Translation of "خليط الطاقة الكلي" to English language:
Dictionary Arabic-English
خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط - ترجمة : خليط الطاقة الكلي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كما قدمت السلطات الصينية أيضا سياسات ترمي إلى خفض نسبة الفحم في خليط الطاقة الكلي في البلاد. | The Chinese authorities have also introduced policies to reduce the proportion of coal in the country s overall energy mix. |
9 ينبغي إعطاء أولية عاجلة جدا لزيادة نصيب تكنولوجيا الطاقة المتجددة من خليط موارد الطاقة الحديثة في العالم. | A particularly urgent priority must be placed on increasing the share of modern renewable technologies in the world's energy mix. |
ويساهم برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الابتكار التمويلي لتطوير أنظف خليط لمصادر الطاقة وتكنولوجياتها. | UNEP contributes to financial innovation for the development of the cleanest mix of energy sources and technologies. |
استهلاك الطاقة للمملكة المتحدة الكلي، ليس فقط المواصلات، ولكن كل شيء | The energy consumption of the United Kingdom, the total energy consumption not just transport, but everything |
خليط البباياcolor | PapayaWhip |
الأيض خليط. | White is the synthesis. |
ومن ناحية أخرى، فإن كلا من الصين والهند غنية بالفحم، الذي يحدد، بدوره، إلى درجة كبيرة، خليط الطاقة. | On the other hand, both China and India are rich in coal, which in turn largely determines the energy mix. |
ياله من خليط! | What a mixup. |
كما نعتقد أن هناك مستقبل باهر لمزارع الطاقة خصوصا في المناطق النائية والشمس الطويلة فهي خليط جيد لهاذين العاملين | We also think there's very big potential for energy farms, especially in remote land where there happens to be a lot of sun. |
وكذلك فإن سد الاحتياجات العالمية التي تزداد بسرعة سدا مستداما يتطلب زيادة جذرية في فعالية إنتاج الطاقة وإيصالها واستخدامها كما يتطلب استخدام خليط متنوع من مصادر الطاقة والتكنولوجيا. | Meeting the world's rapidly growing energy demands in a sustainable manner will require drastically increasing the efficiency with which energy is produced, delivered and used, and will require utilizing a diverse mix of energy sources and technologies. |
فهذا خليط بين المقاربتين. | So it's really a play between these two approaches. |
بحلول عام 2100 ستكون منظومة الطاقة في العالم قد تغيرت جذريا عما هي عليه في يومنا الحاضر. إذ ستشكل مصادر الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح والطاقة الكهرومائية والوقود العضوي جزءا كبيرا من خليط الطاقة، بل وحتى الطاقة النووية سيكون لها مكان في ذلك الخليط. | By 2100, the world s energy system will be radically different from today s. Renewable energy like solar, wind, hydroelectricity, and biofuels will make up a large share of the energy mix, and nuclear energy, too, will have a place. |
ويوصى بأن يبذل مخططو ومديرو شؤون الطاقة جهودا واعية في قطاع الطاقة كي يدمجوا اﻷهداف البيئية في برامجهم الوطنية لحفظ الطاقة وفي سياسات واستراتيجيات التخطيط الكلي للطاقة في البلد. | It is recommended that conscientious efforts be made by energy planners and managers in the energy sector to include environmental objectives in their national energy conservation programmes and in the overall energy planning policies and strategies of the country. |
فهي خليط جيد لهاذين العاملين | It's a really good combination of those two factors. |
آجل ، خليط الفراولة الحمراء والفانيليا | Yes, the red's strawberry and the white's vanilla, you see. |
فتاة جميلة انت خليط ساحر | Beautiful girl You're a gorgeous mixture |
