Translation of "تطوير شعبنا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : شعبنا - ترجمة : تطوير - ترجمة : شعبنا - ترجمة : تطوير شعبنا - ترجمة : تطوير - ترجمة : شعبنا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إنها قصص حول شعبنا لأجل شعبنا.
They are stories about our people, for our people.
ونحن المبلغين عن شعبنا، ونصل شعبنا بالعالم الخارجي.
We are the reporters of our people, and are communicators to the outside world.
شعبنا لا يحتاجها.
Our people don't need them.
ويتزوجون من شعبنا
Forbidden figs are sweeter.
على شعبنا السلمي
On our peaceful people.
كان رزق شعبنا مستداما.
The livelihood of our people was sustainable.
ولقدكنتأتساءلماإذاقام... شعبنا بأكمله بالثورة
And I've been wondering if all our folks got together and yelled...
يعيش شعبنا في هدوء.
Our people live in tranquility.
يا ابي , انقذ شعبنا .
Father, save our people.
وحدثه عن ضعف شعبنا وجبنه،
And tell of the cowardice and weakness of our people,
وقد تحسنت ظروف معيشة شعبنا.
Our people apos s living conditions have been improved.
لا تنس سأحرر شعبنا لوحدي
You forget, I had to break free of this chain of the middle class.
شعبنا شعب يت سم بالضخامة والسقم
We are a nation of a very large and unhealthy people.
من اجل عراقة شعبنا وتاريخه
He pines for the Gothic cottages of Surrey, is it not?
ونحن نريد رفع مستوى معيشة شعبنا.
We want to raise the standard of living of our people.
لم يعد هناك فخرآ لدى شعبنا.
There is no pride left in our people.
دعونا نكرس بقية حياتنا لرفاهيه شعبنا.
Let us devote the rest of our lives to the wellbeing of our people.
شعبنا لا يمكن ان يتخلى عنا
Our people won't abandon us.
ولم يكن بوسعنا أن نتجاهل معاناة شعبنا.
We could not ignore our people s suffering.
لقد أثبت شعبنا أن الأغلبية تريد الديمقراطية.
Our people prove that the majority want democracy.
وتلتزم حكومتي بتلبية تطلعات شعبنا إلى التنمية.
My Government is committed to fulfilling the development aspirations of our people.
إن القرارات ليست هي ما يهم شعبنا.
Our people are not interested in resolutions.
ويشكل هذا العمل تهديدا خطيرا لرفاه شعبنا.
This is a serious threat to the well being of the people.
إنها تذكر شعبنا بتجربتنا، وبكفاحنا ضد المحتلين.
It reminds our people of our own experience, of our struggle against occupiers.
ينتقم من كل أولئك الذين خانوا شعبنا
I hope that God kills all those who betrayed our people.
يجب أن يكون لدينا ملك ليوحد شعبنا
We must have a king to unite our people.
62 من شعبنا تحت عمر الرابعة والعشرين
62 percent of our population is below the age of 24.
انه بسبب شعبنا الخاص هم لا يحتاجونه.
It is because of our own people they don't need it.
إذا فشلنا، سيموت شعبنا تحت أقدام خان
If we fail, our people will die under the heel of the Khan.
كل يوم نرى هجمات جديدة ضد شعبنا
Each day there're more attacks against our people.
شعبنا قد عانى ما فيه الكفاية بالفعل.
Our people have suffered enough already.
لا توجد تضحية كبيرة جدا لمجد شعبنا.
No sacrifice is too big for the glory of our people.
وعانى شعبنا معاناة لا توصف، لكننا أعدنا هيكلتها.
Our people underwent indescribable suffering, but we did it.
وقد أدت إلى تفهم أعمق بين أبناء شعبنا.
They have led to a far deeper understanding among our people.
وإن مستقبل شعبنا ومستقبل دولة طاجيكستان يتعرضان للخطر.
The future of our people the future of Tajik statehood has been put in jeopardy.
شعبنا يعتمد على فنانينا، والثقافة اعمق من الاتصال.
Our people depend on our artists, and culture is beyond communication.
أفراد شعبنا كانوا أمواتآ ماساى سوف يحييهم مجددآ.
Our people have been dead. Massai will make them live again.
سانتوس نسى كيف يحلم مثل كل أبناء شعبنا
Santos has forgottlen how to hope, like all our people.
هل تصدق الرجل الذي قتل الكثير من شعبنا
You believe a man who has killed so many of us?
وأنت،لاترفعأبدا ، البندقية ضد أي م ن شعبنا ثانية.
And, you, don't you ever raise your gun against any of our people again.
ليس لك الحق بالعيش بينما ك ل شعبنا ميت.
You've got no right to be living when all our people are dead.
مرة أخرى يدمرون مدننا يأخذون شعبنا الى العبودية
Once again they destroy our towns... take our people in bondage.
وبهذا نمنع الفوضى ونقي شعبنا من أي انقسامات جديدة.
That way lays demoralization and new divisions.
ولكن من الجلي أن اختيار شعبنا لا يعجب البعض.
But it is obvious that the choice of my people is not to everyone's pleasure.
إن شعبنا مل من الوعد ومل الخطابات بصورة أخص.
Our people are tired of promises and particularly tired of speeches.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تمكين شعبنا - إشراك شعبنا - كل شعبنا - تمكين شعبنا - قيمة شعبنا - تلبية شعبنا - إشراك شعبنا - يا شعبنا العزيز