Translation of "تناول الدواء" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تناول الدواء - ترجمة : تناول - ترجمة : تناول الدواء - ترجمة : الدواء - ترجمة : تناول الدواء - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام.
Just keep on taking the medicine for two or three days.
انها تناول الدواء الذي يعمل حقا وتخفيفه إلى أبعد من حد الأفوجادرو.
It's taking a medicine that really works and diluting it down well beyond Avogadro's limit.
يا عزيزي موريس، يجب أن تعرف ما كرنك انها حول تناول الدواء.
My dear Maurice, you must know what a crank she is about taking medicine.
وربما كانت كل جرعة من جرعات الدواء م رة عند تناولها، ولكن الدواء في هذه الحالة لن يكون ناجعا ما لم يتم تناول الجرعات كلها.
The individual pills may be bitter to swallow, but the dose in this case is ineffective unless we swallow them all.
سأ ريكم نفس الشئ تماما، فيما عدا أن ما ترون فى الفيديو حدث بعد ساعة من تناول قرص الدواء.
I'm going to show you exactly the same thing, except that what I'm showing you on the video happened one hour after I took the tablet.
ما هو الدواء الدواء يتكون من
What's a drug?
وعندما تشتري الدواء لن تشتري الدواء المصنوع لكل شخص
And when you buy medicine, you won't be buying a drug that's used for everybody.
خذ الدواء.
Take your medicine.
سأتناول الدواء !
I suppose I'd better have it.
أسمعوا هذا أقل من أربع أعشار واحد في المائة من الذين يتم علاجهم توقفوا عن تناول الدواء أو غير ذلك من ترك العلاج.
Listen to this less than four tenths of one percent of those being treated stopped taking their medicine or otherwise defaulted on treatment.
لذا، أخذت الدواء.
So, I took the medication.
الدواء الذي يحتاجه
It's medicine he needs.
هل أحضرت الدواء
Yes.
أهذا هو الدواء
Is this the medicine?
خذي هذا الدواء.
This medicine will help you.
كان هناك قلق أن لوركاسيرين يمكن أن يسبب خلل في سمك صمامات القلب بناء على تقارير من موضوعات تناول الدواء في المرحلة الثانية للتجارب.
There has been concern that lorcaserin can cause cardiac valvulopathy based upon the reports of subjects taking the drug in Phase 2 trials.
(ب) إعداد مبادئ توجيهية تتعلق بعمليات الترحيل القسري عن طريق الجو تتضمن حكما ينص على عدم الإجبار على تناول الدواء إلا لأسباب طبية حصرا .
(b) The elaboration of guidelines relating to forcible deportations by air (directives relatives aux rapratriements sous constrainte par voie aérienne), which include a provision that medication can be forcibly administered exclusively for medical reasons.
سيعالج هذا الدواء صداعك.
This medicine will take care of your headache.
حبوب السم لصناعة الدواء
The Drug Industry s Poison Pills
ندرة الغذاء و الدواء
Medicine and food shortage
علي أن آخذ الدواء.
I have to take medicine.
اطلبي الدواء من أمي
Ask Mother for medicine.
.الدواء جعلني أشعر بتحسن
The drugs have worn off.
أنا .. أنا لدي الدواء
I... I have medicine.
سأعطيك الدواء وأجعلك تنام
I will give you your medicine and get you off to sleep.
إشربى هذا , مثل الدواء
Drink this down, just like medicine.
انه نوع من الدواء
It's just a kind of medicine.
هذا الدواء سيخفف من صداعك.
This medicine will relieve your headache.
ستتحسن إذا تناولت هذا الدواء.
You'll feel better if you drink this medicine.
ينبغي أن يؤخذ الدواء موضعيا.
The medication should be administered topically.
الدواء الزائف مرونة سوق العمل
The False Panacea of Labor Market Flexibility
هذا الدواء لم يعد موجودا .
The drug is no longer available.
سأحضر لك الدواء وإلا تأخرت
I must fix your medicine, or I'll be late.
لم يفيدني بشيء هذا الدواء
This medicine doesn't do a bit of good.
ما ذلك الدواء الذي يتعاطاه
What's that medicine he's been taking?
لدي بعض الدواء في الكوخ
I have some medicine in the cabin.
عالج هذا الدواء البرد الذي أصابني.
This medicine cured me of my cold.
أبق الدواء بعيدا عن متناول الأطفال.
Keep children away from medicine.
خذ حبتين من الدواء بعد الأكل.
Take two capsules after a meal.
ستشعر بتحسن إذا شربت هذا الدواء.
You'll feel better if you drink this medicine.
التطورات الاخيرة في الدواء جديرة بالملاحظة
Recent advances in medicine are remarkable.
هل أنت مع حبيبي بك الدواء
Are you taking your medication darling?
وهو مهم جدا للبحث في الدواء.
And it's very important for research in medicine.
اذا مليلتر من الدواء لكل جرعة
So milliliters of solution per dose.
دعونا نجد جرعة الدواء لكل كيلوغرام
Let's figure out our dosage in terms of per kilogram.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تناول هذا الدواء - هل تناول الدواء؟ - تناول الدواء الخاص بك - التوقف عن تناول الدواء - التاريخ الدواء - خذ الدواء - الدواء الفعال - الامتثال الدواء - إدارة الدواء - إدارة الدواء