Translation of "تسعى أمر" to English language:
Dictionary Arabic-English
أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : تسعى - ترجمة : أمر - ترجمة : تسعى أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فقط أمر آخر يا سيد سكوت هل صحيح انك تسعى لمنصب الحاكم | Just one more thing, Mr. Scott, is it true that you intend to run for governor? |
ويتمشى هذا مع الأهداف التي تسعى استراليا لتحقيقها منذ عدة سنوات وهو أمر ينبغي الاضطلاع به على سبيل الأولوية. | That is consistent with objectives Australia has pursued for several years and should be undertaken as a priority. |
انت تسعى لهذا | You're asking for it, |
تسعى بلا كلل، في . | Strive on, untiringly . |
والتي تسعى لتوسيع حدودها | It wasn't a tightly controlled state that was kind of expanding its boundaries. |
ما الذى تسعى إليه | What's the catch? There's no catch. |
أعرف ما تسعى إليه | I know you for what you are. |
الى ماذا تسعى ماذا | What is she up to? |
ما الذي تسعى إليه | What are you trying to pull? |
(1) ولهذا الغرض تسعى إلى | (1) For this aim, they shall |
باريس تسعى الباسلة لكم لمحبته. | The valiant Paris seeks you for his love. |
إلسورث، ما الذى تسعى ورائه | Ellsworth, what are you after? |
بالطبع ما الذى تسعى وراؤه | Of course. What are you after? |
هل تسعى وراء سمك السلمون | Is it trout or salmon? |
أى مصلحة تسعى إليها منى | What favour do you seek of me? |
إن ساندبيرج لا تسعى إلى رفع مستوى الوعي فحسب، بل إنها تسعى إلى تشكيل حركة اجتماعية. | Sandberg is seeking not just to raise consciousness, but to forge a social movement. |
الحكومات تسعى أن تواكب هذا التغيير | Governments are trying to keep up. |
ناي ما الذي تسعى لاكتشافه بالضبط | Nye |
اليست كوريا تسعى لخلق مجتمع متساوى | Doesn't Korea pursue a fair society? |
أنت مخبر تسعى وراء شىء ما | I know what you are, really. You're a detective. There's something the matter and you're a detective. |
لمـاذا تسعى على أن أنقلب ضد ها | Why do you try to turn me against her? |
ما الذى تسعى وراءه يا مات | What are you chasing, Matt? |
أبت ، إن بلادنا تسعى إلى تسوية | Father, ours is a country of compromises. |
وفي حين تسعى تركيا إلى التطبيع على المستوى الداخلي، فهي تسعى أيضا إلى إعادة تفسير سردها التاريخي الوطني. | As Turkey is normalizing domestically, it is also reinterpreting its national historical narrative. |
إنه أمر .... لكنه أمر ذليل | That's a command but a very humble one. |
٤ تسعى اللجنة الى اتخاذ قراراتها باﻹجماع. | 4. The Commission shall endeavour to adopt its decisions unanimously. |
واليوم تسعى هذه المنطقة إلى توطيد السلم. | Today it is endeavouring to consolidate peace. |
تسعى إلى تعذيب الجسد، ويصبح الجسم الكثير. | Trying to torture the body, the body becomes too much. |
ما الذي كنت تسعى للتعبير عنه هناك | What do you seek to express there? |
وانت لا تسعى الى الكفاءه، سيد ويناند | And you're not looking for ability, Mr. Wynand. |
ويأخذ الأوامر إلسورث، ما الذى تسعى وراؤه | He'll take orders. Ellsworth, what are you after? |
أخبرني يا رجل ، ما الذي تسعى إليه | Tell me, Yank, what is it that you're after? |
الآن ، هل لمولاتى أن تسعى وراء الأمان | Now will Your Majesty seek safety? |
نعم، فالمرأة التي تسعى وراءها تبينأنهامفلسة،وقاتلةأيضا . | So the fine woman you've chosen to run around with turns out to be broke and a murderer as well. |
بذلت جهد ا لتجن بها, لكن ها كانت تسعى تجاهي. | I tried hard to avoid her, but she sought me out. |
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل | For it is precept on precept, precept on precept line on line, line on line here a little, there a little. |
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل | For precept must be upon precept, precept upon precept line upon line, line upon line here a little, and there a little |
معى أمر بإطلاق سراحهم أمر موقع | A signed order? |
وهذا أمر نهائى... وهناك أمر آخر | There's all that, but there's one thing more. |
أمر | Matter |
أمر | Half life |
أمر | d Block |
أمر | Command type |
أمر | Enumports command |
أمر | Addprinter command |
عمليات البحث ذات الصلة : تسعى أمر الحماية - تسعى أمر قضائي - تسعى أمر زجري - تسعى أمر قضائي أولي - أمر - أمر