات يدركه - حقوق يدركه - أهداف يدركه - الاستثمار يدركه - سهم يدركه - مكاسب يدركه - الصحافة يدركه