Translation of "تستهدف الأطفال" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأطفال - ترجمة : تستهدف - ترجمة : تستهدف - ترجمة : تستهدف الأطفال - ترجمة : تستهدف - ترجمة : تستهدف الأطفال - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتقديم معلومات عن الأطفال المعنيين بهذه التدابير الوقائية، وعن التدابير المتخذة التي تستهدف خاص ة الأطفال الذين هم عرضة بوجه خاص لهذا النوع من الممارسات. | To that end, it carries out a number of functions, of which the most important entail efforts to realize the objectives set forth in the international human rights conventions and treaties which the State has ratified, to investigate human rights violations and to propose appropriate means of dealing with, and preventing, such violations. |
(أ) تنظيم حملات توعية للجمهور تستهدف الأطفال، والآباء والناس كافة، تطلعهم فيها على مضمون الاتفاقية وسبل تنفيذها | (a) Undertake public awareness campaigns aimed at children, parents and the public in general, informing them about the content of the Convention and the ways it can be implemented |
وقد حصلت فانيسا على نفس تدابير الحماية التي تكفل لسائر الأطفال الأستراليين، التي تستهدف تأمين صحتهم وسلامتهم ورفاهيتهم. | Vanessa is afforded the same measures of protection as other Australian children, aimed at ensuring their health, safety and well being. |
(أ) الوقاية وهي تستهدف الأطفال الذين يتراوح سنهم بين 5 و 15 سنة، والفئات المعرضة لخطر شديد، والأمهات الحوامل والمرضعات | Prevention targeting children 5 15 years of age, high risk groups, pregnant and lactating mothers |
12 وذكر عدد من المندوبين أن جهود الوقاية المبكرة التي تستهدف الأطفال والشباب يشكل جزءا هاما من مكافحة هذا الوباء. | Several delegates stated that early prevention efforts targeted at children and young people form an important part of the response to the pandemic. |
والأدوية تستهدف البروتينات. | Proteins are targets for drugs. |
ومنظمة الحق في اللعب مؤسسة اتحادية لا تستهدف الربح مقرها في كندا، وتستخدم الرياضة واللعب لتحسين حياة أشد الأطفال حرمانا في العالم. | Right To Play is a federal non profit corporation based in Canada that uses sport and play to improve the lives of the world's most disadvantaged children. |
54 وواصل برنامج الأغذية العالمي، عبر عمليته للتغذية المدرسية، التي تستهدف أكثر من 1.2 مليون طفل، إسهامه في تحسين مواظبة الأطفال على الدراسة. | Through its school feeding operation, which targets over 1.2 million children, WFP has continued to contribute to the enhancement of children's school attendance. |
اللدغة الثانية تستهدف مكانين. | Now the second sting actually hits two places along the way. |
ويقوم، مع الحكومة، بوضع الصيغة النهائية لخطة تستهدف الفئات الضعيفة من خلال خدمة صحة الأم والطفل وتغذية الأطفال في المدرسة في مناطق محرومة محددة. | It is finalizing, with the Government, a plan that would target vulnerable groups through the mother and child health service and school feeding in identified disadvantaged areas. |
17 وفي حالات معينة، سيلزم استحداث خدمات وتدابير حماية خاصة لكي يؤخذ في الحسبان جنس الطفل والطبيعة المختلفة لجرائم معينة تستهدف الأطفال، كالاعتداء الجنسي عليهم. | In certain cases, special services and protection will need to be instituted to take account of gender and the different nature of specific offences against children, such as sexual assault involving children. |
11 تؤكد على ضرورة مكافحة وجود سوق تشجع على هذه الممارسات الإجرامية المرتكبة ضد الأطفال، بما في ذلك عن طريق تدابير وقائية وذات قوة تنفيذية تستهدف العملاء أو الأفراد الذين يستغلون الأطفال أو يعتدون عليهم جنسيا | 11. Stresses the need to combat the existence of a market that encourages such criminal practices against children, including through preventive and enforcement measures that target customers or individuals who sexually exploit or abuse children |
ومن الحري بالسياسات الإنمائية في كل مجال أن تستهدف الحد من الفقر وتوفير الأمن اللازم حتى يعيش الأطفال في كافة البقاع حياة أكثر طولا وصحة وأمنا. | Development policies everywhere should be aimed at reducing poverty and providing security so that children everywhere could live longer, healthier and more peaceful lives. |
1 خلال فترة السنوات الأربع من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل هذه، تستهدف اليونيسيف إحداث تغيير في حياة الأطفال في شتى أرجاء العالم بأن تجعل في صدارة أعمالها | During the four year period of this medium term strategic plan (MTSP), UNICEF aims to make a difference for children around the world by putting at the centre of its work |
اوه، الأطفال الأطفال! | Ah, the kids, the kids! |
