Translation of "تقنيات الواقع المعزز" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ماركو تيمبيست الواقع المعزز و السحر التقني | Marco Tempest Augmented reality, techno magic |
ذلك أن وصفات تصنيع القنابل النووية هي في الواقع تقنيات وليست أفكار. | Recipes for making nuclear bombs are techniques, not ideas. |
جيم التحصين المعزز | C. Immunization plus |
في الكتاب اللاحق، نخطط للحصول على تفاعل حيث تحمل الأيباد الخاص بك للخارج والفيديو مشتغل وعبر الواقع المعزز، | In the next book, we plan on having an interaction where you take your iPad out with the video on and through augmented reality, you see this layer of animated pixies appear on a houseplant that's outside your house. |
وتشمل تقنيات القياس تقنيات سيزمية. | The measurement techniques would include seismology. |
تشجيع التعاون الثنائي المعزز | Need for Financial Resources to Strengthen SFM |
فالدور المعزز للمكتب، والذي سيتم تمويله من الميزانية العادية للأمم المتحدة، هو نبأ سار لاحترام حقوق الإنسان على أرض الواقع. | The strengthened role of the Office, to be financed from the United Nations regular budget, is good news for the realization of human rights on the ground. |
هاء التحصين المعزز تقرير شفوي | E. Immunization plus oral report |
انتشار تقنيات تصنيع الأسلحة النووية بواسطة دولة تستمد الشرعية لقدراتها النووية من خلال فرض سياسة الأمر الواقع. | proliferation of nuclear weapons technologies by one de facto nuclear capable state |
في الواقع، أحضرت فنانة فسيفساء من الفاتيكان، امريكية من اصل افريقي درست تقنيات الفسيفساء القديمة في الفاتيكان، | In fact, I brought in a mosaic artist from the Vatican, an African American woman who had studied the old Vatican mosaic techniques, and let me show you what they did with the work. |
إنها دراسة لبعض تقنيات الربط، والتي هي في الواقع في غاية الأهمية لأنها تتعرض لهبوب الرياح طوال الوقت. | It's a study of some bondage techniques, which are actually very important because it's hit by wind all the time. |
تقنيات الرصد البيئي | Environmental monitoring techniques |
الذي اريد إقتراحه اليوم هو اربع تقنيات بسيطة تقنيات جربناها بطريقة او اخرى | So what I want to propose to you today are four simple techniques techniques that we have tested in one way or another in different research venues that you can easily apply in your businesses. |
تطبيق تقنيات إدارة المعارف. | Application of knowledge management techniques. |
(د) تقنيات جديدة للتحقيق | (d) New investigative techniques |
2 تقنيات أخذ العينات | Sampling techniques |
تقنيات عمل اﻷمم المتحدة | United Nations operating techniques |
تقنيات السيطرة على الجماهير | crowd control techniques |
تقنيات عمليات اﻷمم المتحدة | United Nations operations techniques |
تقنيات تصميم النظم الفورية | Design techniques for real time systems |
طلابنا تقنيات التفاضل والتكامل | learning about the techniques of calculus, |
هذه تقنيات قوية للغاية. | These are very powerful technologies. |
عبر تقنيات تلوين الزجاج . | And I like to enrich lives through technicolored glass. |
دعم معاهدة الاستقرار والنمو، من خلال التنسيق الأوروبي المعزز | strengthen the Stability and Growth Pact, notably through enhanced European coordination during a European Semester |
ولا ينبغي للتعاون المعزز أن يتوقف عن هذا الحد. | Improved cooperation should not stop there. |
استعراض التقرير المتعلق بالتنفيذ المعزز للالتزامات المترتبة على الاتفاقية | Review of the report on enhanced implementation of the obligations of the Convention |
(ب) التنسيق المعزز للاتفاقيات البيئية ووضع أدوات للسياسات البيئية | Environmental information, assessment and early warning Enhanced coordination of environmental conventions and development of environmental policy instruments Freshwater Technology transfer and industry Support to Africa. |
جربت ذلك ,جربة عدة تقنيات | So I tried that, I tried many techniques. |
تقنيات بديلة للتحليل غير المتلف | Alternative non destructive assay techniques |
النقل )تقنيات خاصة لقيادة المركبات( | transport (special driving techniques) |
وهناك تقنيات عدة لتجميع الأمطار. | There are a number of techniques to harvest rain. |
بدأنا نرى ظهور تقنيات رائعة | We're beginning to see the emergence of wonderful technologies |
ولديهم تقنيات غريبة جدا للتنظيف | And they have a very strange way of cleaning up the beach. |
إنه مزروع بواسطة تقنيات تقليدية | It's implanted with very conventional techniques. |
أصبحت مهندس صناعي مهندس في مجال تطوير المنتجات وركزت على تقنيات الكشف الملائمة، في الواقع لأول مرة أول التكنولوجيات المناسبة بالنسبة للبلدان النامية. | I became an industrial engineer, engineer in product development, and I focused on appropriate detection technologies, actually the first appropriate technologies for developing countries. |
في الواقع، أحضرت فنانة فسيفساء من الفاتيكان، امريكية من اصل افريقي درست تقنيات الفسيفساء القديمة في الفاتيكان، دعوني اريكم ما انجزوه من اعمال. | In fact, I brought in a mosaic artist from the Vatican, an African American woman who had studied the old Vatican mosaic techniques, and let me show you what they did with the work. |
لذلك ينبغي أن تحظى بالدعم المعزز للمجتمع الدولي والتزامه القوي. | It should therefore command the sustained support and concerned commitment of the international community. |
موقع تقنيات كوريا الشمالية يوضح بالتفصيل | North Korea Tech explains in detail. |
تقنيات الإبداع صممت لإعادة صياغة المشكلة. | Problem reframing Creativity techniques designed to reframe the problem. |
يمكن دمجها مع تقنيات قرار آخرى . | Can be combined with other decision techniques. |
5 تقنيات جمع الأدلة بشأن الكارتلات | Techniques for gathering evidence on cartels |
تقنيات تفتيت وتجميع جزئيات الحامض النووي | Recombinant deoxyribonucleic acid (DNA) techniques |
تقنيات تجميع الفضﻻت السائلة في برك | Lagooning techniques |
هناك تقنيات أخرى للصخور الصلبة مثله | 227 is lying. We have 2 important indications, and can increase the intensity. |
نحن نستخدم تقنيات مميزة للقيام بذلك | We use some pretty cool techniques to do this. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقنية الواقع المعزز - التطبيق الواقع المعزز - تطبيق الواقع المعزز - المشروع الواقع المعزز - الكشف المعزز - الإدراك المعزز - الاستخدام المعزز - الاستخلاص المعزز - البحث المعزز - وتر المعزز - الرصد المعزز - المنتج المعزز - قيمة المعزز