Translation of "ثراء الأفكار" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ثراء Which. أي | Which. |
وأنا واثق من أن مشاركتها ومساهمتها ستزيد أعمال المنظمة ثراء على ثراء. | I am confident that their participation and contribution will further enrich the work of the Organization. |
لأننا نريد ثراء إفريقيا | Because we want Africa to be rich. |
أزداد ثراء, قوة ... وحصلعلىالآبنالذىكانيبتغيه... . | He has riches, power... ... even the son he desired. |
حسنا ، ان هذا ثراء واضح | Well, that is pretty rich to be. |
يجب علينا ألا نخشى ثراء البلدان الأخرى. | We should not fear other countries becoming wealthy. |
أريده في ثراء (روكيفيلير) وقوة (جوني ويسمولر) | With money like Rockefeller and shoulders like Johnny Weissmuller. |
لقد اتخذته خلال حياتي وجعلني أكثر ثراء داخليا . | I've taken it through my life and it's made me so much richer. |
تسأله لماذا يزداد الاثرياء ثراء, و ليس انا | You ask him, Why are the rich getting richer, but not me? |
يصبح الاثرياء اكثر ثراء, بينما يزداد الفقراء فقرا | The rich get richer while the poor get poorer. |
في أي تنافس بين الأفكار، فإن الأفكار المتطرفة تنتصر عادة على الأفكار المعتدلة. | In any contest of ideas, the extreme will usually triumph over the moderate. |
وباتت المناطق الفقيرة أكثر فقرا والمناطق الغنية أكثر ثراء. | The poor regions had become poorer and the rich regions richer. |
الأمر الأول هو فورية الأفكار، سرعة انتقال الأفكار. | So, the first thing is the immediacy of ideas, the speed at which ideas go around. |
وإذ تشير إلى ثراء الثقافة القيرغيزية وقيمتها الوطنية والإقليمية والدولية، | Noting the richness of Kyrgyz culture and its national, regional and international significance, |
فقد أصبحت الأنشطة الثقافية في ثراء متزايد ومشبعة بالهوية الوطنية. | Cultural activities have become increasingly rich and imbued with national identity. |
... الحياة تتلخص في ... ثراء الوعود و الأمانـي في خدمة البشرية | The life cut short was one rich in achievement and promise of service to humanity. |
تقرأين الأفكار | You little mind reader. |
ويبشر ثراء خبرتكم في شؤون الأمن وحقوق الإنسان والتنمية بنجاح مناقشتنا. | Your wealth of experience in matters of security, human rights and development augur well for the success of our discussions. |
بعد اليوم لن يكون هناك شك ابدا فى مدى ثراء مصر | After today, never again shall I doubt the extent of Egypt's wealth. |
التحدث زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد واحد، الأفكار المجنونة زائد عشرين. | I'm not going to have 1 speaking, and 1 crazy idea, 20 crazy idea. |
عدوى الأفكار الرديئة | A Contagion of Bad Ideas |
وقت الأفكار الجريئة | A Time to Dare |
الأفكار قبل المصالح | Ideas over Interests |
تمدين سوق الأفكار | Civilizing the Marketplace of Ideas |
بعض الأفكار غريبة . | Some of the ideas are strange. |
شكرا فقاعة الأفكار | Thanks Thought Bubble. |
الأفكار أيضا تتنق ل. | Ideas also move. |
خالية من الأفكار | Not a thought. |
إنما هى الأفكار. | It's the ideas. |
أولا ، نشر الأفكار | One, is spreading ideas, ok? |
TED هي الأفكار | TED is ideas |
وإحدى أروع الأفكار | And one of the most fascinating insights |
لدى بعض الأفكار | I've got a couple of notions. |
... الأفكار السعيدة ، الخ | Happy thoughts, etc.... |
إن الأفكار مقد سة | Thoughts are sacred. |
وليس هناك من يشك في ثراء التراث التاريخي والموارد السياحية لتلك المنطقة. | No one can doubt the rich historical legacies and touristic resources in that region. |
فقرهم يعيقهم و يهددهم و كذلك يعيق و يهدد المناطق الاكثر ثراء | Their poverty is a handicap and a threat both to them and to more prosperous areas. |
قد تكون هناك رحلات من الأفكار، أو تجربة شخصية لتسارع في الأفكار. | There can be flights of ideas, or subjective experience that thoughts are racing. |
الناس القادرون على نشر الأفكار، بغض النظر عن ماهية تلك الأفكار، ينجحون. | That people who can spread ideas, regardless of what those ideas are, win. |
لا أفهم ل م يخاف الناس من الأفكار الجديدة، أنا خائف من الأفكار القديمة. | I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones. |
تعبر الكلمات عن الأفكار. | Words express thoughts. |
وقد ط رحت بعض الأفكار. | Some informal ideas were presented. |
وبدأت الأفكار المبتذلة تلاحقنا. | And then the cliche came to haunt us. |
مشاركة الأفكار مع الجميع | Sharing ideas with everyone |
انتظر حتى تنتهي الأفكار | Wait for thoughts to end. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقل ثراء - ثراء المعنى - اللون ثراء - الأقل ثراء - درجة ثراء - ثراء وتنوع - ثراء الحياة - مزيج ثراء - طعم ثراء - ثراء وفرة - ثراء التاريخ - ثراء الغذائية - أقل ثراء