Translation of "تعاني من خسارة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

خسارة - ترجمة : خسارة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

تعاني من خسارة - ترجمة : من - ترجمة : خسارة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خسارة - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أكرا ـ إن الولايات المتحدة تعاني بسبب خسارة الوظائف بمعدلات متزايدة.
ACCRA The United States suffers rising job losses.
إذا جاء التعديل سريعا فإن الشركات الصينية سوف تعاني من خسارة فجائية لقدرتها التنافسية ولن تتمكن من الاستمرار في التصدير.
If the adjustment came abruptly, Chinese companies would suffer a sudden loss of competitiveness and no longer be able to export.
كله خسارة، في خسارة!
It's all lost. Lost...
تحذير من خسارة بيانات
Data Loss Warning
يا لها من خسارة
Oh, what a shame.
يا لها من خسارة!
Fat chance.
أخائفة من خسارة ساقك
Are you afraid you'll lose your leg?
خسارة
Lost
خسارة
Ah, that's too bad.
خسارة
Too bad
خسارة
And wasted
خسارة
Can I have the menu, please? What a pity.
من تسبب في خسارة تركيا
Who Lost Turkey?
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل.
She herself was suffering from HIV she was suffering from tuberculosis.
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل.
She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis.
بل يبدو الأمر وكأن الجميع خاسرون، وإن كانت خسارة البعض أعظم من خسارة غيرهم.
Everyone seems to be a loser, even if some are more affected than others.
لكن خسارة العبد و خسارة الرجل الحر شيئان مختلفان
But a slave and a free man lose different things.
خسارة تركيا
Losing Turkey
خسارة كبيرة.
A huge loss.
خسارة الأحرف
Message Sorting
خسارة طابق
Lose match
خسارة كبيرة
A great loss.
ليست خسارة.
Your money's not wasted.
بالتأكيد خسارة
Sure is a waste.
يا خسارة.
What a shame.
تعاني من الأوهام
DON'T YOU U N DERSTAND THAT? I BELONG HERE.
تعاني من شيء
Yeah.
يالها من خسارة ولكنه مكسب لنا
It's a shame really to waste all that good blood
ربما، لكن يا لها من خسارة
Maybe, but what a waste!
و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
فأقل البلدان نموا سوف تعاني، بصفة خاصة، من تآكل المعاملة التفضيلية فيما يتعلق بمعظم صادراتها الهامة إلى اﻷسواق الرئيسية، مما يعني تكبدها خسارة في حصصها من أسواق الصادرات وفي إيراداتها من الصادرات.
In particular, LDCs will suffer erosion of preferential treatment on most of their important exports to the major markets implying a loss in export market shares and export earnings.
خسارة جديدة لأمتنا .
Another loss for our nation.
خسارة أميركا اللاتينية
Losing Latin America
يـا ألف خسارة
What a pity.
يـا ألف خسارة
What a pity.
ويكفيك خسارة (جينى) .
It was enough for you to lose Jenny.
لا خسارة عظيمة
No great loss.
هي تعاني من مرض.
She's suffering from an illness.
كانت تعاني من السمنة.
She was fat.
باريس ـ من تسبب في خسارة تركيا .
PARIS Who lost Turkey?
انهم دائما قلقون من خسارة مساحة الارفف
They're always worried they're going to lose shelf space.
يا لها من خسارة بدر، ويخت فاضي
But it's such a waste. A full moon, an empty yacht.
خسارة المال هي جزءا _BAR_ من عمل المنتج
Losing money is part of a producer's job.
الآن، اذا شاهدتم تسعة سنوات ونصف من ساعات التلفزيون بدون نوم، بدون فواصل ورأيتم خسارة بعد خسارة بعد خسارة ، وبعد ذلك في الثلاثين ثانية الأخيرة، وأنا ربحت،
Now, if you watch nine and a half years of television no sleep, no potty breaks and you saw loss after loss after loss, and then at the end there's 30 seconds of, and I won, the likelihood that you would play the lottery is very small.
وأولى المريضات كانت تعاني من ألم مبرح لأنها كانت تعاني من تعفن عدد من أضراسها
The first patient is in excruciating pain because she has several rotten molars.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تعاني من أي خسارة - تعاني من - تعاني من - تعاني من - خسارة من - تعاني - تعاني - التي تعاني من - تعاني من مشاكل - تعاني من خلال - تعاني من القضايا - والتي تعاني من - تعاني من الأعصاب - تعاني من الظلم