Translation of "دعم مكتب المساعدة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
مكتب دعم البعثات | Office of Mission Support |
مكتب دعم بناء السلام | Otherwise, it would be necessary to apply the provisions of paragraph 6 of the annex to resolution 42 211. |
3 مكتب دعم البعثات | Desk 3 UNAMA, UNAMI, UNMOGIP, UNDOF, UNIFIL, UNTSO and UNTOP. |
مهام مكتب دعم بناء السلام | Functions of the Peacebuilding Support Office |
دال مكتب دعم بناء السلام | D. Peacebuilding support office |
دعم عمليات المساعدة الإنسانية | Support for humanitarian assistance |
(د) مكتب المساعدة الانتخابية | (d) Electoral Assistance Office |
مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية | Office for the Coordination of Humanitarian Assistance |
مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية | Office for the Coordination |
مكتب تنسيق المساعدة اﻻنسانية | Office for the coordination of humanitarian assistance |
مكتب تنسيق المساعدة اﻻنسانية | Office for the Coordination of Humanitarian Assistance |
(ب) دعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية | (b) Strengthening of the Office of Internal Oversight Services |
(ج) إنشاء مكتب دعم لحفظ السلام | (c) Establishment of a peacebuilding support office |
مكتب قائـد القوة المساعدة التقنيــة | Airport office MOVCON 500 1 250 |
دعم عمليات المساعدة اﻹنسانية في أنغوﻻ | Support to Humanitarian Assistance Operations |
جيم مكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين | C. Office of Staff Legal Assistance |
٧١ طوال الفترة قيد اﻻستعراض، استمر مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية ﻷفغانستان في توفير دعم تنسيقي وسوقي من أجل البرامج اﻹنسانية في إطار توجيه منسق المساعدة اﻹنسانية ﻷفغانستان. | 71. Throughout the period under review, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance in Afghanistan has continued to provide coordination and logistical support for humanitarian programmes under the direction of the Coordinator of Humanitarian Assistance to Afghanistan. |
)مكتب تنسيق المساعدة في تعمير لبنان وتنميته( | political questions (Office of the Coordinator for the Assistance and Reconstruction of Lebanon) 1.2 |
وسيقوم مكتب الأمم المتحدة المتكافل في سيراليون، الذي سيضم وحدة اتصال عسكرية، بتوفير المساعدة أيضا، بما في ذلك تقديم دعم لوجيستي محدود للوحدة. | The United Nations integrated office in Sierra Leone, which will have a military liaison cell, will also provide assistance, including limited logistical support, to the unit. |
اﻻستفسارات المقدمة إلى مكتب المساعدة التابع للحاسوب المركزي | Number of jobs 1 034 847 1 110 345 1 282 860 1 282 860 |
وقام مكتب تنسيق المساعدة اﻹنسانية بنشر نتائج المسح. | The results of the survey have been published by the United Nations Office for Humanitarian Assistance Coordination. |
ويشمل هذا تطبيق التضخم المسقط على مكتب خدمات دعم المشاريع. | This includes the application of projected inflation to the Office for Project Services. |
(أ) الدعم المقدم من مكتب المساعدة (000 900 دولار) توفير دعم مكتب المساعدة على مدار الساعة لمقار عمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية التي تستخدم فيها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والموجودة في أنحاء شتى من العالم مما يشمل تبادل المعلومات اللازمة للأنظمة الحيوية بالإدارة | (a) Help desk support ( 900,000) continued round the clock global help desk support to Department of Peacekeeping Operations headquarters and field information and communication technology operations, including information exchange for critical systems of the Department |
19 وقد واصل مستشارو مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي المعنيون بمجالي التجارة والاستثمار دعم الجهود التي تبذلها الحكومة لبناء القدرات وتقديم المساعدة التقنية القيمة. | UNOTIL advisers in the areas of trade and investment continued to support the Government's capacity building efforts and to provide valuable technical assistance. |
ويقدم شاغل هذه الوظيفة المساعدة التي يقدمها مكتب المساعدة، ويتبع موظف نظم المعلومات الحاسوبية. | The incumbent of this post also provides help desk assistance, and reports to the Computer Information Systems Officer. |
