Translation of "حينئذ و الأن" to English language:


  Dictionary Arabic-English

حينئذ و الأن - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

.و الأن أخبريني
Now perhaps you will tell me.
و حينئذ , إتضحت الصورة
And then that story changed.
و الأن اللمسات النهائيه.
Now, for the finishing touches.
حسنا , الأن و ثانية
Well, my lady, I have had a nip of ale of a night, just now and again...
.و أنا هنا الأن
And so here I am.
و الأن تمنعيني من الذهاب
And now Tmanaana go
و الأن هو مستعد لتحريرها!
And now he's ready to edit!
و الأن نحل ١ ٩
And now you just say 1 9.
و المختبر الأن يقوم بعمله
The lab's working on it right now.
و الأن تنوي قتل أخيك!
And now you intend to murder your own brother!
و الأن عودى الى مكانك
Now get back where you belong! (gunshots)
و الأن هي ترى نفسها .و كأنها نجمة
Now she sees herself as some kind of a starlet.
اليك كأس ممتلئ..و الأن (أغلقه)
Here's a full cup now, shut the full cup.
و الأن تأتي الإنفلونزا الإسبانية أيضا .
And now comes the Spanish flu also.
أنت عمادي , مولاي الأن و دوما
My sword is yours, sire, now and always.
و قد لا أفعل ليس الأن
And then again, I may not. Not yet.
و أنت لم تحزر حتى الأن
And yet, you still haven't guessed?
و ماذا إذا لم أعد أريدك حينئذ
And what if I don't want you by then?
و أنت يا كاثرين ماذا فعلت حينئذ
And you, Catherine, what did you do then?
الأن,الأن
Now, now...
الأن,الأن
Now, now.
و الأن , بعضكم قد يحدث نفسه قائلا
Now, some of you might be thinking,
و الأن سيكون من الرائع ان نعلم
Now it would be pretty cool in and of itself
الأن، هاهي كيفية عمل البطارية و المصباح
Now, here's how you do the battery and the bulb.
و لا أحد يفعل ذلك حتي الأن.
And no one's doing that just yet.
و الأن بالإنتقال من المرح إلى الجد
Charles Elachi Now, moving from the play stuff to the serious stuff, always people ask, why do we explore?
الأن لقد كسبت سانتاروزا ابنا و فقدته
Now! Santa Rosa has gained and lost a son, a son that she can be proud of.
و أنت لم تأكل شيئ حتى الأن!
You've still not eaten!
انا من يحدد اهميته و الأن، ماهو
I'll decide what's important! Now, what is it?
حسنا، لقد انتهيت و الأن دورك أنت
Well, that's it. Now it's your turn.
أرجوك غادر الأن .أجمع حاجياتك و أذهب
So you will please, at once, pack and leave.
و يرجع الدير لعرف القرون الوسطى و لكنه د مر الأن
The abbey refers back to the Medieval tradition, but that's now fallen away.
و نحن ننتظر الرد الأن و بعدها سيكون خالى تشارلى
We're waiting for the wire now. And then Uncle Charlie will be
الأن، لنقلل الخيارات إلى الرمادية، الخضراء و البرتقالية.
Now, narrow it down to the gray one, the green one and, say, the orange one.
و الأن، هذا السر الذي ربما تعرفونه بالفعل
Now, here's a secret you probably know already
الأن، لنقلل الخيارات إلى الرمادية، الخضراء و البرتقالية.
Now, I narrowed it down to the gray one, the green one, and, say, the orange one.
و الأن المنحنى الثالث هو منحى تقنية المعلومات.
Now, the third curve is information technology.
تتحرك نحو الأعلى مجددا، و المجموعات الأن متفرقة
It's moved up again. The groups are more fragmented.
و, أنا في بيتك في مكان آقامتك الأن
And, I'm at your house in your hometown now. What?
و الأن بما أننى موجود فيجب أن أقابلهم
And now that I'm here, I'll have to meet them.
لكن الأن أراك بين الغيوم و ربما كنجمة
But now I see you in the cloud...
و الذى هو أمر جيد, و لكنى لا أستطيع التحرك الأن.
Which is good, but now I can't move.
حتى تزوجتك ، و حينئذ اكتشفت كم كنت مخطئا حقا
Until I married you. And then I really found out how wrong I was.
و لكن نحن الأن نتعلم الكثير, و ضبط النفس أصبح قابل للطرق.
But we are learning more and more, and self control is becoming more malleable.
لم ي طلق زوجاته قط و لديه الأن 15 زوجه .
He never left and now has 15 wives.

 

عمليات البحث ذات الصلة : و حينئذ - و الأن - حينئذ و هناك - الأن و لاحقا - وداعا الأن - حتى الأن - توقف الأن - و و - ليس متاح الأن - أفتح حساب الأن - و - لم يستلم حتي الأن - و لا - عزيزتي و