Translation of "تقع داخل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تقع - ترجمة : تقع - ترجمة : تقع - ترجمة : تقع - ترجمة : تقع - ترجمة : تقع داخل - ترجمة : تقع داخل - ترجمة : تقع داخل - ترجمة : داخل - ترجمة : تقع داخل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تقع داخل متنزه السبع أخوات.
They are within the Seven Sisters Country Park.
جزيرة ويلز تقع داخل الخليج.
Wales Island lies within the bay.
تبلغ مساحة الجزيرة 630 كيلومتر مربع ، وتعد أكبر جزيرة تقع داخل جزيرة ، وخامس أكبر جزيرة تقع داخل بحيرة في العالم.
At , Samosir is the largest island within an island, and the fifth largest lake island in the world.
أوغندا تقع بشكل كامل تقريبا داخل حوض النيل.
Uganda lies almost completely within the Nile basin.
ومنذ ذلك الحين، تقع الرفات داخل مذبح الكاتدرائية.
Since then, it has been located inside the altar of the cathedral.
ولكنها ثورة تقع أحداثها داخل أروقة المحاكم، وليس في الشوارع.
But it is a revolution made in the courts, not the streets.
الهند، التي تقع داخل Indomalaya ecozone، وبها تنوع بيولوجي كبير.
Biodiversity India lies within the Indomalaya ecozone and contains three biodiversity hotspots.
أزمة آلاندقبل 1809 كانت تقع جزر آلاند داخل حدود المجال السويدي.
Background Prior to 1809, the Åland Islands were located within the boundaries of the Swedish realm.
تقع الألوان الأقل إشباعا داخل المخطط اللوني مع اللون الأبيض في المركز.
Less saturated colors appear in the interior of the figure with white at the center.
وأراضي المدن هي الأراضي التي تقع داخل الحدود الإدارية للمدن الكبرى والصغرى.
Urban land is the land within the administrative borders of cities and towns.
)و( تنظيم ورعاية أية مناسبات أخرى تقع داخل نطاق وﻻيتها واﻻشتراك فيها.
(f) Organizing, sponsoring and participating in any other events within its mandate.
الآن نحن نعلم ايضا ان هذه الزوايا الثلاث تقع داخل المثلث نفسه
Now we also know that these three angles are sitting inside of the same triangle.
وفي الآونة الأخيرة، أصبحت تقع داخل الدول، وتكون لها تداعيات دون إقليمية وإقليمية.
More recently, they have been intra State, with subregional and regional ramifications.
لكنني لا أستطيع القول ، أنت تفكر، إذن أنت موجود لأنك تقع داخل فقاعتي الإدراكية .
But I cannot say, You think, therefore you are, because you are within my perceptual bubble.
من بين الأنهار الجليدية 2100 الموجودة في القوقاز اليوم، حوالي 30 تقع داخل جورجيا.
Out of the 2,100 glaciers that exist in the Caucasus today, approximately 30 are located within Georgia.
كما نتوجه بتقدير واجب لمنظمات معنية أخرى تقع داخل نطاق منظومة الأمم المتحدة وخارجه.
Appreciation is also due to other involved organizations which lie within and outside the United Nations system.
(د) تقع الجزر داخل إقليم أي طرف من الطرفين وفقا لموقعها إزاء المجرى الرئيسي.
(d) islands shall fall within the territory of either Party according to their location in relationship to the main channel.
بعض 1 370 km2 أو 58 من مياه بحيرة تقع داخل حدود جمهورية الكونغو الديمقراطية.
Some 1 370 km2 or 58 of the lake's waters lie within DRC borders.
تتمثل أصغر وحدة تحليل تقع ضمن إطار العلوم الاجتماعية في الأفراد المتواجدين داخل أوساطهم الاجتماعية.
Micro level The smallest unit of analysis in the social sciences is an individual in their social setting.
Björkö تقع على بحيرة مالارين، على بعد 30 كيلومترا غرب ستوكهولم، داخل حدود بلدية Ekerö.
Björkö is located in Lake Mälaren, 30 kilometers west of contemporary Stockholm, in the municipality of Ekerö.
وتقع كيريباتي وتوفالو داخل منطقة البحث والإنقاذ الخاصة بفيجي، بينما تقع تونغا وجزر كوك وساموا وساموا الأمريكية ونيوي داخل منطقة البحث والإنقاذ الخاصة بنيوزيلندا.
Kiribati and Tuvalu are located within the Fiji SAR region, while American Samoa, the Cook Islands, Niue, Samoa and Tonga are located within the New Zealand SAR region.
ولما كانت الغالبية العظمى من المنازعات اليوم تقع داخل الدول ﻻ بينها، فإن دور المفوضية يتزايد في توفير الحماية والمساعدة للسكان المشردين داخل أوطانهم.
With the great majority of today apos s conflicts taking place within rather than between States, UNHCR has been increasingly active in providing protection and assistance to people displaced inside their home countries.
وكنت داخل غرفة النوم كما اخبرتكم, واخذها الى الحمام و وفي كل مرة يضربها, كانت تقع
And I was in the bedroom. Like I said, he had her in the bathroom and he he every time he hit her, she would fall.
سيسيميوت تقع داخل منطقة الإقليم المناخي القطبي، ويتم تصنيفها في المجموعة E في تصنيف كوبن المناخي.
Climate Sisimiut lies within the polar climate region, belonging to the E group of the Köppen climate classification.
وتنطبق الاتفاقية في المناطق التي تقع داخل حدود الولاية الوطنية وفي أعالي البحار على حد سواء.
The Convention applies both in areas under national jurisdiction and on the high seas.
