Translation of "تفريغ النفايات السامة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تفريغ - ترجمة : تفريغ - ترجمة : تفريغ - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : تفريغ - ترجمة : النفايات - ترجمة : تفريغ - ترجمة : تفريغ - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وتتسبب النفايات السامة في عدد من المشاكل، هي
These toxic wastes are producing several problems, which are
النفايات السامة، كما أعتقد، هي مفتاح الحل لتلك.
Toxic waste, I guess, is the key clue to that one.
ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر للمواد السامة الثابتة.
Plastic litter is increasingly believed to be a source of persistent toxic substances.
3 ومعظم النفايات السامة من كراتشي تتمثل في الإغراق في البحر.
Most of the toxic wastes of Karachi are dumped at sea.
وفي هذه الحالة، فإن الشكل المحد د لانتحال الشخصية يسمى الغوص في مكان تفريغ النفايات .
In this instance the specific form of identity theft is called dumpster diving .
يضاف الى تلك اﻷخطار الخطر الكامن في التلوث النووي وإلقاء النفايات السامة.
To these dangers must be added the potential hazard of nuclear pollution and the dumping of toxic wastes.
ولا تزال بورتوريكو تناضل لجعلها تفي بالتزاماتها بتطهير النفايات السامة المتخلفة في هذه المواقع.
Currently, the United States federal courts were attempting to re establish the death penalty on Puerto Rican soil, even though it violated the Constitution of Puerto Rico.
هناك الكثير من النفايات السامة وغيرها من الأشياء الملقاة هناك والتي أصبحت الآن تحملها الرياح.
There's a lot of toxic waste, a lot of things that were dumped there that are now becoming airborne.
(ب) استخراج وثائق من النفايات ي ستدل منها على معلومات شخصية تتصل بالضحية، على سبيل المثال بطاقة ائتمان أو رقم حساب مصرفي ( الغوص في مكان تفريغ النفايات )
(b) Recovering from trash documentation that identifies personal information relating to the victim, for example, a credit card or bank account number ( dumpster diving )
إذا مقالب النفايات السامة الشركة في المحيط لتوفير المال ، معظم الناس يدركون ذلك بأنه السلوك الفاسد .
If a company dumps toxic waste into the ocean to save money, most people recognize this as corrupt behavior .
تفريغ
Dump
تفريغ
Dump reason
تفريغ
Unload?
2 التركيز على نهج تنظيمي للنفايات الصناعية، حيث أن هذه النفايات تحتوي على بعض المواد السائلة السامة
Focus the regulatory approach on industrial discharge, as these contain some of the toxic effluents
متقدم تفريغ
Advanced Dump
فر ض تفريغ
Force Dump
تفريغ نعم
dump instr yes
تفريغ الذاكرة
Memory clear
كما تقوم إسرائيل بتدمير البيئة الطبيعية للأراضي العربية المحتلة من خلال قيامها بدفن النفايات النووية والسماح بتصريف النفايات الصناعية السامة من قبل المصانع الإسرائيلية في تلك الأراضي.
Through those practices, Israel is destroying the environment of the occupied Arab territories. Further, it is burying nuclear and toxic wastes from Israeli industrial sites.
لأن الحقيقة هي ، هل هو إلقاء النفايات السامة ، وجود احتكار أو المؤسسة تقليص حجم القوى العاملة ، الدافع هو نفسه
Because the fact is, whether it is dumping toxic waste, having a monopoly enterprise or downsizing the workforce, the motive is the same profit.
ليس تفريغ نتيجو
do not dump the result
تفريغ الملف الشخصي
Dump Profile
تفريغ المهام تلقائيا
Auto purge jobs
حدث تفريغ كبير
A large discharge occurred.
فﻻ يمكن أن تبقى منطقة جنوب المحيط الهـادئ أرض تجــارب لﻷجهــزة النووية أو ﻹلقاء النفايات السامة وغيرها من المواد الضارة بيئيا.
The South Pacific region cannot continue to be a testing ground for nuclear devices or to be a dumping ground for chemical wastes or to be exposed to contamination by toxic wastes and other environmentally threatening substances.
وي عزى التلوث الذي يدمر الصخور المرجانية ويستنفد الحياة البحرية إلى إهمال اﻹنسان في التخلص من النفايات ومعالجة المواد السامة أو الخطرة.
The pollution which destroys coral reefs and depletes marine life can be traced to man apos s carelessness in waste disposal, in handling toxic or hazardous substances.
تفريغ شجرة من نتيجو
Dump the tree of the result instead
تفريغ شجرة من نتيجو
dump the tree of the result instead
تفريغ صورة إلى ملف
Dump sky image to file
تفريغ CRL الذ اكرة المؤق تة.
Dump CRL Cache Error
تفريغ CRL الذ اكرة المؤق تة.
Dump CRL Cache
س النوافذ تفريغ صورةName
X Windows dump image
تفريغ XML قائمة إلى
Dump XML holiday list to stdout
فكرت كنت تفريغ الخادمة.
I thought you discharged the maid.
اشكرك على تفريغ وقتك لي
Thank you for making time for me
إننى اساعده فى تفريغ الحمولة
I'm helping him unload.
ان برنامج الوكالة لتعزيز ممارسات تصريف النفايات داخل الحدود الوطنية يجب أن يستكمل على الصعيد الدولي وذلك بالتعاون ﻹحباط محاوﻻت تجار الموت معدومي الضمير الرامية إلى تصريف النفايات المشعة والمواد السامة في أعالي البحار.
The Agency apos s programme of strengthening waste management practices within national boundaries should be complemented at the international level by cooperation to frustrate continuing attempts by unscrupulous merchants of death to dump radioactive wastes and toxic substances in the high seas.
وختاما، أود أن أعرب عن مشاعر القلق التي تساور وفدي فيما يتعلق بحماية البيئة البحرية، وخاصة فيما يتصل بنقل النفايات السامة والتخلص منها.
In conclusion, I should like to express the concern my delegation feels with regard to the protection of the marine environment, particularly with respect to transportation and disposal of toxic wastes.
إن نظام التأمين على الهواتف النقالة كفيل بتعزيز معدلات إعادة التدوير، والحد من عمليات التنقيب عن المعادن، والحفاظ على الموارد، والحد من النفايات السامة.
A mobile phone deposit system would promote recycling, reduce mining, conserve resources, and limit toxic waste.
هذة أيفـى السامة
No. That's poison ivy.
حالما أنتهي من تفريغ هذا المكان
As soon as I finish cleaning this place up
CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ تفريغ
CRL Cache Dump
CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ تفريغ
CRL cache dump
وهؤلاء هم، الذين ساعدوني في تفريغ الشاحنة.
These are the guys, they helped me unload the truck.
تفريغ بلدي صندوق ودائع آمن وتقديمه هنا.
Emptying my whole safe deposit box and bringing it here.

 

عمليات البحث ذات الصلة : النفايات السامة - النفايات تفريغ - النفايات السائلة السامة - موقع النفايات السامة - منطقة النفايات السامة - النفايات الصناعية السامة - تفريغ النفايات البلدية - تفريغ - تفريغ