Translation of "تمشي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تمشي - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

هي تمشي
She walks.
لماذا تمشي
How come you're walking? .
أينما تمشي
Wherever she goes
يا أمي باركي هذه العجلة و أتركيها دائما تمشي و تمشي
Mom Bless this wheel and leave to always walk and walk
ماريا تمشي ب بطء.
Maria walks slowly.
انظر كيف تمشي!
Look, how she walks!
تستطيع ان تمشي
Can you walk?
لا تمشي على الزجاج.
Don't trample on the grass.
عندما تمشي، تتبع مؤخرتها.
When she's walking, its on her butt.
هل تودين أن تمشي
Do you like to walk?
الى متى ستظل تمشي
When are you going to walk till?
! مش حتقدر تمشي ضدي
You cannot resist me!
ولا تمشي مثل الفيلة
And don't stomp around like elephants!
القطارات ما زالت تمشي.
The trams are still running.
أخبرتك أن تمشي بحذر
I told you to watch your step.
ـ تمشي أثناء نومك
Walking in your sleep, were you?
تمشي بساحة العزل الإنفرادي
You walk in the bullpen.
الان ، حاولى ان تمشي
Now, try to walk.
وأن تمشي فتشعر أنك أطول،
And you just walk around, and you feel taller.
مثال آخر . لنقل أنك تمشي
Another example of that. Say you're walking in the beach.
أو أحد أولادكم. تمشي و
And I'm sure every one of you has done this at some point in your lives, or one of your children.
للهمبورجات حسمة تمشي لمطعم الشباب
For good burgers, go to Al Shabab restaurant.
لايجب أن تمشي هنا لوحدك
You shouldn't be walking out here alone.
هم كانوا تمشي لمسافة أميال!
They've been walking for miles! Nobody gave you a lift?
هيا، تستطيع أن تمشي معي
Come on, you can walk with me.
أخبرتك أين يمكن أن تمشي
I told you where you could walk.
لم تريد أن تمشي معي
Why do you want to come with me?
الطائرات كانها تمشي في غرفة المعيشة.
WillOuda The drones are practically walking in the living room ....so loud and noisy over head. Gaza
الناس تمشي في الزقاق...هذا ممتع
People walking by and the alley... it's fun.
والمبنى نحتي جدا وأنت تمشي حوله.
And the building is very sculptural as you walk around it.
أي عذر عظيم الآن تمشي مستقيم
What a great excuse! Now walk straight.
في الحقيقة, يمكنك ان تمشي خلاله
And you can actually walk into it.
عليك أن تمشي عبر طريق التفافية.
But he is then unable to find his way back home.
لا تستطيع ان تمشي في الشانزليزيه
What's that for?
لن تقيد ولن تمشي مع المجرمين
You will not be on the rope.
دعني أراك تمشي إلى هناك الآن
Let me see you do some waking up in there now.
الصحفي أرني فقط كيف تمشي عادة. حسنا.
Interviewer So just show me how you walk normally. Right.
الحشرات هم حيوانات تمشي على ستة أرجل.
Insects are animals that walk around on six legs.
من الأفضل أن تمشي على أطراف أصابعك
You better be on your toes.
إنها تمشي في مسار مستقيم في الواقع.
It really goes in a straight line.
هل تعتقد أن ها تمشي في المسار الصحيح
Do you think she's stepped into the right path?
وقبل أن تعرفه أنت تمشي على الهواء
And before you know it, you're walking on air.
تأكد من أن تمشي على أطراف أصابعك
Make sure you walk on your tiptoe.
هذا الهمجي يتصرف تعرفها وتتركها تمشي طليقه
This lout has been behaving... you know her and you let her walk around loose?
ـ أنا أحب الأرض التي تمشي عليها
I love the ground she walks upon

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تمشي لوحدك أبدا - تمشي على محمل الجد