(UN A 01 053) المساعدة المؤقتة مكتب الخدمات العامة | (UN A 01 053) Temporary assistance Office of General Services |
(UN A 01 055) المساعدة المؤقتة مكتب اﻷمين العام | (UN A 01 055) Temporary assistance |
وهي تشمل مكتب المدير، وخدمات دعم العمليات، وشؤون المالية وتكنولوجيا المعلومات. | It includes the Director's Office, Operations Support Services, Finance and Information Technology. |
فلموظفي مكتب سياسات وتقييم البرامج دعم تشغيلي، ودعم برنامجي، ومهام انمائية. | BPPE staff have both operational support and programme support and development functions. |
دعم تقديم المساعدة والحماية للاجئين في السودان من بلدان أخرى | To support the provision of assistance and protection in the Sudan for refugees from other countries |
(UN A 01 056) المساعدة المؤقتة مكتب تنظيم الموارد البشرية | (UN A 01 056) Temporary assistance Office of Human Resources Management |
ويتولي مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻻنسانية عمليات التنسيق واﻻدارة. | Coordination and management is provided by the latter. |
6 دعم مكتب تقديم المساعدة توفر الشعبة رقما هاتفيا (212) 963 3157، للدعم التقني من الساعة 30 9 إلى الساعة 30 17 في أيام العمل المعتادة للأمم المتحدة. | Help Desk support ITSD provides a telephone number, (212) 963 3157 for technical support from 9.30 a.m. to 5.30 p.m. on normal UN workdays. |
وقد أدمج مكتب التنسيق في مكتب جنيف التابع ﻻدارة الشؤون اﻻنسانية وغيرت تسميته الى مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية المقدمة الى أفغانستان. | UNOCA had been integrated into the Geneva office of the Department of Humanitarian Affairs and renamed the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan (UNOCHA). |
ثالثا دعم حكومة أفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان | Support to the Afghan Government and to the United Nations Assistance Mission in Afghanistan |
جمهورية افريقيا الوسطى دعم اﻷنشطة اﻻنمائية الريفية القائمة على المساعدة الذاتية | Central Support to Rural Self 1.1 To expand an old UNCDF |
وستكون هذه المساعدة أول دعم مادي لﻷراضي منذ توقيع اتفاق السلم. | The assistance would be the first material support for the territories since the signing of the peace accord. |
ولقد تجاوز عدد طلبات المساعدة المقدمة إلى مكتب المدعية العامة 940. | The number of requests for the assistance of the Office of the Prosecutor has exceeded 940. |
(UN A 37 117) مكتب منسق المساعدة في تعمير لبنان وتنميته | (UN A 37 117) UNARDOL |
9 47 يضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق. | 9.47 The subprogramme is implemented by the Office for Economic and Social Council Support and Coordination. |
وأتعهد بتقديم دعم وتعاون وفدي الكاملين لكـــم، سيدي، ولسائر أعضاء هيئة مكتب اللجنة. | I pledge my delegation apos s fullest support and cooperation to you, Sir, and to all the other Committee officers. |
385 وتؤدي إعانات المساعدة الاجتماعية غرضا هو تقديم دعم قصير الأجل، وهي شكل واحد من أشكال المساعدة الاجتماعية. | The task of the social assistance benefits is to provide short term support and the benefit is only one form of social assistance. |
١٠٠ ينبغي أن يواصل المجتمع الدولي تقديم المساعدة اﻻنسانية ﻷفغانستان، وأن يستجيب بسخاء لنداءات مكتب منسق المساعدة اﻻنسانية. | 100. The international community should continue to provide humanitarian assistance to Afghanistan and respond generously to the appeals issued by the Office of the Coordinator for Humanitarian Assistance. |
وتواصل البعثة أيضا دعم وحدة تنسيق المساعدة اﻻنسانية في مستوى نشاطها الراهن. | UNAVEM also continues to support UCAH at its current level of activity. |
quot )ﻫ( دور وتحسين المساعدة اﻻنمائية الرسمية في دعم جهود اﻻستثمار المحلية | quot (e) The role and improvement of official development assistance in supporting domestic investment efforts |
عمليات البحث ذات الصلة : المساعدة مكتب المساعدة - مكتب المساعدة - مكتب المساعدة - مكتب المساعدة - دعم المساعدة - دعم مكتب - مكتب المساعدة التقنية - مشغل مكتب المساعدة - موظفو مكتب المساعدة - مكتب المساعدة الاجتماعية - مكتب المساعدة القانونية - دعوة مكتب المساعدة - وكيل مكتب المساعدة