Translation of "تناول الدواء" to English language:
Dictionary Arabic-English
تناول الدواء - ترجمة : تناول - ترجمة : تناول الدواء - ترجمة : الدواء - ترجمة : تناول الدواء - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام. | Just keep on taking the medicine for two or three days. |
انها تناول الدواء الذي يعمل حقا وتخفيفه إلى أبعد من حد الأفوجادرو. | It's taking a medicine that really works and diluting it down well beyond Avogadro's limit. |
يا عزيزي موريس، يجب أن تعرف ما كرنك انها حول تناول الدواء. | My dear Maurice, you must know what a crank she is about taking medicine. |
وربما كانت كل جرعة من جرعات الدواء م رة عند تناولها، ولكن الدواء في هذه الحالة لن يكون ناجعا ما لم يتم تناول الجرعات كلها. | The individual pills may be bitter to swallow, but the dose in this case is ineffective unless we swallow them all. |
سأ ريكم نفس الشئ تماما، فيما عدا أن ما ترون فى الفيديو حدث بعد ساعة من تناول قرص الدواء. | I'm going to show you exactly the same thing, except that what I'm showing you on the video happened one hour after I took the tablet. |
ما هو الدواء الدواء يتكون من | What's a drug? |
وعندما تشتري الدواء لن تشتري الدواء المصنوع لكل شخص | And when you buy medicine, you won't be buying a drug that's used for everybody. |
خذ الدواء. | Take your medicine. |
سأتناول الدواء ! | I suppose I'd better have it. |
أسمعوا هذا أقل من أربع أعشار واحد في المائة من الذين يتم علاجهم توقفوا عن تناول الدواء أو غير ذلك من ترك العلاج. | Listen to this less than four tenths of one percent of those being treated stopped taking their medicine or otherwise defaulted on treatment. |
لذا، أخذت الدواء. | So, I took the medication. |
الدواء الذي يحتاجه | It's medicine he needs. |
هل أحضرت الدواء | Yes. |
أهذا هو الدواء | Is this the medicine? |
خذي هذا الدواء. | This medicine will help you. |
كان هناك قلق أن لوركاسيرين يمكن أن يسبب خلل في سمك صمامات القلب بناء على تقارير من موضوعات تناول الدواء في المرحلة الثانية للتجارب. | There has been concern that lorcaserin can cause cardiac valvulopathy based upon the reports of subjects taking the drug in Phase 2 trials. |
(ب) إعداد مبادئ توجيهية تتعلق بعمليات الترحيل القسري عن طريق الجو تتضمن حكما ينص على عدم الإجبار على تناول الدواء إلا لأسباب طبية حصرا . | (b) The elaboration of guidelines relating to forcible deportations by air (directives relatives aux rapratriements sous constrainte par voie aérienne), which include a provision that medication can be forcibly administered exclusively for medical reasons. |
سيعالج هذا الدواء صداعك. | This medicine will take care of your headache. |
حبوب السم لصناعة الدواء | The Drug Industry s Poison Pills |
ندرة الغذاء و الدواء | Medicine and food shortage |
علي أن آخذ الدواء. | I have to take medicine. |
اطلبي الدواء من أمي | Ask Mother for medicine. |
.الدواء جعلني أشعر بتحسن | The drugs have worn off. |
أنا .. أنا لدي الدواء | I... I have medicine. |
سأعطيك الدواء وأجعلك تنام | I will give you your medicine and get you off to sleep. |
إشربى هذا , مثل الدواء | Drink this down, just like medicine. |
انه نوع من الدواء | It's just a kind of medicine. |
هذا الدواء سيخفف من صداعك. | This medicine will relieve your headache. |
ستتحسن إذا تناولت هذا الدواء. | You'll feel better if you drink this medicine. |
ينبغي أن يؤخذ الدواء موضعيا. | The medication should be administered topically. |
الدواء الزائف مرونة سوق العمل | The False Panacea of Labor Market Flexibility |
هذا الدواء لم يعد موجودا . | The drug is no longer available. |
سأحضر لك الدواء وإلا تأخرت | I must fix your medicine, or I'll be late. |
لم يفيدني بشيء هذا الدواء | This medicine doesn't do a bit of good. |
ما ذلك الدواء الذي يتعاطاه | What's that medicine he's been taking? |
لدي بعض الدواء في الكوخ | I have some medicine in the cabin. |
عالج هذا الدواء البرد الذي أصابني. | This medicine cured me of my cold. |
أبق الدواء بعيدا عن متناول الأطفال. | Keep children away from medicine. |
خذ حبتين من الدواء بعد الأكل. | Take two capsules after a meal. |
ستشعر بتحسن إذا شربت هذا الدواء. | You'll feel better if you drink this medicine. |
التطورات الاخيرة في الدواء جديرة بالملاحظة | Recent advances in medicine are remarkable. |
هل أنت مع حبيبي بك الدواء | Are you taking your medication darling? |
وهو مهم جدا للبحث في الدواء. | And it's very important for research in medicine. |
اذا مليلتر من الدواء لكل جرعة | So milliliters of solution per dose. |
دعونا نجد جرعة الدواء لكل كيلوغرام | Let's figure out our dosage in terms of per kilogram. |
عمليات البحث ذات الصلة : تناول هذا الدواء - هل تناول الدواء؟ - تناول الدواء الخاص بك - التوقف عن تناول الدواء - التاريخ الدواء - خذ الدواء - الدواء الفعال - الامتثال الدواء - إدارة الدواء - إدارة الدواء