Translation of "تدفق المواد الداخلي" to English language:
Dictionary Arabic-English
تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة : تدفق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
نرى تدفق المواد على وجه مرعب. | We see the flows of materials in a rather terrifying prospect. |
الدالة XIRR تحسب معدل العائد الداخلي لسلسلة من تدفق نقدي غير دوري. | The XIRR function calculates the internal rate of return for a non periodic series of cash flows. |
وتتضمن اﻹجراءات اﻷخرى التي تعوق تدفق المعونة اﻹنسانية استمرار محاوﻻت اﻻستيﻻء على المواد التي تحملها القوافل. | Other actions restricting the flow of humanitarian aid include the continued attempted sequestering of materials carried in convoys. |
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط. | The headings of these rules, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded in the interpretation of the rules. |
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط. | For the purpose of the interpretation of the present rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded. |
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط. | For the purpose of the interpretation of these rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded. |
لا ي عتد ، في تفسير هذا النظام الداخلي، بعناوين المواد التي أدرجت لأغراض مرجعية فقط. | For the purpose of interpretation of these rules, the headings, which were inserted for reference purposes only, shall be disregarded. |
وﻻ يخفى ما لهذا اﻷسلــوب فــي تسيير العمل من آثار سلبية ضارة على تدفق المواد اﻻنسانية رغم قلتها. | It is not difficult to see, therefore, the harmful negative consequences of this method of work by the Committee on the flow of humanitarian goods, which are of a limited quantity anyway. |
(د) ي عاد ترقيم المواد السابقة 8 إلى 13 من النظام الداخلي بحيث تصبح 9 إلى 14، وتعدل الإشارات إلى تلك المواد تبعا لذلك | (d) Former articles 8 to 13 of the Statute shall be renumbered 9 to 14, and references to those articles shall be amended accordingly |
تدفق | Flux |
دمك قد تدفق إلى ذراعي ودمى تدفق إلى ذراعك | Your blood has flowed into my arm, and mine into yours. |
صافي تدفق | Net capital inflow |
(4) يتم بعدئذ تعميم الاقتراح الداخلي على لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين فيها للعلم به والتعليق عليه. | (4) The internal proposal is then circulated to the Chemical Review Committee and its observers for information and comments. |
(4) ومن ثم يع مم المقترح الداخلي على لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين لديها لأخذ العلم به والتعليق عليه. | (4) The internal proposal will then be circulated to the Chemical Review Committee and its observers for information and comments. |
(4) ومن ثم يعمم المقترح الداخلي على لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين لديها لأخذ العلم به والتعليق عليه. | (4) The internal proposal will then be circulated to the Chemical Review Committee and its observers for information and comments. |
والمدونة تكمل مختلف أحكام المواد الواردة في الاتفاق التأسيسي للمصرف، والنظام الإداري للموظفين، والنظام الداخلي، وفي وثائق أخرى. | The Code of Conduct supplements the various provisions of the Articles of Agreement establishing the Bank, the Staff Regulations, Staff Rules, and other documents. |
ومشروع المواد موضوع على غرار النظام الداخلي للمؤتمر الدولي المعني بالسكان الذي عقد في مكسيكو سيتي في عام ١٩٨٤. | The draft rules were similar to those adopted by the International Conference on Population held at Mexico City in 1984. |
سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات | I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. |
لكي نستطيع قياس ديناميكية تدفق الدم ومنه نقيس كمية تدفق الطاقة في الدماغ | This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain. |
Rate2 معدل تدفق 238UF6. | Rate2 is the rate of effusion of 238UF6. |
هذا يجبر تدفق الحليب. | This forces the milk flow. |
احب صوت تدفق الماء | I like the sound of flowing water. |
لقد أعادوا تدفق المياه .. | They reversed the flow of water. |
تدفق صودا الفراولة الملعونة . | Damn strawberry soda. |
لقد تدفق الوحى علي. | It comes gushing out of me. |
أربعة عقود من تدفق النفط | Four decades of oil flow |
إدارة تدفق التنفيذ بين الأنشطة. | Managing the flow of execution between activities. |
إسقاطات تدفق النقدية للميزانية العادية | Regular budget cash flow projection |
ألف تدفق الأسلحة إلى الصومال | Arms flow into Somalia |
رسم بياني لتبسيط تدفق المعلومات | OIOS noted, however, variations in the structure and operational concept of established JMACs in different missions. |
تدفق رؤوس اﻷموال والعمليات الخطأ | Capital flows and errors |
quot رابعا تدفق اﻷموال البرنامجية | quot IV. FLOW OF PROGRAMME FUNDS |
تعلمون تدفق الإيرادات يتعلق بالسعر، | You know, revenue stream. |
سوف نبدأ مع تدفق الدم | We'll start with the blood flow. |
تخيل تدفق الدم في الجسم | Imagine the blood flowing through your body |
وماذا تحبيين صوت تدفق الماء | And what? You like the sound of flowing water? |
هذا ي سمى تدفق الإقتصاد الدائرى. | That's called the circular flow of the economy. |
(5) يقوم فريق الصياغة بتضمين التعليقات المقدمة من لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين فيها بشأن الاقتراح الداخلي وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات. | (5) The drafting group would incorporate comments from the Chemical Review Committee and its observers on the internal proposal and prepare a draft decision guidance document. |
(5) يقوم فريق الصياغة بتضمين التعليقات المقدمة من لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين فيها بشأن الاقتراح الداخلي وإعداد مشروع وثيقة توجيه مقررات. | (5) The drafting group would incorporate comments from the Chemical Review Committee and its observers on the internal proposal and prepare a draft decision guidance document. |
وهنا يصبح تدفق العمال إلى خارج سوق العمالة أعظم من تدفق العمال الداخلين إلى سوق العمل. | The flow of workers out of employment exceeds the flow back into employment. |
تستعمل عادة لقياس تدفق المياه، خصوصا في الأنهار والجداول وتستخدم لقياس تدفق الهواء في وسائل التبريد والتكييف. | It is popularly used for water flow, especially in rivers and streams, and fractions for HVAC values measuring air flow. |
ثم يمضي المقال لوصف تدفق اللاجئين | The article goes on to describe the streams of refugees |
وما زال تدفق التحويلات في تصاعد. | The remittance flow continues to be buoyant. |
تدفق التبرعات إلى المعهد (1987 2003) | Flow of voluntary contributions to INSTRAW (1987 2003) |
رابعا تدفق المعلومات وإدارتها بين البعثات | Inter mission information flow and management |
عمليات البحث ذات الصلة : تدفق المواد - تدفق المواد - تدفق المواد - تدفق المواد - تدفق المواد - تدفق المواد الخام - تحليل تدفق المواد - التخطيط تدفق المواد - المحاسبة تدفق المواد - نمط تدفق المواد - نظام تدفق المواد - مخطط تدفق المواد - دعم تدفق المواد - تدفق المواد الصلبة