Translation of "درجة النضج" to English language:


  Dictionary Arabic-English

درجة - ترجمة : درجة - ترجمة : درجة - ترجمة : درجة النضج - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إنه النضج الفكري.
That's what the NPP has done with this KalypoChallenge.
النضج في منطقة اليورو
class='bold'>Growing Up in the Eurozone
النضج هو درع الم نص رات.
class='bold'>Maturity is the armor of our missionaries.
لديهم نفس المستوى من النضج
Their class='bold'>maturity level is the same.
عندما تبلغ المنظمة الخمسين من العمر ستكون مؤسسة على درجة من النضج تتيح لها اتخاذ أية قرارات يرى أعضاؤها أنها سليمة وﻻزمة.
At fifty the Organization would be a class='bold'>mature enough institution to take whatever decisions its Members feel are appropriate and necessary.
ويمث ل علامة على عدم النضج الثقافي
It's a sign of cultural imclass='bold'>maturity.
هذا ليس عقابا ، انها مدرسة ستساعدك على النضج
It's not a punishment. It's a school that will help you grow up.
ثمينغمسونفي عباءةحماسةالشباب... المشاكل المتكر رة منتجات أظهرت عدم النضج
Then he or she will view the enthusiasms of youth problems which are the frequent products of a sheltered imclass='bold'>maturity.
وأضاف أنه بالنظر إلى وجود شبكتها الحالية من مراكز وبرامج البحث والتدريب في أماكن متباعدة مثل هلسنكي وماكاو وأكرا، فقد بلغت الجامعة درجة نسبية من النضج المؤسسي.
With its current network of research and training centres and programmes in places as far apart as Helsinki, Macau and Accra, the University had reached a relative class='bold'>degree of institutional class='bold'>maturity.
التدوين على الإنترنت هو مثال تقليدي على النضج الشامل.
Web logging is a classic example of mass amateurization.
بينما يصل الدجاج إلى النضج التام خلال بضعة أشهر.
Whereas the chickens are actually class='bold'>mature within a couple of months.
أنظر أعرف بأنك مريض بعدم النضج الطبيعى وأسامحك على هذا
Why don't you take your pick? Look, I understand that you are handicapped by natural imclass='bold'>maturity, and I forgive you.
العلاقات B2B وعادة ما يكون الأوقات النضج أطول من العلاقات B2C.
B2B relationships usually have longer class='bold'>maturity times than B2C relationships.
فها هي مؤسسة بدأت عملياتها منذ ربع قرن قد بلغت النضج.
An institution which started its operations a quarter of a century ago has class='bold'>matured.
التي جعلت شريحة المحترفين في النشر لأسفل الى ترتيب النضج الشامل.
That has sent the professional class of publishing down into the ranks of mass amateurization.
لأن هم بلغوا النضج قبل فترة طويلة من وصول (هتلر) إلى السلطة
For they had attained class='bold'>maturity long before Hitler's rise to power.
ونـرى رد الفعل الشعبـي بمثابة دلالة على تنامـي النضج السياسي في كوسوفو.
We see their response as an illustration of class='bold'>growing political class='bold'>maturity in Kosovo.
8 وتعكس مقررات الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف بلوغ عملية الاتفاقية مرحلة النضج.
The decisions of COP 6 reflect the fact that the Convention process has come to class='bold'>maturity.
نحن نعلم ان زوايا المثلث x درجة y درجة z درجة 180 درجة
We know that the angles of a triangle x class='bold'>degrees plus y class='bold'>degrees plus z class='bold'>degrees are equal to 180 class='bold'>degrees.
هذا يساوي 75 درجة 60 درجة اي 135 درجة
This is going to be equal to 75 class='bold'>degrees 60 class='bold'>degrees which is equal to 135 class='bold'>degrees
إذن هذه صفر درجة مئوية، وهذا واحد درجة مئوية، 2 درجة مئوية، 3 درجة مئوية
So let's say that this is 0 Celsius, that is 1 Celsius, 2 Celsius, 3 Celsius.
اذا 60 درجة 75 درجة
So the 60 class='bold'>degrees 75 class='bold'>degrees
