Translation of "تضخ مرة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مرة - ترجمة : تضخ - ترجمة : تضخ - ترجمة : تضخ - ترجمة : تضخ مرة - ترجمة : تضخ - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أنها تضخ مرة أخرى وثم فإنه يدفع عن طريق هنا.
It pumps again and then it pushes it through here.
فالولايات المتحدة تضخ 789 مليار دولار إلى اقتصادها، وأوروبا تضخ 255 مليار دولار، والصين تضخ 587 مليار دولار.
The US Federal Reserve increased its stock of base money in 2008 by 97 , the European Central Bank by 37 .
ايونين من البوتاسيوم تضخ للداخل مقابل ثلاث ايونات صوديوم تضخ للخارج
Two potassium ions get pumped in for every three sodium ions that get pumped out.
إنها تضخ النقود
Pumpin'up money.
لذا كل شيء تضخ.
So everything pumps out.
آلة أخرى تضخ الماء لأغراض الري.
Another machine pumps water for irrigation.
التي تضخ الماء بينما الأطفال يلعبون. أتعرفون
You know?
حتى أنها تضخ بها من خلال وجود.
So it pumps it out through there.
هي بالفعل ايونات بوتاسيوم التي تضخ للداخل
It is potassium ions that are getting pumped in.
حين تضخ الهواء في الدراجة، تستخدم قليلا من هذا.
When you pump in air in a bicycle, you use a bit of this.
ذكر أن الطاحونة يمكن أن تضخ مياة وتولد الكهرباء.
It said a windmill could pump water and generate electricity.
ماذا اذا كانت تضخ ايونين صوديوم لكل ايونين بوتاسيوم
What if it was two sodiums and two potassiums?
العديد من المزارع تضخ الماء من المياه الجوفية لري الأراضي
Many farms use water pumped from underground aquifers for irrigation.
أجل، كما تضخ الدماء في عروقي من القلب وحتى اليد
Aye, like the blood pumping in my veins from heart to hand.
إنها تعمل بالطاقة قريبا من Stairmaster أنت تضخ صعودا ونزولا عليها.
It's powered a bit like a Stairmaster you pump up and down on it.
اننا نضخ 3 ايونات صوديوم مقابل كل ايونين بوتاسيوم تضخ للداخل
We're pumping out three sodium ions for every two potassium ions that we pump in.
وعندما تضخ التوربينات، ستنتج طاقة كهربائية قدرها 8000 واط طوال الصباح والمساء.
When the turbine drops in, it will produce 8,000 watts of electricity, day and night.
حيث تضخ الأجنحة الهواء في قوارير الليمونادة المتواجدة في أعلى ذلك ـ
So, the wings pump up air in lemonade bottles, which are on top of that.
بعض الأوليات تحوي فجوة قابلة للتقلص , لذا فإنها تستطيع أن تضخ المياه للخارج
Some protists will actually have a contractile vacuole that can pump water out when they're living in a fresh water environment as well.
كما رأينا انها تضخ للخارج ٣ صوديوم مقابل كل ٢ بوتاسيوم ي ضخ للداخل
We saw it pumps out three sodiums for every two potassiums that it pumps in.
أما التكنولوجيا الأحدث فإنها لا تتعامل مع السطح، حيث تضخ البخار إلى باطن الأرض.
A newer technology leaves the surface untouched by pumping steam into the subsoil.
في حين تضخ قلوب الجمهور بالإثارة، بعض الناس وجد طريقا آخر لجعل أحلامهم تدوم
While an audience's hearts pump with excitement, some people have found another path to make their dreams last beyond the movie going experience through science!
مزارع بازلاء تضخ الطعام بكميات هائلة، تحرك الأطفال إلى اقتصاد لم يكونوا يحلمون به.
Bissel Gardens is cranking out food in epic proportions, moving kids into an economy they never imagined.
وقد اخترت عندما رأيت ذلك يحدث، للمرة الثالثة، حتى الراديو. وعندما كنت تضخ مفتاح لإعادة
When I saw it happening, for the third time, I picked up the radio. and when I was cranking the key to reconnect
وفقط خمسة أشهر منذ قررت الحكومات أن تضخ مبالغ هائلة في محاولة لحفظ النظام متوازنا .
And it's only a few months since governments injected enormous sums of money to try and keep the whole system afloat.
هذه هي لعبة اللف المبتكرة بواسطة شركة راوند أباوت، التي تضخ الماء بينما الأطفال يلعبون. أتعرفون
This is a merry go round invented by the company Roundabout, which pumps water as kids play. You know?
