Translation of "تقييم مقارن" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم مقارن - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وينبغي إجراء تقييم مقارن للجهود المبذولة حاليا
A comparative assessment of existing efforts is necessary.
مقارن
Comparative
تحليل مقارن يتناول بعض جوانب آليات التمويل
C. Comparative analysis of some aspects of the
تحليل مقارن للعروض باستضافة الأمانة الدائمة لاتفاقية استكهولم
Permanent Secretariat of the Stockholm Convention
جيم تحليل مقارن يتناول بعض جوانب آليات التمويل
C. Comparative analysis of some aspects of the funding mechanisms
الجدول ٢ جدول مقارن للتقديرات التي اقترحها اﻷمين العام
Table 2. Comparative table of estimates as proposed by the
١ تحليل مقارن لصﻻحية ممرات المرور العابر الموجودة والمحتملة
1. Comparative analysis of the viability of existing and potential transit corridors
)د( استعراض مقارن لمشاريع التغطية الطبية في منظومة اﻷمم المتحدة )اقترحته الفاو(
(d) A comparative review of medical coverage schemes within the United Nations system (proposed by FAO)
وسيتعين إعداد استبيان مفصل وتوزيعه، وإجراء تحليل مقارن عند استلام الردود على الاستبيان.
A detailed questionnaire would need to be drawn up and distributed and, upon receipt of responses, a comparative analysis would need to be drawn up.
ونزولا على هذا الطلب، قامت الأمانة بإعداد تحليل مقارن مدرج في المرفق لهذه المذكرة.
In response to this request, the Secretariat has prepared the comparative analysis included in the annex to the present note.
)و( استعراض مقارن لخطط تعويض الموظفين في منظومة اﻷمم المتحدة )اقترحته وكررت اقتراحه الفاو(
(f) Comparative review of staff compensation plans in the United Nations system (proposed and reiterated by FAO)
apos ٣ apos استعراض مقارن لمشاريع التغطية الطبية في منظومة اﻷمم المتحدة )الذي اقترحته الفاو(
(iii) A comparative review of medical coverage schemes within the United Nations system (proposed by FAO)
بيد أنه لم يكن هناك أي دليل على أن أي تحليل مقارن للتكاليف قد أجري.
There was however, no evidence of any comparative analysis of costs having been made.
تحليـــل مقارن لمعدلات تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2000 2001 وفترة السنتين 2002 2003
The Board is pleased to note that the overall percentage of implementation of 34 per cent in the biennium 2000 2001 has increased to 46 per cent in the biennium 2002 2003.
وهي تفصﱢل في جدول مقارن العروض الواردة من حكومات ألمانيا وأوروغواي وسويسرا وكندا ﻻستضافة اﻷمانة الدائمة
including, in a comparative table, details of the offers received from the Governments of Canada, Germany, Switzerland and Uruguay to host the permanent secretariat
وي رفق بهذه المذكرة كذلك جدول مقارن يبي ن تطابق الترقيم بين مواد المشروع السابق ومواد النص الوارد أدناه.
As well, a comparative table outlining the concordance of the numbering between articles of the earlier draft and articles of the text below has been annexed to this note.
تحليل مقارن لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترات السنتين 1998 1999 و 2000 2001 و 2002 2003
Table 2 Comparative analysis of implementation of recommendations of the Board of Auditors for the bienniums 1998 1999, 2000 2001 and 2002 2003
إناما، تحليل مقارن لقواعد المنشأ في نظام الأفضليات المعمم مجلة التجارة العالمية 29 (1)، شباط فبراير 1995.
See the reports of UNCTAD's Working Group on Rules of Origin and S. Inama, A comparative analysis of GSP rules of origin , Journal of World Trade 29 (1), February 1995.
apos ٥ apos استعراض مقارن لخطط تعويض الموظفين في منظومة اﻷمم المتحدة )الذي اقترحته وكررت اقتراحه الفاو(.
(v) Comparative review of staff compensation plans in the United Nations system (proposed and reiterated by FAO).
وكان كل من هذه الرسائل عمل قانوني مقارن على عائلة واحدة من النظم القانونية وقد أشرفت عليهم جميعا .
