Translation of "تعمل في مجال التدريس" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : في - ترجمة : مجال - ترجمة : في - ترجمة : تعمل - ترجمة : في - ترجمة : التدريس - ترجمة : في - ترجمة : تعمل - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
التدريس في مجال التدريب العسكري . ٢٩٨ ٣٠٣ ٦٣ | restructuring of education in military training . 298 303 54 |
مجال البحوث وأنشطة التدريس القانون الدولي وقانون البحار. | Field of Research and Teaching Activities International Law and Law of the Sea. |
إنها تعمل في مجال التسويق. | She works in marketing. |
في أي مجال تعمل أنت | What line of work are you in? |
١ صياغة مذهب عسكري جديد وإعادة تنظيم التدريس في مجال التدريب العسكري | 1. Formulation of a new military doctrine and restructuring of education in military training |
بالنسبة للسيدة ديوي انه ليس الامر الذي جعلها في البداية دخول مجال التدريس | For Ms. Dewey, this isn't why she became a teacher. |
هل تعمل في مجال السفر الآن | In the travel business now? |
أنت تعمل في مجال السجلات، أليس كذلك | Antoine works! In records, right? |
وم نح أعضاء هيئات التدريس في الكليات الجامعية علاوة خاصة تتعلق بالإنتاجية في مجال البحوث، وعلاوة في مجال العلم والتكنولوجيا، ووظائف بعقود دائمة. | University faculty members have been awarded special research productivity allowance, S T allowance and tenure track positions. |
الخبرة في التدريس | Teaching experience |
والدته سارة آن، تعمل في مجال النشر الأكاديمي. | His mother, Sarah Ann (née Birley), works in academic publishing. |
إنه مدير شركة تعمل في مجال صقل المعادن . | He's a director of an electroplating company. |
منذ متى وانت في تعمل في مجال لحوم الاحصنة | Since when you been in the horseflesh business? |
التدريس | Teaching |
التدريس | Publications |
في الستينات، بدأت الكلية التدريس والبحث في مجال العلوم وفي عام 1967 تم تغيير اسمها إلى جامعة يوفاسكولا. | In the 1960s, the college started teaching and researching in the sciences and in 1967 was renamed the University of Jyväskylä. |
والدتي كانت معلمة، أختي أصبحت معلمة وبعد الجامعة العديد من أصدقائي دخلوا مجال التدريس. | My mom was a teacher, my sister became a teacher and after college so many of my friends went into teaching. |
ونحن نظن اننا على مسار يمتد الى 2015 وسوف نحقق انجازات كبيرة في مجال التدريس حول العالم | So we are on the verge, 2015, of an amazing achievement, the schoolification of the world. |
والقاضي لي، باﻻضافة إلى واجباته في مجال التدريس بالصين، عضو في كل من معهد القانون الدولي ومحكمة التحكيم الدائمة. | In addition to his teaching duties within China, Judge Li is a member of the Institute of International Law and a member of the Permanent Court of Arbitration. |
قبل ٥ اعوام تساءلنا ما هي اهم الاشياء التي تحتاج الى الاختراع في مجال التدريس هنا في المملكة المتحدة | And about five years ago, we asked what was the most important need for innovation in schooling here in the U.K. |
أخبرنى أبى أنك تعمل فى مجال البناء | Yes. Dad told me he heard you were in some kind of building work. |
أنشطة التدريس | Teaching |
مهام التدريس | Teaching |
)ط( إنشاء خدمة لﻹرشاد في مجال حقوق اﻻنسان لتقديم المشورة والمنشورات ومواد التدريس الى من يطلب المساعدة من اﻷفراد والجماعات في المسائل المتصلة بالتثقيف في مجال حقوق اﻻنسان. | (i) Establishment of a human rights extension service for making consultations, publications and teaching materials available to individuals and groups requesting assistance in matters relating to human rights education. |
وناقشت الدكتورة توماشفسكي لغة التدريس تحت موضوع المقبولية (2001 صفحة 12 15، و 29 30 من النسخة الأصلية)، حيث يحظى اختيار الوالدين للغة التدريس باحترام مماثل لاحترام معتقداتهم الدينية في مجال التعليم. | Language of instruction has been discussed by Tomaševski under Acceptability (2001 12 15, 29 30) where respect for the parents' choice of language of instruction is seen as similar to respect of parents' religious convictions in education. |
لكن هذه نقطة قوة لو كنت تعمل مثلا, في مجال التكنولوجيا. | But this is a strength if you're working, for example, in technology. |
