Translation of "تهرب من القضية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تهرب - ترجمة : القضية - ترجمة : تهرب - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

منذ متى تهرب من الحقيقة
Who do you think messed up Jerska so bad?
هل تهرب
Running away?
لا تهرب
Don't run off.
مماذا تهرب
What are you running away from?
أنت فقط تهرب من مشاكل الحياة.
You're just running away from life's problems.
أن كنت تهرب من الغضب القادم
That you are to flee from the wrath to come
إنتظر لحظة, لا تهرب من المسألة
Wait a minute. Don't evade the issue.
من انتهارك تهرب من صوت رعدك تفر .
At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
من انتهارك تهرب من صوت رعدك تفر .
At thy rebuke they fled at the voice of thy thunder they hasted away.
انت لن تهرب .
You didn't run away.
إلى اين تهرب
Hey, what are you running for?
أنت لم تهرب
You didn't bust out, did you?
سوف تهرب معنا
She will come with us.
أرجع عمامتي! تهرب !
Return it.
كنت تهرب مني
You've been running away from me!
من الأفضل لك ان تهرب يا باركر
Better get a move on, Parker.
الناس لا تهرب أبدا من أي شئ
People never run away from anything.
وهذا الرجل البالغ من العمر جعلك تهرب
And that old man made you run.
لماذا يجب ان تهرب ..!
Why do I have to run away?
لا مجال، لن تهرب.
No, look, you're not going to run away.
بينز) ، تستطيع أن تهرب)
Baines, you could run away.
لا تهرب، يا بيل .
Don't run away, Bill.
هاهي لا تدعوها تهرب
There she goes. Don't let her get away!
الآن،وبعدأن استجمعتفؤادي،تهرب !
Now I have taken heart, thou vanishest.
جونى) , يجب أن تهرب)
Johnny, you've got to run.
لما تريد أن تهرب
You don't have to run off.
لكن لماذا لم تهرب
But why didn't you escape?
سوف تهرب جميع الأسماك من صوتك المزعج هذا
You're going to chase away all the fish with that loud voice of yours!
كنت تأمل أن تتعلم كيف تهرب من الفقر
You were hoping to learn how to escape poverty.
انت تهرب من بلادك الفقيرة الى بلدا غنيا
(narrator) You are escaping from your poor country to a rich country.
إذن تريد أن تهرب من هنا لكى تمرح
So you want to escape for the fun ofit.
انها تهرب من الحياة اننى أود التهرب منها
That's adodging away from life.
ينبغي أن تهرب إلى هناك.
You've got to get out of there.
تعال, لا تهرب. إرجع. إرجع.
Come on. Don't run away. Come back. Come back.
مـاذا تفعل لم لا تهرب
What are you doing?
مـاذا تفعل ولم لا تهرب
What are you doing and not escaping?
تعال, لا تهرب. إرجع. إرجع.
Come on. Don't run away. Come back.
صحيح فقط لا تهرب بعيدا
Be brave and don't run away.
لا تهرب بقولك أنك خائف
Don't run away just because you're afraid.
تلك الفتاتان شاهداك وأنت تهرب
Those two girls that saw you running away.
أنا نائمة لا تدعوها تهرب
I'm asleep. Don't let her get away!
. لا أستوعب ذلك ممن تهرب
I don't get it. Who you running away from?
هذا ما كنت تهرب منه.
Oh, that's what you were running away from.
وسوف تحاول الطفيليات ان تهرب
The lice will try to run.
لماذا لم تهرب أيها الأبله
Why didn't you run, you fool?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تهرب من - تهرب من - تهرب من المهام - تهرب من المشكلة - تهرب من المدرسة - الضرائب تهرب - العدالة تهرب - كشف تهرب - القبض تهرب - الضرائب تهرب - تهرب مع