Translation of "تطبيق السياسات" to English language:
Dictionary Arabic-English
تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق السياسات - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق السياسات - ترجمة : تطبيق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
(ب) إسداء التوجيه بشأن تطبيق السياسات والأنظمة المالية وضمان تطبيقها تطبيقا متسقا | (b) Providing guidance on the application of financial policies and regulations and ensuring their consistent application |
)ب( اﻻمتناع عن تطبيق السياسات التي تمنع وتعوق إصدار تصاريح البناء للشعب الفلسطيني | (b) To refrain from applying policies that prevent and hamper the issuance of building permits to the Palestinian people |
)ب( اﻻمتناع عن تطبيق السياسات التي تمنع وتعوق إصدار تصاريح البناء للشعب الفلسطيني | (b) Refrain from applying policies that prevent and hamper the issuance of building permits to the Palestinian people |
تطبيق التحليل اﻻقتصادي وأدوات السياسات من أجل تحقيق اﻹدارة البيئية السليمة والتنمية المستدامة. | The application of economic analysis and policy instruments for sound environmental management and sustainable development. |
يجب تطبيق الاتفاق المالي سريعا كما يجب الاستمرار في تحقيق تقدم فيما يتعلق بتنسيق السياسات المالية. | That drives up affected governments borrowing costs further, fueling a downward spiral. |
البحث التطبيقي إجراء البحوث بشأن سياسات الاستجابة الجنسانية القائمة، لتقييم التنفيذ الثغرات وتعزيز تطبيق الدروس المستفادة، وتكرار تطبيق أفضل الممارسات، وتوظيف التغذية المرتدة لخدمة السياسات المحلية والإقليمية والعالمية. | Applied research conduct research on existing gender responsive policies to assess the implementation gaps promote the application of lessons learned and the replication of best practices, and feed back into local, regional and global policies. |
وتعترف اللجنة بما أحرز من تقدم كبير في السياسات المتعلقة بالسجون وبالتوصيات التي أعيناها في تطبيق التدابير التصحيحية المﻻئمة. | It recognizes the significant progress in prisons policy and the recommendations we are willing to take into account in applying the appropriate corrective measures. |
وأكبر العقبات التي تعترض سبيل التنمية المستدامة هي التقصير في توفير الموارد وليس نقص المعلومات أو سوء تطبيق السياسات. | The greatest obstacle to the achievement of sustainable development was not inadequate information or misplaced policies but rather a shortfall in the provision of resources. |
وسوف تتطلب معالجة هذا الأمر مدخلات من صناع السياسات الذين يتمتعون بخبرة عملية في تطبيق المعايير الدولية، وخاصة في الاقتصادات الناشئة. | Addressing this will require input from policymakers with practical experience applying international standards, particularly in emerging economies. |
وهو أمر بالغ الأهمية إذا كانت حكومة جنوب أفريقيا راغبة في تطبيق السياسات التي تخدم اقتصاد البلاد ومواطنيها على أفضل وجه. | And it is essential if South Africa s government is to pursue policies that best serve the country s economy and citizens. |
تطبيق | application |
تطبيق | Implementation |
تطبيق? | Apply changes? |
تطبيق | Applet |
تطبيق | Apply |
تطبيق | Application |
تطبيق | Apply changes without asking |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
ومن أجل تطبيق السياسات السكانية بنجاح وتعزيز القدرة اﻻدارية على حلها، ولغرض تحسين خدمات التنظيم اﻷسري، يجب استكمال الموارد الوطنية ينبغي بمساعدة متزايدة. | In order to ensure the successful implementation of population policies, strengthen the relevant administrative structures and upgrade family planning services, national resources should be supplemented by additional funding. |
وفي بعض البلدان، توضع هذه البرامج على الصعيد دون الوطني بسبب تطبيق سياسة اللامركزية على المسؤوليات الهامة المسندة في مجال وضع السياسات المتعلقة بالغابات. | In some countries, the programmes are developed at the subnational level because significant forest policy responsibilities have been decentralized. |
ويمكن تحقيق التعاون بصورة أشد بين الهيئات التنفيذية وهيئات تقرير السياسات في المنظومة من أجل تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. | That approach would strengthen cooperation between the system's operational and regulatory bodies in implementing CEDAW. |
إلا أنه يتعين على أي بلد، للدفاع عن سوقه، أن يدافع أيضا عن سيادته وحريته في تطبيق السياسات الملائمة في سياق استراتيجية التنمية الوطنية. | However, in defending its market, a country also had to defend its sovereignty and its space to apply appropriate policies in the context of national development strategies. |
لديها تطبيق، تطبيق ويب وأجهزة محمولة، يدعى اتصال المواطنين . | It has an app, a Web and mobile app, called Citizens Connect. |
اختر تطبيق | Select Application |
تطبيق النسيج. | Apply Texture... |
تطبيق 2 | IIM Application 2 |
تطبيق الاتفاقية | 1. |
تطبيق النسيج | Apply Texture |
تطبيق آخر | Other application |
اختبار تطبيق | Application |
اختبار تطبيق | UPnP Test Application |
اختبار تطبيق | Syndication |
تطبيق الاسم | Could not checkout imported project |
تطبيق قالب | dwt Apply Dreamweaver Template |
تطبيق الاسم | Application Name |
عي نة تطبيق | sample application |
تطبيق تحديث | Apply Update |
اختر تطبيق... | Select Application... |
تطبيق مجهول | Unknown Application |
تطبيق المشابهة | Apply Similitude |
اخرج تطبيق | Requires authentication |
اخرج تطبيق | Quit the Application |
عمليات البحث ذات الصلة : السياسات - تطبيق تطبيق - السياسات الثقافية - السياسات السياسية - اتساق السياسات - تخطيط السياسات - تنسيق السياسات - السياسات الحكومية - السياسات العودة - السياسات الحزبية - السياسات التجارية - السياسات العالمية