وهي الفترة التي يحدث لنا فيها ذلك الانتقال الهام من الطفولة إلى النضج.
It is when we make that important transition from childhood into adulthood.
ثم عندما وصل السوق إلى مرحلة النضج، حدثت تطورات سريعة إلى حد ما.
Then, as the market class='bold'>matured, things went a little crazy.
انها عبارة عن قياسات الزوايا 30 درجة، 60 درجة، و90 درجة
The measures of its angles are, 30 class='bold'>degrees, 60 class='bold'>degrees and 90 class='bold'>degrees.
تسعون درجة غربا درجة واحدة جنوبا
90 class='bold'>degrees west 1 class='bold'>degree south
درجة حرارته حوالي مئة درجة فهرنهايت.
It's only a little over a hundred.
وكانت درجة حرارة المياة ناقص 1.7 درجة مئوية أو 29 درجة فهرنهايت.
The water is minus 1.7 class='bold'>degrees centiclass='bold'>class='bold'>grade, or 29 class='bold'>degrees Fahrenheit.
2 الزيتون المتغير اللون ثمار مقطوفة قبل بلوغها مرحلة النضج الكامل، أثناء تغير لونها.
2 This product may only be sold direct to the consumer if permitted in the country of retail sale.
3 الزيتون الأسود ثمار مقطوفة عند اكتمال نضجها أو قبل بلوغها النضج الكامل بقليل.
3 The country of retail sale may require a more specific designation.
لذلك إذا كان هذه الزاوية 90 درجة ، وهذه 60 درجة، فستصبح 150 درجة.
So if this is 90, this is 60, that adds up to 150.
لدينا زاوية 92 درجة، ولدينا زاوية 29 درجة والاخرى يكون قياسها 59 درجة
We have a 92 class='bold'>degree angle, we have a 29 class='bold'>degree angle and the other one is 59 class='bold'>degrees.
اذا هذه الزاوية 90 درجة، وهذه الزاوية 90 درجة، وهذه الزاوية 90 درجة
So that is a 90 class='bold'>degree angle, a 90 class='bold'>degree angle and that is a 90 class='bold'>degree angle over there
هذه 60 درجة, إذا هذه 30 درجة.
This is 60 class='bold'>degrees, so this is 30 class='bold'>degrees.
اذا 180 درجة، ما يساوي 360 درجة
So plus 180 class='bold'>degrees which is equal to 360 class='bold'>degrees
أكبر من 90 درجة ، أو 90 درجة
Greater than 90 class='bold'>degrees, or 90 class='bold'>degrees is
درجة
Deg
درجة.
Class.
اذا هذه تكون 60 درجة هذه 60 درجة، ومن ثم هذه ستكون 60 درجة
So this is going to be 60 class='bold'>degrees this is going to be 60 class='bold'>degrees, and then this is going to be 60 class='bold'>degrees.
درجة الحرارة المئوية تساوي 5 9 درجة الحرارة بالفهرنهايت وهي 56 درجة فهرنهايت 32
Our Celsius temperature is going to be (5 9) times the Fahrenheit temperature. the Fahrenheit temperature is 56 class='bold'>degrees Fahrenheit minus 32.
هاتان الزاويتان مجموعهما 90 درجة وهاتان مجموعهما 180 درجة، وهاتان ايضا مجموعهما 180 درجة
These two angles add up to 90 these two add up to 180, these two also add up to 180.
إذ تصر ميركل على أن الاتحاد السياسي لابد أن يسبق الاتحاد المالي والمصرفي التام النضج.
Merkel insists that a political union should precede a full fledged fiscal and banking union.
ولم يتسن الخروج من هذه الطــرق المسدودة إﻻ بفضل ما أبداه الطرفان من النضج واﻻلتزام.
These deadlocks have been overcome only because the parties demonstrated class='bold'>maturity and commitment.
في نظامنا العالمي البازغ بدأت المنطقة دون اﻹقليمية لمجموعتنا الكاريبية )كاريكوم( تبدي دﻻئل على النضج.
In our fledgling world order, my subregion of the Caribbean Community (CARICOM) has begun to show signs of coming of age.
لو لم يكن لأجل هذا الشاب حسن المظهر حتى الآن لكنت اقترب من النضج التام
If it weren't for that goodlooking fella, by now I'd be approaching the welldone.

 

عمليات البحث ذات الصلة : درجة من النضج - درجة من النضج - درجة من النضج - النضج. - النضج السندات - فجوة النضج - منحنى النضج - النضج المتبقية - مرحلة النضج - خطر النضج - تقارب النضج - عملية النضج - النضج المتبقية - حالة النضج