كيف أصبحت تعمل فى مجال صناعة السفن جيفين | How did you get in the shipbuilding business, Gavin? |
وعملت مجموعة مركز التجارة العالمية في كابل على تدريب النساء على التدريس في مجال محو الأمية وتعليمهن المهارات الأساسية للأعمال التجارية. | The WTC group in Kabul has been training women to teach literacy and basic business skills. |
النساء رائعات في التدريس .. نعم .. حتما | Women are great. Yep, absolutely. |
هيئة التدريس في التعليم العالي الثالثي | Teaching personnel in Tertiary Education |
لكنه كان في الواقع عبر التدريس. | But it was really through teaching. |
النساء رائعات في التدريس .. نعم .. حتما | Women are great, yep, absolutely. |
سابعا التدريس والبحث | Teaching and research |
واعتقد ان مجال التدريس هو حقيقي, لديك الكثير من الشباب. وكان علي ان افكر بالشباب الذين درستهم في جامعة كاليفورنيا | And I believe the teaching profession it's true, you have so many youngsters, and I've got to think of my youngsters at UCLA 30 some attorneys, 11 dentists and doctors, many, many teachers and other professions. |
في التدريس ، ويسمى الحديث القدسي في تقاليدنا ، | In a teaching called a hadith qudsi in our tradition |
وتتعاظم بصورة مطردة أهمية دور هذه التكنولوجيا في قطاع الرعاية الصحية ويزداد عدد الشركات التي أصبحت تقام بين شركات تعمل في مجال التكنولوجيا الاحيائية، وأخرى تعمل في مجال المواد الصيدلانية. | The role of biotechnology in the health care industry is increasing and more and more partnerships are being created between biotechnology and pharmaceutical companies. |
وتشارك هذه المنظمات في أعمال الهيئات الحكومية التي تعمل في مجال حقوق الإنسان. | Those organizations were associated with the work of the State structures working in the human rights sphere. |
اﻷنشطة اﻷكاديمية والمهنية التدريس | Academic and professional activities |
(ج) بذل جميع الجهود الملائمة لتشجيع العاملين في مجال التدريس على تعزيز احترام جميع الأديان أو المعتقدات، وبالتالي تشجيع التفاهم والتسامح المتبادلين | (c) Making all appropriate efforts to encourage those engaged in teaching to cultivate respect for all religions or beliefs, thereby promoting mutual understanding and tolerance |
(ج) بذل جميع الجهود الملائمة لتشجيع العاملين في مجال التدريس على تعزيز احترام جميع الأديان أو المعتقدات، وبالتالي تشجيع التفاهم والتسامح المتبادلين | (c) Undertaking all appropriate efforts to encourage those engaged in teaching to cultivate respect for all religions or beliefs, thereby promoting mutual understanding and tolerance |
(ج) بذل كل الجهود الملائمة لتشجيع العاملين في مجال التدريس على تعزيز احترام كل الأديان أو المعتقدات، وبالتالي تشجيع التفاهم والتسامح المتبادلين | (c) Making all appropriate efforts to encourage those engaged in teaching to cultivate respect for all religions or beliefs, thereby promoting mutual understanding and tolerance |
تعمل المجموعة على زيادة التعاون بين الدول النامية في مجال الاستثمار، والتجارة، والتقنية. | The G 15 focuses on cooperation among developing countries in the areas of investment, trade, and technology. |
وقد فاز أيضا العديد من جوائز التدريس من كلية كورنيل للهندسة، بما في ذلك تاو بيتا بي جائزة التميز في التدريس (2006)، ونظرا لعضو هيئة التدريس يختارهم طلاب الهندسة للتدريس نموذجية. | He has also won several teaching awards from Cornell's College of Engineering, including the Tau Beta Pi Excellence in Teaching Award (2006), given to a faculty member selected by engineering students for exemplary teaching. |
وهذا مجال مافتئت الحكومة تعمل فيه على مدى العقدين الماضيين. | This is an area that the government has been continually working on for the past 2 decades. |
فلا يرغب إلا من المعلمين التدريس في الريف. | There are teachers that would like to teach in the countryside. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجال التدريس - مجال التدريس - المهتمة في مجال التدريس - الخبرة في مجال التدريس - تعمل في مجال البحوث - تعمل في مجال تقديم - تعمل في مجال البحث - تعمل في مجال التجارة - تعمل في مجال تصميم - تعمل في مجال تصميم - تعمل في مجال المبيعات - الفنيين في مجال التدريس المنتسبين - في التدريس - تعمل في مجال الأعمال التجارية