وفي ضوء حجم المشاكل التي لا تزال تواجه الأطفال في أنحاء كثيرة من العالم، يلاحظ أنه قد حان الوقت لقيام المجتمع الدولي بإعادة حشد جهوده الرامية إلى كفالة تنفيذ نص وروح الاتفاقيات التي تستهدف حماية حقوق الأطفال وتأمين مستقبلهم. | Given the mass of problems still facing children in many areas of the world, the time had come for the international community to recharge its efforts to ensure that the conventions aimed at protecting children's rights and securing their future were implemented in both letter and spirit. |
والاتفاقية تستهدف القضاء على التمييز ضد المرأة. | The Convention is directed at eliminating discrimination against women. |
1 أن تستهدف ضمائر فرادى العلماء وغيرهم | Be aimed at the individual consciences of scientists and others |
المنظمات التي لا تستهدف الربح المؤسسات الخيرية | Non profit organizations charities |
ولم تستهدف الحكومة ترحيل اليهود من تونس. | There had been no Government aim to secure the departure of Jews from Tunisia. |
11 تؤكد على ضرورة مكافحة وجود سوق تشجع على هذه الممارسات الإجرامية المرتكبة ضد الأطفال، بما في ذلك عن طريق تدابير وقائية وذات قوة تنفيذية تستهدف العملاء أو الأفراد الذين يستغلون الأطفال أو يعتدون عليهم جنسيا، وكذلك عن طريق كفالة توعية الجمهور | 11. Stresses the need to combat the existence of a market that encourages such criminal practices against children, including through preventive and enforcement measures that target customers or individuals who sexually exploit or abuse children, and by ensuring public awareness |
رياض الأطفال تبدأ برياض الأطفال. | Kindergarten begins in kindergarten. |
وتدعو وكالات حماية الطفل إلى الإفراج عن أولئك الأطفال في أثناء الصراعات الجارية، بمعزل عن عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج التي تستهدف الكبار وتعتمد على التسويات السلمية المتفاوض عليها. | Child protection agencies advocate for the release of those children during ongoing conflicts, independent of disarmament, demobilization and reintegration processes targeting adults which are dependent on negotiated peace settlements. |
هل ينبغي للبنوك المركزية أن تستهدف تشغيل العمالة | Should Central Banks Target Employment? |
تاريخيا , لم أسمع بعمليات عسكرية تستهدف المستشفيات المدنية! | Historically, I am unaware of military operations targeting civilian hospitals!!... |
التوصية الخاصة الثامنة المنظمات التي لا تستهدف الربح | SR VIII. Non profit organisations |
وهناك مبادرة مماثلة تستهدف حاليا الملوثات العضوية الثابتة. | A similar initiative is now targeting persistent organic pollutants. |
المؤسسة اﻹكوادورية للمنظمات الخاصة التي ﻻ تستهدف الربح | Ecuadorian Corporation of Private Non Profit Organizations |
برامج التعليم والتدريب والتوعية التي تستهدف اﻷطفال والشباب. | Education, training and awareness programmes aimed at youth and children. |
انها تستهدف نظم وسائل الاعلام الاجتماعية حول القادة. | They're targeted social media systems around leaders. |
35 السيد الحلبي (الجمهورية العربية السورية) قال إن بلده يضم مجتمعا شابا، ومن ثم، فإنه يولي الأولوية للأطفال ورعايتهم، كما يتضح في خطته الوطنية وأنهج سياساته التي تستهدف تحسين حالة الأطفال. | Mr. Halabi (Syrian Arab Republic) said that his country was a youthful society and therefore gave maximum priority to children and their welfare, as manifested in its national plan and policy approaches aimed at improving the status of children. |
النشر المشترك لمجموعات كتب جديدة واسعة الانتشار زهيدة الثمن مع شركات خاصة كبيرة وصغيرة ومتوسطة عن شتى المواضيع الفنية والثقافية التي تستهدف القر اء من مختلف الفئات العمرية ولا سيما الأطفال والشباب | Joint publication of new wider circulation, low priced book collections with large, small and medium sized private firms on various artistic and cultural subjects, geared to readers of different age groups, particularly children and young people. |
ألف تشغيل الأطفال وخطف الأطفال والاتجار بالأطفال | Child labour, child kidnapping, child trafficking |
الأطفال يمكنكم رؤية هذه العلامات عند الأطفال | Kids you can see these signs in kids. |
الأطفال | Chile |
الأطفال | China |
الأطفال | Chairperson's statements |
الأطفال | Children |
الأطفال | . NET style |
الأطفال | Oh, the children. |
الأطفال! | The children! |
الأطفال | The children, uh... |
كما كنا دوما ندين الهجمات التي تستهدف إسرائيليين أبرياء. | We have consistently condemned attacks that target innocent Israelis. |
وهذه الحبوب تستهدف المستهلكين الذين يعانون من الداء البطني. | These cereals are targeted for consumers who suffer from celiac disease. |
ويتضمن ذلك البرنامج تدابير تستهدف تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | That programme includes measures aimed at achieving the MDGs and in keeping with the development strategy of our country. |
عمليات البحث ذات الصلة : تستهدف العملاء - منتجات تستهدف - تستهدف الطلاب - أنا تستهدف - سوف تستهدف - تستهدف التقنيات - تستهدف النساء - تستهدف الإجابة - تستهدف استراتيجيات - تستهدف النمو