Translation of "تدفقات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
عبارة عن تدفقات لحمم بركانية. تدفقات لحمم بازلتية، | The dark areas are lava flows. |
كبح تدفقات رأس المال | Damming Capital |
معضلة تدفقات رأس المال | The Capital Flow Conundrum |
وكانت تدفقات المعونة ضئيلة. | Aid flows were tiny. |
(د) تدفقات الاشتراكات والنفقات | (d) Contribution and expense flows |
1 تدفقات رؤوس الأموال | Capital flows |
تدفقات رأس المال والتحويلات | Capital flows and remittances |
ألف تدفقات اللاجئين الجديدة | New refugee outflows |
إن الجزء من تدفقات رأس المال الذي لا يعاد تصديره يمثل صافي تدفقات رأس المال. | The portion of capital inflows that is not re exported represents net capital inflows. |
جيم تدفقات الاستثمار ورؤوس الأموال | C. Investment and capital flows |
تحدثنا للتو عن تدفقات الإيرادات، | We just talked about revenue streams. |
ألف تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيا والاستثمار | Industrial trade, technology and investment flows |
ثالثا تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيا والاستثمار | INDUSTRIAL TRADE, TECHNOLOGY AND INVESTMENT FLOWS |
الهيكل المثالي لإدارة المعلومات تدفقات المعلومات | However, as clearly indicated by the data in table 1, the JMAC in many missions is largely a military cell. |
ولذلك، فإن زيادة تدفقات المعونة ضرورية. | A rapid increase in aid flows was necessary. |
ثالثا اﻻتجاهات الكمية في تدفقات الموارد | III. QUANTITATIVE TRENDS IN RESOURCE FLOWS . 18 50 8 |
زاي دعم تدفقات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر | G. Support for FDI flows . 72 73 24 |
ثالثا اﻻتجاهات الكمية في تدفقات الموارد | III. QUANTITATIVE TRENDS IN RESOURCE FLOWS |
زاي دعم تدفقات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر | G. Support for FDI flows |
إن تدفقات رأس المال من القطاع الخاص الآن تجعل تدفقات المساعدة من جانب القطاع العام تبدو ضئيلة للغاية. | Private sector capital flows now dwarf traditional public sector aid flows. |
ويمكن، وينبغي، تشجيع تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر. | Foreign direct investment flows can, and should, be encouraged. |
تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج | Reasons for OFDI now include, apart from seeking markets, to acquire strategic assets like technology, marketing and brand names, and establish trade supporting networks. |
دراسة عن تدفقات الموارد العامة إلى افريقيا | recovery and development a study on overall resource flows to Africa |
وقد زادت تدفقات التجارة واﻻستثمار في المنطقة. | Trade and investment flows into the region have escalated. |
كما أنها زادت من تدفقات الﻻجئين والمشردين. | They have also increased the flows of refugees and displaced persons. |
المرفق اﻷول تدفقات الموارد الصافية اﻹجمالية مجموع افريقيا | I. Aggregate net resource flows total Africa . 28 |
تدفقات الموارد الصافية إلى افريقيا والبلدان النامية)أ( | Figure I. Net resource flows to Africa and developing countries a |
)ب( درجة حرارة الغﻻف الجوي )تدفقات اﻻشعاع والطاقة( | (b) Atmospheric temperature radiative and energy fluxes |
)ب( تقييم تدفقات الموارد الخارجية من أجل التغذية | (b) Assessing flows of external resources for nutrition |
تدفقات الإيرادات. ما الطريقة التي تجني بها المال | How is it that you make money? |
وتشجع حكومات أخرى تدفقات الاستثمار ضمن إطار الاتفاقات الثنائية. | Other Governments are promoting investment flows within the framework of bilateral agreements. |
40 وتتأثر تدفقات الهجرة أيضا بطائفة من العوامل الأخرى. | Migration flows are also influenced by a host of other factors. |
أساليبنا فيه مجدد ا ما سنحاول معرفته هو الاستراتيجية، تدفقات | So again, what we re going to try to figure out is what s our strategy? |
لأن التكاليف يجب أن تكون أقل من تدفقات الإيرادات. | Because remember costs need to be less than the revenue stream. |
واو تمويل تدفقات التجارة والتكنولوجيا والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب | Financing South South trade, technology and investment flows |
2 تعزيز اللوائح التي لا تشكل عوائق أمام تدفقات التحويلات. | Promotion of regulations that do not put obstacles to remittances flows. |
فإلغاء الديون لا يؤدي بالضرورة إلى تحقيق تدفقات مالية صافية. | Debt cancellation did not necessarily lead to net flows. |
وﻻ سبيل الى أن تترك تدفقات التكنولوجيا للقطاع الخاص فقط. | Technology flows could not be left only to the private sector. |
وأفيد أيضا عن حصول تدفقات جديدة لﻻجئين إلى داخل سيراليون. | There were also reports of new refugee flows into Sierra Leone. |
ومن الممكن أن تلعب الضرائب المفروضة على تدفقات رأس المال إلى الداخل دورا مماثلا، وهذا ينطبق أيضا على شرط الحد الأدنى لبقاء تدفقات رأس المال إلى الداخل. | One of them is a reserve requirement on cross border flows successfully implemented in Chile, Colombia, and elsewhere or, even better, on cross border liabilities. Taxes on inflows can play a similar role, as can minimum stay periods for capital inflows. |
وينبغي أن تتقدم خطة للتنمية باقتراحات ملموسة حول كيفية تحقيق تدفقات استثمارية متزايدة وأنواع أخرى من تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، ﻻ سيما أقل البلدان نموا بينها. | The Agenda for Development should also make concrete proposals on how to bring about increased investment flows and other forms of resource flows to developing countries, especially the least developed among them. |
وتشكل الزيادة في تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي أولوية في الصين لسببين. | An increase in FDI outflows is a priority in China for two reasons. |
ولكن هذا يأتي بعد تدفقات هائلة من المهاجرين الشرعيين وغير الشرعيين. | These come, however, after a vast influx of legal and illegal immigrants. |
وتؤدي تدفقات التجارة والاستثمار والتكنولوجيا دورا بالغ الأهمية في ارتفاع الإنتاجية. | Trade, investment and technology flows play a crucial role in productivity catch up. |
وتوقعت الصين، والهند وجمهورية كوريا وهونغ كونغ (الصين) وسنغافورة تدفقات أعلى. | China, India, the Republic of Korea, Hong Kong (China) and Singapore projected higher inflows. |