Each of these theses was a comparative legal work on one family of legal systems and all of them were supervised by Schwenzer.
وترحب روسيا بقيام بلدان أخرى بإنشاء نظام تجاري مقارن لصالح أقل البلدان نموا استجابة لنداء مؤتمر قمة الألفية.
Russia welcomes the establishment of a comparable favourable trade regime for the least developed countries by other countries in response to the Millennium Summit appeal.
تقييم
Grading Abenomics
تقييم
Rating
تقييم
Evaluate
وقالت إن التقرير يعطي معلومات جيدة عن إصلاح قانون الأسرة، ولكنها ترحب بإجراء تقييم مقارن لحالة الأمر الواقع، فيما يتعلق بالقيم الثابتة في المجتمع الأبوي القائم على هيمنة الرجل، من قبيل تعدد الزوجات وإجبار أرملة الزوج المتوفي على الزواج من أخيه والزواج المبكر.
The report gave good information on the reform of the family law, but a comparative assessment of the de facto situation would also be welcome, with regard to enduring patriarchal values such as polygamy, levirate and early marriage.
سير ريتشارد أوين (ولد في 20 يوليو 1804 وتوفي في 18 ديسمبر 1892) عالم أحياء وتشريح مقارن وإحاثة إنكليزي.
Sir Richard Owen (20 July 1804 18 December 1892) was an English biologist, comparative anatomist and paleontologist.
)ﻫ( استعراض مقارن لصﻻحيات وطرائق تشغيل وحجم صناديق رؤوس اﻷموال المتداولة في مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة )اقترحته اﻷمم المتحدة(
(e) Comparative review of the terms of reference, modalities for operation and size of the Working Capital Funds in the organizations of the United Nations system (proposed by the United Nations)
إن تقييم حالة الشباب هو تقييم لمستقبل العالم.
To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world.
109 أعطوا تقييم 10. الأعلى، عشرة اعطوا تقييم 1
A hundred and nine voted it a 10, the highest. Ten voted it one.
وفي عام 2003 أجري تقييم خارجي للمكتب (تقييم سريع).
An external evaluation of the Office (rapid assessment) was carried out in 2003.
إن تقييم العامين اﻷولين من تشغيل السجل تقييم إيجابي.
The assessment of the first two years of the Register apos s operation is positive.
8 مؤتمر رابطة قضاة منطقة بحر البلطيق تقرير بعنوان المحكمة وشفافية المعلومات (تحليل مقارن في سياق التشريع الأوروبي) www.ltb.lv konference.
Baltic judges Association Conference Report Court and information transparency (comparative analysis in context of the European legislation. ) www.ltb.1v konference
تقييم المخاطـر
Assessment of risk
أضف تقييم
Add Rating
تقييم المدخلة
Rating for entry
)أ( تحليل مقارن للمخططات الراهنة والمزمعة بغية مناقشة مفاهيم من مثل اﻻعتراف المتبادل بالعﻻمات اﻻيكولوجية والمكافئات فيما بين اﻷهداف والمعايير البيئية
(a) A comparative analysis of current and planned schemes, with a view to discussing concepts such as mutual recognition of eco labels and equivalencies between environmental objectives and criteria
إرتحال زاغات وتنويعها عوضا عن تقييم المطاعم الى تقييم الرعاية الصحية
Zagat's has actually moved out of and diversified from rating restaurants, into actually rating healthcare.
بطاقة تقييم ريو
A Rio Report Card
تقييم وكالات التقييم
Rating the Raters
أولا تقييم الوضع
I. current situation
2 تقييم متعمق
In depth evaluation
أهداف تقييم التقييمات
Aims of the Assessment of Assessments
تقرير تقييم الفعالية
Effectiveness evaluation report
خامسا تقييم الأخطار
Threat assessment
تقييم الاقتراحات الأولية
Evaluation of initial proposals

 

عمليات البحث ذات الصلة : تقييم مقارن مع - أساس مقارن - اختبار مقارن - استعراض مقارن - تصميم مقارن - نموذج مقارن - شكل مقارن - أساس مقارن - بيان مقارن - عرض مقارن - عرض مقارن