القرن 19th 1801 جون دالتون اقترح قانون دالتون ، والذي يصف العلاقة بين المكونات في خليط من الغازات والضغط النسبي لكل من يساهم في هذا الخليط الكلي. | 19th century 1801 John Dalton proposes Dalton's law, which describes relationship between the components in a mixture of gases and the relative pressure each contributes to that of the overall mixture. |
تشجيع الانضمام والتعاون الكلي مع وكالة الطاقة الذرية الدولية في إطار برنامج قاعدة بيانات المتاجرة المشبوهة. | Encourage membership and full cooperation with the IAEA Illicit Trafficking Database Program (ITDP). |
لديه خليط من اثنين من الألائل. | It has a mix of the two alleles. |
لذا وجب وضع خليط من الماء | What do you have to do? Put in a mixture of the two. |
النفط هو خليط من جزيئات الهيدروكاربون | Oil is a stew of hydrocarbon molecules. |
إنه حقا خليط إنه خفيف جدا.. | That's quite a cocktail. It's very mild. |
لذا أيا كان وأيما كان ما ستختاره منهم الحاصل هو أيا كان خليط هذه الطاقة المتجددة التي تستخدمها، إذا أردت تشغيل المملكة المتحدة عليهم | So whichever of those renewables you pick, the message is, whatever mix of those renewables you're using, if you want to power the UK on them, you're going to need to cover something like 20 percent or 25 percent of the country with those renewables. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي. | widowed or divorced staff member 3 246 |
ج الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary. |
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي | Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters |
حسنا,هو واحد فقط,لأن لديه خليط. | Well, this one is, because it has a mix. |
حسنا أنا لست ضد خليط البان كيك | Now, I'm not trying to pick on pancake mix. |
كل عمود هو خليط فعال من عمودين. | Each column is effectively a hybrid of two columns. |
بإستخدام خليط من الأنشطة الشرعية والغير الشرعية . | A mix of legal and illegal activities is used. |
لدينا خليط هيذر صالة في الاستعداد ، سيدي . | Our heather mixture lounge is in readiness, sir. |
مصنوعة من خليط من المعادن الغير عضوية والبوليمرات | This is made bone is made from a mixture of inorganic minerals and polymers. |
ومعالج الوحدة السلمية الفائقة هو خليط من الاثنين. | A superscalar processor is a mixture of the two. |
إنها خليط دقيقة من إمكانية التوقع مع المفاجئة | It's a subtle mix of predictability and surprise. |
وفي النهاية، وجدت نفسي في مدرسة فيها خليط. | And eventually, I ended up at a school where there was a mixture. |
خليط من غير المالك. انها a'ready كسر ، قال. | It's broke a'ready, said he. |
نظرت خليط بين الكوميدي قاعة الموسيقى والمراهن رخيصة. | I looked a cross between a music hall comedian and a cheap bookie. |
إن نكهة الفانيليا هي سر خليط حلوى عمتي. | Vanilla flavoring is the secret to my aunt's pudding. |
خليط التيمبرا مع الزيت ...والمياه التقليدية يسمح للـ | The tempera mixture with the water color and the oil |
الاقتصاد الكلي. الآن، الاقتصاد الكلي بالمقارنة فهو فرع | Now, macroeconomics is a comparatively young discipline. |
وعلى الصعيد الوطني، لا بد من خليط من سياسات الاقتصاد الكلي التي تجعل التنمية الاجتماعية والإنسانية هي المحور، مع مجموعة ملائمة من مبادرات السياسات الموجهة، لمعالجة مسائل الفقر والاندماج الاجتماعي والتماسك الاجتماعي. | At the national level, a mix of macroeconomic policies that puts social and human development at the centre, together with an appropriate package of targeted policy initiatives, is required to address the issues of poverty, social integration and social cohesion. |
التقد م الكلي | Total Progress |
المجموع الكلي | Grand total 452 21 473 |
الحجم الكلي | Total Size |
عمليات البحث ذات الصلة : استخدام الطاقة الكلي - تخفيض الطاقة الكلي - توازن الطاقة الكلي - استهلاك الطاقة الكلي - خليط لحاف - خليط الكعكة - خليط التدخين