Translation of "حقيقة ثابتة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

حقيقة - ترجمة : ثابتة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : ثابتة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة - ترجمة : حقيقة ثابتة - ترجمة : حقيقة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وهذه حقيقة ثابتة.
That is just a fact.
دعونا نأمل بانها حقيقة ثابتة.
Let's hope it's really stable.
لذا فإن توسع الطاقة النووية يظل يشكل حقيقة ثابتة.
So expansion of nuclear energy is, and will continue to be, a fact.
لقد أصبح الظلام بعد الغروب حقيقة ثابتة بالنسبة لهؤلاء الناس.
With no access to electricity, darkness after sunset is a constant reality for these people.
نيويورك ـ في كل خريف يعود آلاف الطلاب إلى المدارس والجامعات لك يتعلموا أسطورة قديمة باعتبارها حقيقة ثابتة.
NEW YORK This fall, thousands of college students will be taught a myth presented as fact.
ثمة حقيقة ثابتة لا سبيل إلى إنكارها، وتتلخص في أن مستقبل هونغ كونغ يرتبط ارتباطا تاما بمستقبل الصين.
The inescapable truth is that the futures of Hong Kong and China are integrally linked.
ويؤكد على حقيقة تاريخية ثابتة بأن الشعوب في صراعها من أجل البقاء والحرية تنتصر دائما في نهاية المطاف.
This underscores a firm historical fact that peoples, in their struggle for survival and freedom, will eventually prevail.
وتشكل الشيخوخة السكانية حقيقة ثابتة في الأسواق المتقدمة، ولكن أحد البيانات تشير إلى أن الأسواق الناشئة تشيخ بوتيرة أسرع.
The aging of developed markets is well known, but the latest data show that emerging markets are aging at an even faster pace.
قطبية ثابتة من السلطة تعني تحالفات ثابتة.
A fixed polarity of power means fixed alliances.
اسمحوا لي بأن أشير الى أن اﻻندماج الشامل لﻷقلية اليونانية في جميع مجاﻻت الحياة في ألبانيا هو بالفعل حقيقة ثابتة.
Allow me to point out that the overall integration of the Greek minority in all spheres of life in Albania is already an established fact.
إن الصعوبات التي تواجه أي بلد من بلدان امريكا الوسطى تترك أثرها على جميع البلدان اﻷخرى في المنطقة، وهذه حقيقة ثابتة.
It is a fact that the difficulties of any one Central American country have an effect on all other countries of the region.
مساحات ثابتة
Constant spacing
بوابة ثابتة
Static gateway
أجهزة ثابتة
Fixed devices
وظائف ثابتة
posts
غير ثابتة
Lost.
أبقيها ثابتة
Keeping it steady.
سرعة ثابتة
Constant velocity
إمرأة ثابتة
A steady woman.
طاقة ثابتة
Energy steady at 0.8 megawatts.
أثناء التنفيذ بتقليب العملات المعدنية. أي أن الخوارزم العشوائي حقيقة سيكون له نتائج تنفيذ مختلفة عند تنفيذه أكثر من مرة على مدخلات ثابتة.
That is, a randomized algorithm will actually have different executions if you run it over and over again on a fixed input.
إن ظلت الأمور ثابتة، تموت القصص، لأن الحياة ليست أبدا ثابتة.
If things go static, stories die, because life is never static.
ستبقي النسبة ثابتة
Will keep the ratio constant
إن أهدافنا ثابتة.
Our objectives are firm.
الطائرات ثابتة الجناح
Fixed wing aircraft
وهذه زراعة ثابتة.
And this is a static culture.
وهذا s ثابتة.
This n and this s are constant.
النماذج ليست ثابتة.
Models are not static.
كلا، صور ثابتة
No, still pictures.
محطة ساتل أرضية، ثابتة
transportable station, fixed
)ب( الطائرات ثابتة الجناحين
(b) Main trunking contract
سرعة ثابتة باتجاه اليمين
A constant velocity in the rightwards direction.
لذلك لديهما سرعة ثابتة
That is why they have a constant velocity.
مستقيمة و ثابتة لكلانا
It's straight down the line for both of us
كذلك، إنها ثابتة تماما
Like that, it's quite steady.
هذه حقيقة، حقيقة محضة
Man, that's a fact. That's strictly a fact.
إلا أن أهداف استخدام القوة لابد وأن ترتبط بإدراك حقيقة ثابتة مفادها أن إحراز النصر في صراعات اليوم غير المتساوقة لم يعد ممكنا في ساحة المعركة.
But the objectives of the use of force need to be linked to the recognition that in today s asymmetric conflicts, victory is no longer achieved on the battlefield.
ولكن تظل هناك حقيقة ثابتة، وهي أن الإدارة الجديدة، مثلها في ذلك كمثل الحكومات السابقة، سوف تتألف في أغلبها من ساسة غير صالحين لتولي مناصب وزارية.
But the fact remains that, like previous governments, the new administration will consist mostly of politicians unfit to hold ministerial office.
وتظل حجة الهبوط السلس ثابتة.
The case for a soft landing remains solid.
وهذه الوظيفة تتطلب فواصل ثابتة.
This function requires a fixed buffer.
المشقة النظام المقترح بمبالغ ثابتة
Table 4 Hardship proposed scheme with flat amounts
مجموعة مولدات ثابتة في حاويات
synchronized parallel in container
ثابتة مع مجموعة أجهزة مزامنة
Stationary with synchronization kit
ولقد ظلت وجهة نظرنا ثابتة.
Our point of view has been consistent.
لذلك لدينا قوانين ثابتة مثل
So we have ground rules like

 

عمليات البحث ذات الصلة : حقيقة ثابتة علميا - حقيقة - حقيقة - حقيقة - حقيقة - حقيقة - ثابتة