كما كان لها جنود مرابطون داخل عدة شركات تجارية تقع في هذا الشارع بالقرب من القاعدة.
It also had soldiers stationed inside several commercial firms located on the Boulevard, close to the base.
وكنت داخل غرفة النوم كما اخبرتكم, واخذها الى الحمام و وفي كل مرة يضربها, كانت تقع
Like I said, he had her in the bathroom and he he every time he hit her, she would fall.
وقد تقع عمليات اختطاف الأطفال على يد أحد الوالدين داخل نفس المدينة أو في نفس المنطقة أو داخل نفس الدولة أو قد يكون خارج الدولة.
Parental child abductions may be within the same city, within the state region or within the same country, or may be international.
ولم تقع هجمات أخرى واسعة النطاق داخل الولايات المتحدة، كما استردت الحياة اليومية عافيتها إلى حد كبير.
No more large scale attacks have occurred inside the US, and everyday life has recovered well.
النمط المعماري للفروتسواف هو ممثل أساسا من العمارة الألمانية، نظرا لأنه كان لقرون تقع داخل الولايات الألمانية.
The architectural style of Wrocław is mainly representative of German architecture, since it was for centuries located within the German states.
اعتمادا على تعريف امتدادها، منشوريا عادة تقع بالكامل داخل جمهورية الصين الشعبية، أو أحيانا تنقسم بين الصين وروسيا.
Depending on the definition of its extent, Manchuria usually falls entirely within China, or is sometimes divided between China and Russia.
وهي تقع داخل زوج من جينات الحمض النووي الريبي الطويل غير الترميزي المتداخلة HAR1A (HAR1F)و HAR1B (HAR1R) .
It is located within a pair of overlapping long non coding RNA genes, HAR1A (HAR1F) and HAR1B (HAR1R).
هذا يعني ان قياس هذه الزاوية ، التي هنا اذا كانت تقع خارج الدائرة اتوقع ان يكون بعض الزوايا تقع داخل الدائرة فيما بعد ولكن اذا كان يقع خارج الدائرة
It's that this angle measure, right here, if it's sitting outside of the circle I think there might be ones sitting inside the circle later on but if it's sitting outside of the circle, it's equal to 1 2 the difference of the arc measures that it intersects.
أرض أسمات تقع داخل الحديقة الوطنية اللورنتز ومواقع التراث العالمي، وهي أكبر المناطق المحمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
The land of Asmat is located both within and adjacent to Lorentz National Park and World Heritage Site, the largest protected area in the Asia Pacific region.
تقع بحيرة سيفان في الجزء المركزي لجمهورية أرمينيا ، داخل مقاطعة Gegharkunik، على ارتفاع 1900 متر فوق مستوى سطح البحر.
Lake Sevan is situated in the central part of the Republic of Armenia, in the Gegharkunik Province, at the altitude of above sea level.
٠١ تقع مسؤولية استقبال وإعاشة وإدماج الﻻجئين اﻷوروبيين على عاتق الحكومة الهنغارية )مكتب شؤون الﻻجئين والهجرة داخل وزارة الداخلية(.
10. The responsibility for the reception, accommodation and integration of European refugees lies with the Hungarian Government (the Bureau for Refugee and Migration Affairs within the Ministry of Interior).
ما يحدث اليوم هو أن السلطة التي كانت مغطاة، تقع تحت المساءلة وتحت سيادة القانون، داخل مؤسسة الدولة القومية
What's happening today is that the power that was encased, held to accountability, held to the rule of law, within the institution of the nation state has now migrated in very large measure onto the global stage.
كما أن هذه الصراعات المسلحة الداخلية تهدد التعايش بين المجموعات العرقية والثقافية المتنوعة داخل البلدان التي تقع فيها تلك الصراعات.
These internal armed conflicts also threaten the coexistence of diverse ethnic and cultural groups in the countries in which they occur.
وبما أن الواردات الصادرات المؤقتة ﻷغراض التصليح والعرض واﻻختبار أو اﻹهداء ﻻ تقع داخل نطاق السجل، فإنها لم تضمن كذلك.
As temporary imports exports for repair, exhibition, trial or presentation purposes also do not fall within the scope of the Register, they were not included.
18 وينبغي أن تقع المسؤولية العامة عن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية داخل اليونيب على عاتق المدير التنفيذي لليونيب، الذي ينبغي له أن ينشئ حلقة اتصال داخل مقر اليونيب لتيسير التنسيق الداخلي.
Within UNEP, the overall responsibility for the implementation of the Bali Strategic Plan should rest with the Executive Director of UNEP, who should establish a focal point at UNEP headquarters to facilitate in house coordination.
.سأدخل داخل، سأدخل داخل
I'm going, I'm going.
اذهب داخل، انتقل داخل.
Go inside, go inside.
إن المساعي التي يبذلها الفلسطينيون لإقامة دولتهم داخل حدود الرابع من يونيو حزيران 1967، تقع بشكل مباشر وتام ضمن القانون الدولي.
Palestine s quest for statehood within the borders of June 4, 1967, falls squarely within international law.
وصيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم في مناطق تقع داخل وخارج نطاق الولايات القضائية الوطنية أصبح مصدرا للقلق البالغ.
Illegal, unreported and unregulated fishing in areas within and outside national jurisdictions has become cause for great concern.
وفي هذا الصدد، يساور وفدي القلق بنوع خاص لأن كثيرا من الصراعات في العالم اليوم تقع في أفريقيا وتحدث في داخل الدول.
In that regard, my delegation is particularly concerned that many of the conflicts in the world today occur in Africa and take place within States.

 

عمليات البحث ذات الصلة : داخل تقع - داخل تقع - داخل) - تقع معا - كونها تقع