Translation of "جو قاسي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

جو - ترجمة : قاسي - ترجمة : قاسي - ترجمة : جو قاسي - ترجمة : قاسي - ترجمة : قاسي - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

قضينا كل هذا الوقت معا. كيف يمكن أن يكون سونغ جو قاسي جدا
We spent all that time together. How can Seung Jo be so cold?
إنه امر قاسي, قاسي للغاية.
It's very tough. It's very tough.
هذا قاسي... قاسي الانسيلوت قادم يازيـرو
Cruel... how cruel... the Lancelot is here...!
هذا قاسي.
This is hard.
ذلك قاسي
That's hard.
ذلك قاسي.
It's tough.
متهكم، قاسي.
Cynical. Cruel.
أنت قاسي...
You are cruel... greedy.
هل هو قاسي
It hurts?
,مهما ك نت قاسي
No matter how cruel you were,
جى، ذلك قاسي
Gee, that's tough.
نعم، هو قاسي.
Yeah, it is tough.
إنه رجل قاسي.
He's a rough man. Mind.
العمل قاسي هنا.
This is a tough place.
أنه قاسي، احذركم
It's hard, I warn you.
ك ان شيء قاسي.
It was a cruel thing.
ل ست شخص قاسي.
I'm not a cruel person.
اوبا, انا شخص قاسي
Oppa, you're really a scary man.
آنت قاسي جدا آحيانا
You're sometimes... too harsh.
آآآ ذلك قاسي جدا !
Ah, that's right. I measured your corn by my own bushel.
الست قاسي في كلماتك
Aren't those words a little harsh?
أعلم أن هذا قاسي.
Ah, it's tough... (Bell rattles)
أنت قاسي مع رجالك
You're hard on your staff.
كيف يكون قاسي جدا !
I want to understand this!
هو رجل قاسي، ستيف.
He's a rough man, Steve.
وهذا أمر قاسي للأطفال
Bad start for the kids.
لماذا أنت قاسي هكذا
Why are you so cruel?
هذا بشع هذا قاسي
This is monstrous. This is cruel.
مرحبا مرحبا ...هذا قاسي جدا
But we can't turn back time now, can we?
إنتظر لا تكن قاسي جدا
Wait. Don't be too harsh.
كما توقعت، أنت قاسي جدا .
You are pretty tough.
أعتقد أن هذا قاسي قليلا
Wait, I think that's too much.
إن البحر قاسي, لكنه صافى
The sea is cruel but the sea is clean
ذلك الذي يجعلك قاسي جدا
Is that what makes you so cruel?
ياله من شيء قاسي لتقوليه
What a cruel thing to say.
وهي تتهمك بقتلها، هذا قاسي!
And she accuses you of wanting to kill her. That's harsh!
و تم إتهامك بأنك قاسي القلب
You've been accused of being ruthless.
القوة الثامنة هو ي صبح قاسي للن ه وض.
Force 8 it's getting tough to stand up.
يجب أن يكون قاسي جدا عليها.
Must be pretty tough on her. Sorry, fellows.
أنت اصبحت قاسي جدا على نفسك
You're being too hard on yourself.
أنت مجرد شاب قاسي و سيء
You're just as bad, tough guy!
هذا كلام قاسي يا سيد (مكافيرس )
That's harsh talk, Mr McIvers.
و هذا الوضع قاسي جدا للمجتمع الكولومبي .
This is very traumatic to Colombian society.
أعني أنه مقلب قاسي جد ا لأهالي بوبال.
I mean, it is nevertheless a pretty cruel trick to play on the people of Bhopal.
مبقاش ناسي ناسي مبقاش قاسي ناحية ناسي
I won't be forgetting my people. I won't be harsh towards my people.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جو جو - قاسي جدا - إستجواب قاسي - قاسي جدا - علاج قاسي - قاسي القلب - شيء قاسي - صاروخ جو-جو - الأبونيت مطاط قاسي