رايت حلقات من قنديل البحر تسمى بسيفونوفور كانت اطول من هذه الغرفة تضخ الكثير من الضوء
I saw chains of jellyfish called siphonophores that were longer than this room, pumping out so much light that I could read the dials and gauges inside the suit without a flashlight and puffs and billows of what looked like luminous blue smoke and explosions of sparks that would swirl up out of the thrusters just like when you throw a log on a campfire and the embers swirl up off the campfire, but these were icy, blue embers.
والواقع أن الصين كانت تضخ المليارات من الدولارات في مشاريع تنمية حقول النفط والغاز في العراق وإيران.
Indeed, China has been pouring billions of dollars into developing the oil and gas fields of Iraq and Iran.
إذا بدون الغابة التي تضخ الكثير من المياه في الهواء، لن تكون الغابات المطيرة ذات أمطار كثيرة.
So without the forest pumping so much water into the air, rainforests wouldn't be as rainy.
ثم البطين الأيسر البطينين هي القيام بكل ما ضخ يعصر وثم أنها تضخ الدم في الشريان الاورطي.
Then the left ventricle the ventricles are what do all the pumping it squeezes and then it pumps the blood into the aorta.
فكلما ارتفع عدد الأطنان المنتجة من الفولاذ، وقطع الخرسانة المصبوبة، وجالونات النفط التي تضخ من الأرض، كلما كان ذلك أفضل.
The more tons of steel produced, slabs of concrete poured, and gallons of crude oil pumped out of the ground the better.
فلا يمكنها أن تنتظر حتى تضخ رأس المال إلى البنوك، بل يتعين عليها أن تتخذ خطوات فورية نحو تبادلية الديون.
It cannot wait to inject capital into the banks. It must take immediate steps toward debt mutualization.
فالسيارة التي تقطع عشرة أميال داخل المدينة وتحرق جالونا من الوقود تضخ حوالي ثلاثة كيلوجرامات من الكربون إلى الغلاف الجوي.
An SUV going ten miles in the city and burning a gallon of gasoline pumps about three kilograms of carbon into the atmosphere.
ألفرد مان أسس هذه المؤسسة الغير ربحية لتطوير تلك البحوث لأنه عرف بأنه لن يكون هناك رؤوس أموال تضخ في هذا المجال
Alfred Mann has set up this foundation to advance this research because he saw there's no way venture capital would come in for something like this.
وفي هذا السياق، تضخ الحكومة الصينية الأرصدة العامة، بينما يصب الخريجون من الأثرياء الأموال الخاصة، على غرار الخريجين القدامى في الجامعات الأميركية.
To that end, the government is injecting public capital, while wealthy graduates are pouring in private money in the style of American alumni donors.
ولو لم تضخ الصين وأميركا أموالا ممولة بالاستدانة جزئيا إلى اقتصادهما بدءا من عام 2009، فإن الاقتصاد الألماني كان ليتلقى ضربة موجعة.
If China and America had not pumped partly debt financed money into their economies beginning in 2009, the German economy would have taken a serious hit.
وأخيرا بدأت إدارة بوش في القيام بما حثها على القيام به كل خبراء الاقتصاد ألا وهو أن تضخ المزيد من الأموال إلى السوق.
The Bush administration has finally come around to doing what every economist urged it to do put more equity into the banks.
تشمل الخلايا الجذعية البالغة على نواقل ثلاثي فوسفات الادينوسين (ATP binding cassette transporter) التي تضخ مجموعة متنوعة من الجزيئات العضوية إلى خارج الخلية.
Multidrug resistance Adult stem cells express transporters of the ATP binding cassette family that actively pump a diversity of organic molecules out of the cell.
مرة أخرى ،ثم مرة أخرى ،ثم مرة أخرى.
Again, again, again.
!مرة أ خرى! مرة أ خرى
Repeat! Repeat!
مرة آخرى مرة آخرى
And again
قرأ الرسالة مرة بعد مرة.
He read the letter over and over.
في هذه الحالة مرة ، مرة
In this case, sometimes, you can tell yourself,
مرة بعد مرة، أعود للوحة
Again and again, back to the painting,
مرة أخرى فقط... مرة أخرى
One more time... Just one more time...

 

عمليات البحث ذات الصلة : تضخ الامبير - تضخ الحالي - تضخ السيارات - تضخ عزم الدوران - مرة) - مرة بعد مرة - مرة أخرى مرة واحدة - مرة واحدة مرة أخرى - مرة أخرى مرة أخرى