Translation of "تقليم وقطع" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تقليم - ترجمة : تقليم - ترجمة : تقليم - ترجمة : وقطع - ترجمة : وقطع - ترجمة : تقليم وقطع - ترجمة : تقليم - ترجمة : وقطع - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لماذا تستحق أوكرانيا تقليم القيمة السوقية لسنداتها
Why Ukraine Deserves a Haircut
لماذا تحتاج أوروبا إلى تقليم تلقائي للديون
Why Europe Needs Automatic Haircuts
نظرا لمتاعبها,فهى تحتاج للغسيل و تقليم الأظافر
You know, an awful lot of trouble washing them and manicuring my nails.
وهو يتألف من تقليم الأزرق على الإطار الخارجي جاء مدورة الداخل عن طريق الألوان الوطنية الصربية الأحمر والأزرق والأبيض، مع صليب أبيض في الوسط مع تقليم الزرقاء.
It is composed of a blue trim on the outside rim followed inward by the Serbian national colours red, blue and white, with a white cross in the centre with blue trim.
اون سو، وقطع يده.
Eun soo, he cut his hand.
وقطع الاتحاد الأوروبي التزاما مماثلا.
The European Union has made a similar commitment.
اتصاﻻت وقطع غيار ولوازم للمدنيين
Telecommunications, spare parts and supplies for civilians 700 000
اتصاﻻت وقطع غيار للكتائب اﻷخرى
Telecommunications, spare parts
)ل( اﻻصﻻح والصيانة وقطع الغيار
(l) Repair, maintenance and spare parts
الصيانة وقطع الغيار ومعدات أخرى
Maintenance parts other equipment 17.5 4.9 12.6
الآن، وقطع 'م ثلاث مرات.
Now, cut 'em three times.
المختصر، يهبط وقطع حنجرة الكلب.
Macro, go down and cut the dog's throat.
فارسل وقطع راس يوحنا في السجن.
and he sent and beheaded John in the prison.
فارسل وقطع راس يوحنا في السجن.
And he sent, and beheaded John in the prison.
لوازم وقطع غيار لﻻتصاﻻت اﻻتصاﻻت التجارية
Communication supplies and spare parts 45.0 24.8 20.2
شباب بني محمر كيوبيد ، أنه حتى عندما قتل الملك تقليم Cophetua lov'd المتسول ، خادمة!
Young auburn Cupid, he that shot so trim When King Cophetua lov'd the beggar maid!
اخرجهم من الظلمة وظلال الموت وقطع قيودهم .
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he has broken the gates of brass, and cut through bars of iron.
وقطع يوناثان وداود عهدا لانه احبه كنفسه.
Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.
اخرجهم من الظلمة وظلال الموت وقطع قيودهم .
He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد
For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
وقطع الاتحاد التزاما سياسيا بالاتساق في التنمية.
The Union has undertaken a political commitment to coherence in development.
وقطع الاتحاد الأوروبي على نفسه التزامات مماثلة.
The European Union has made similar commitments.
الأسلحة النارية الأخرى وقطع غيارها ومكوناتها والذخائر
Small and light weapons Other firearms, their parts and components and Ammunition Plastic explosives, Other explosives and their precursors.
ﻷننا نراها في أجزاء وقطع حتى الآن.
Because we see it in bits and pieces right now.
لذا فلعلها فكرة جيدة أن يسارع الاتحاد الأوروبي إلى إعداد آلية توضح كيفية تقليم الديون.
So it might be a good idea for the EU to prepare a mechanism that spells out how debt can be trimmed.
إن الحديث عن أي تقليم يتحمله مستثمرو القطاع الخاص يثير على الفور المخاوف بشأن انتقال العدوى.
Talk of haircuts for private investors immediately triggers concerns about contagion.
٣١ رصد اعتماد لقطع غيار المركبات، وإصﻻحها وصيانتها التي يوفرها متعهد محلي )٠٠٠ ١٣٥ دوﻻر(، وقطع الغيار والصيانة للرافعات الشوكية وقطع غيار للحام والطﻻء )٠٠٠ ٢٠ دوﻻر( وقطع غيار ولواحق متنوعة )٠٠٠ ٢٥ دوﻻر(.
31. Provision is made for vehicle spares, repairs and maintenance provided by a local contractor ( 135,000), spare parts and maintenance for forklifts and welding and painting spares ( 20,000) and miscellaneous spare parts and accessories ( 25,000).
ونزع المذابح الغريبة والمرتفعات وكسر التماثيل وقطع السواري
for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and cut down the Asherim,
ونزع المذابح الغريبة والمرتفعات وكسر التماثيل وقطع السواري
For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves
وقطع كل العلاقات مع الدولة التي تخنقنا حاليا
To obtain the complete list of products you can access at www.boycottisraeligoods.org.
وهي مكونة من قطرات المطر وقطع البرد الصغير
They're made of water drops and snowflakes.
وبذل آخرون كل ما بوسعهم ـ من تقليم الأظافر إلى غسل السيارات ـ من أجل جمع المال.
Others did whatever they could from pedicures to washing cars to raise money.
ولتغيير هذا الواقع فإن هذا يعني تقليم المزايا التي تنفرد بها هذه الدول، بما فيها الولايات المتحدة.
To change that will inevitably dilute the privileges of those nations, including the United States.
وفي السنوات القليلة الماضية، تمت عمليات قطع الأشجار أساسا لأغراض تقليم أشجار الغابات لضمان نموها النمو السليم.
In the past few years, logging operations have mainly been carried out for the purposes of thinning forests to ensure proper growth.
على القطار إلى البيت، قدمت لي هدية محفظة نقود مع تقليم جلد بني من العلامة التجارية كوش.
On the train home, she gave me a present a Coach brand change purse with brown leather trim.
وقطع الكبش الى قطعه واوقد موسى الراس والقطع والشحم.
He cut the ram into its pieces and Moses burned the head, and the pieces, and the fat.
وكس ر التماثيل وقطع السواري وملأ مكانها من عظام الناس.
He broke in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and filled their places with the bones of men.
وقطع الكبش الى قطعه واوقد موسى الراس والقطع والشحم.
And he cut the ram into pieces and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
وكس ر التماثيل وقطع السواري وملأ مكانها من عظام الناس.
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
وقطع شوط بعيد نحو الهدف المتمثل في تدريب المدرسين.
The target of training teachers had been largely achieved.
قد تبدوا قطعك هكذا وقطع خصمك قد تبدوا هكذا
Your pieces might look like this, and your opponent's pieces might look like this.
وقطع السجل حتى لا يذهب الوقت منا 66في المائة
And it cuts log hauling time 66 percent!
وسوف يتطلب الأمر أيضا المزيد من تقليم أصل الديون الخاصة المستحقة على اليونان، بداية بتأجيل دفع أقساط الفائدة.
Further haircuts on private claims would also be needed, starting with a moratorium on interest payments.
مرة أو مرتين في السنة كنت أذهب تكون' والعمل في 'م قليلا تقليم' م تكون 'وحفر حول ال'
Once or twice a year I'd go an' work at 'em a bit prune 'em an' dig about th' roots.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اللوازم وقطع - المركبات وقطع - المعدات وقطع - انزلاق وقطع - الاتصال وقطع - اجزاء وقطع - لحام وقطع - النباتية وقطع - الطباعة وقطع