Translation of "جزء أدق" to English language:


  Dictionary Arabic-English

جزء - ترجمة : أدق - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء أدق - ترجمة : جزء - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لا يمكن أن تسأل لابن أدق.
You couldn't ask for a finer son.
سوف أدق البقع عليك دعنا نذهب
Hey! I'll knock the spots off you. Let go!
)أ( تعيين أدق لﻷشخاص المعرضين للتتبعات القانونية
(a) Defining more closely the persons liable to prosecution
بصورة أدق، أبقت الماشية على قيد الحياة.
Well, they kept them alive.
بينثام يقول لنا الســـعاده أو بتعبير أدق
Bentham tells us happiness or more precisely utility.
لكن ربما بإمكاننا ان نكون أدق بقليل
But we can maybe be a little bit more precise.
كنت أدق هذا الجرس لمدة نصف ساعة
I have been ringing this bell for half an hour.
وبصورة أدق، فان المسؤوليات المتصلة بوظائف التخطيط هي
More specifically, the responsibilities relating to planning functions are
سأحدثكم عن التفاؤل أو بشكل أدق، الميل للتفاؤل .
I'm going to talk to you about optimism or more precisely, the optimism bias.
الأولى هي عن جنازة وبمعنى أدق ، إعادة دفن
The first one was actually a funeral to be more precise, a reburial.
وهذا سيؤدي الى تنبؤ أدق باﻻيرادات والنفقات في المستقبل.
This will result in a more accurate forecasting of income and expenditure in the future.
)ب( تحديد أدق للجرائم التي يترتب عليها تطبيق القانون
(b) Defining more precisely the crimes attracting the application of the law
التطور يعني وهو معنى أدق أفضل استخدامه الانتقاء الطبيعي
What evolution is, and actually this is the word that I prefer to use, it's natural selection.
وكانت تجربة عظيمة. وبهذه التجربة، بدأت أنظر بشكل أدق
And it was great. With this experience, I started to look more closely at modern art.
تتغير من الصفحة الاولى للثانية فهي عادة تصبح أدق
And so you have a better estimate or you have a slightly different estimate, because you're starting to
بالطبع يبدو وحشيا، أحس بالتوحش أريد أن أدق عنقها
Sure, I sound savage. I feel savage. I'd like to break her neck.
ولطالما تناقشنا في أدق المسائل اللغوية، فيما يستمر موت الأبرياء.
Too often, we have debated the finer points of language while innocent people continue to die.
يجوز للبلد الذي بباع فيه بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
Types and definitions of table olives
ينبغي للدولة الطرف أن تضع وتعتمد تعريفا أدق لجرائم الإرهاب.
The State party should formulate and adopt a more precise definition of terrorist offences.
يجوز للبلد الذي بباع فيه بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
They may vary in colour from reddish black to violet black, deep violet, greenish black or deep chestnut.
٦٣ إن من أدق مشاكل العالم النامي مشكلة المديونية الباهظة.
63. A most disturbing question confronting the developing countries was that of excessive indebtedness.
وعلينا اﻵن أن نمنح هذا العمل تنسيقا أدق وطاقة أقوى.
We must now give greater coherence and apply greater energy to this work.
وأبلغت اللجنة اﻻستشارية بأن التقدير الوارد في المرفـق الثالث أدق.
The Advisory Committee was informed that the estimate in annex III was more accurate.
إني عالم رياضيات. و نود أن نكون قادرين على فهم أدق.
I'm a mathematician. We would like to be able to understand better.
٣٥ يوصى بأن تفحص الدول بصورة أدق تجار اﻷسلحة الخاصين الدوليين.
It is recommended that States take a closer look at international private arms dealers.
دعونا نشق طريقنا من أدق وأصغر المفاهيم إلى أكبر وأعقد المواضيع.
Let's work our way from very small and specific concepts to very large and complex topics.
يمكنني إجابتك بشكل أدق بعد قليل، أيها الربان، حان وقت المكابح
It'll tell you better in a little while, skipper. Time for brakes.
الآن أ شك فيه إذا هناك أدق رئيس عمال في هذه البلاد
Now I doubt if there's a finer foreman in this entire country.
فقد أصبح لكل فرد الآن جسد أنثوي، أو بعبارة أدق جسد مؤنث.
Everyone has a female body now, or, more properly, a feminized body.
وعبارة النظام الإيكولوجي عبارة أدق من مفهوم البيئة المحيطة بطبقة المياه الجوفية .
The term ecosystem is more precise than the concept environment surrounding aquifers .
يجوز للبلد الذي يباع فيه هذا المنتج بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق.
They may vary in colour from rose to wine rose or brown.
ليس منطقيا أن تقول إحدهما أدق من الأخرى .فكما تعلم، كلاهما صحيح
It doesn't make sense to say, Oh, one is doing better than the other. You know, they're both true.
... القصة التى حكيتها لى سابقا هل كنت صادقا فى سرد أدق التفاصيل
That tale you related earlier may I be assured it was true in every detail?
لدينا جزء حقيقي، ولدينا جزء وهمي
We have a real part, and we have an imaginary part.
أنت جزء منها وهي جزء منك
You're part of it, and it's part of you.
هذا جزء من الإكتئاب, جزء صغير منه
That's a part of depression, a little bit of it.
وبعبارة أدق، ﻻ يمكن أن تكفل حقوق اﻹنسان فعﻻ إﻻ في اطار ديمقراطي.
More precisely, the effective safeguarding of human rights is possible only in a democratic framework.
ولنلق نظرة أدق على إحدى هذه العمليات وهي عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
Let us take a closer look at one of these the United Nations Operation in Mozambique.
يعني بتعبير أدق سنواصل تعميق حفرة الديون قبل ان نبدء بمحاوله الخروج منها.
So we'll make the debt hole bigger before we start to get out of it.
ولكنهم في الحقيقه لايوجد بينهم رابط. لذا نحن نحتاج إلى تعريف أدق لتصنيف
like for example bats and birds, but they are actually all very, very distantly related.
أدق مثال على ذلك هو دخول دور الأشعة الراديوية في المجالات الفلكية عموما
And I mean, the finest example of that was radio astronomy as a whole.
أو بوجه أدق من ستة إلى تسعة أشهر في الوقت الصحيح من السنة
Six to nine months at the right time of the year.
وهذا بالتأكيد جزء من المشكله، لكنه فقط جزء
And that is indeed part of the problem, but only part.
إنهم جزء من حياتنا , وليسوا دائما جزء منفصل
They're part of your life. They're not necessarily a separate thing.
كما لو كان قلبي جزء وجسدي جزء آخر
As if the heart were one thing, and the body another.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أشياء أدق - مراقبة أدق - قرار أدق - مقياس أدق - أدق التفاصيل - مستوى أدق - أدق متطلبات - تمييز أدق - هيكل أدق - أدق المعايير - شبكة أدق - أو بتعبير أدق - أو بعبارة أدق